Atuagagdliutit - 28.05.1965, Blaðsíða 11
GRØNLANDSPOSTEN
akissugss. åncigss. Ansvarshavende: Jørgen Fleischer
Københavns-redaktion:
journalist Helge Christensen, Baneledet 19, Virum, telefon 84 58 94
Annonceekspedition:
A. Stig Olsen, Højagervej 15, Rungsted Kyst, telefon (01)8611 99
Årsabonnement .......... kr. 25,00 Nungme sinerissap
Løssalgspris ............... kr. 1,00 kujatdliup naKiteriviane
pissartagaKarneK uk......... kr. 25,00 naKitigkat
pisiarineKarnerane ......... kr. 1,00
TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI - GODTHÅB
En rig fattiggård
J• F- Kangåtsiaic kommunes fremtid
er nu blevet aktuel igen. Der er kom-
met forlydender om, at Grønlands-
radet om et par uger besøger denne
forsømte kommune, der trues med af-
folkning. Som bekendt har G-60 fore-
slået, at kommunen med over 1300
indbyggere spredt på 10 beboede ste-
der, skal affolkes, men det vil befolk-
hingen ikke gå med til.
KangåtsiaK er en fattig kommune,
l^ens standard er ringere end andre
kommuners. Næppe andre steder i
Drønland møder man så megen fat-
tigdom som i denne kommune. Mange
steder er husene ikke andet end falde-
færdige kasser uden nødvendig isola-
tion. Der er ingen produktionsanlæg
af betydning, selv om befolkningen
kun er henvist til jagt og fiskeri. Der
or ikke en eneste statsinstitution i
kommunen, ingen muligheder for, at
befolkningen kan få ansættelse.
Befolkningen i kommunen er præ-
get af fattigdommen. På de små steder
kar man ikke engang brændsel, og de
små depoter savner ofte den allernød-
vendigste proviant. Ugifte kvinder har
®n yderst trang tilværelse, fordi de
pagen beskæftigelse har. I vintermåne-
derne har man ikke en eneste krone
fet undvære til afdrag på lån.
Denne fattiggård ligger paradoksalt
jfeok ved en af Grønlands rigeste fiske-
banker. Fremmede fiskere henter i
sommermånederne tonsvis af torsk
med hjem, mens befolkningen i Ka-
ngåtsiaK kommune er ude af stand til
at drage nytte af fiskerigdommene.
Dette skyldes, at kommunen i den
grad er forsømt, at befolkningen fri-
ster tilværelsen på grænsen af et eksi-
stensminimum, skønt kommunen lig-
ger dør om dør med de store hav-
rigdomme.
Tanken om at affolke den fattige,
men fra naturens hånd så begunstige-
de kommune, er ganske absurd. Be-
folkningen i kommunen må have ad-
gang til rigdommene, og dette bør ske
ved, at man i KangåtsiaK kommune
starter en storstilet opbygning.
Befolkningen i kommunen er villig
til en koncentration på et bestemt sted
inden for kommunen. Dette ønske må
myndighederne i allerhøjeste grad tage
hensyn til. Der er ingen tvivl om, at
en rigtig planlægning til udnyttelse af
rigdommene i kommunen vil resultere
i en eventyrlig opgang til gavn og
glæde for den fattige befolkning og
for hele Grønland.
Grønlandsrådet må efter sin rejse i
kommunen komme med et konstruk-
tivt forslag til en planlægning af Ka-
ngåtsiaKS fremtid. Der er ingen me-
ning i, at befolkningen i Kangåtsiaic
kommune fortsat skal føre en fattig-
gårdstilværelse.
pitsuvfik kisiåne pisoK
J-F. Kangåtsiaic kommunip sujunig-
ssa mana ericartoricigtariaicalersima-
v°k. tutsiusimavoic grønlandsråde sa-
Patit akunere mardlugsuit icångiugpa-
ta Kangåtsåp ericånut inueruneicar-
mgssamik navianartorsiortineicalersi-
ft'assumut angalaorniartoK, sordlo na-
luneKångitsoK G-60-ip sujunersutigi-
S'mavå kommune tåuna 1300 sivner-
dlugit inulik inueruneicåsassoic, tamå-
hale kommunime nangminermiut a-
kuerssorumångilåt.
Kangåtsåp kommunia pitsftvoK,
Kornmuninit avdlanit nåkanganeruv-
Plune, tåssaicauname nunavtine kom-
Kaunimik avdlamik taima pitsutigi-
ssumik sujumugagssaicarpa. ardlaling-
ne igdluniaraluit avdlamut aulassinå-
agitdlat sordlo karsit isagalugtualer-
®at sumik oicorsauteicångitsut. angner-
mlartunik tunitsiviliaicångilaic, massa
aulisarneic piniarnerdlo kiserdluina-
yangmik inutigssarsiutaugaluartut.
Kommunime atautsimigdlunit nåla-
gauvfiup sulivfeicarfeKångilaK, inuit
atorfiningnigssamut såriarfigssaicara-
tik.
PitsussuseK kommunip inuine ma-
angnarpoic. nunaKarfinguane Kissug-
ss;iKångitd]atdlunit nioricutigssanigdlo
sitdlimateKarfiuniaraluit pissariaKar-
hsrpånik nungutsissortardlutik. arnat
aipaicångitsut atugardlioKaut sulivfig-
ss_aKånginamik. ukiup Kåumataine ko-
runinguardlunit taorsigagssarsiutinut
akiliutigssaic pingitsorneicarsmausså-
hgilaK.
jmana sordlo sagdlo tusalerdlugo
pitsut najugåt tåuna nunavtine ikå-
nerssuit aulisagaKarnerpåt Kanigtu-
nguanitoK. takornartat aulisartue au-
ssap Kåumataine sårugdlingnik
tonserpagssuamik angerdlåussuissar-
put, uvfa kommunip inuisa pisussu-
terpagssuit tamåko soriarsinåungikait.
pissutaussoK tåssa kommune ima isu-
måkigautigisimangmat inue KitsorKa-
lårdlugo napaniartariaKardlutik, må-
ssa pisussuterpagssuit uvaneralångu-
amikaluartut.
kommune tåuna pitsoK pingortitar-
ssuarmitdle isumagssordluagaussoK
inuerutisavdlugo erKarsaut nalencuti-
ngitdluinartuvoK. tamånimiut såriar-
figssaKartariaKarput aulisagarpagssuit
iluaicutigisinåusavdlugit, tamånalo pi-
ssariaKarpoic Kangåtsåp kommuniane
angnertorujugssuarmik piorsailerni-
kut.
kommunip inue kajumigput kom-
munip iluane nunaKarfingmut ataut-
simut eKiternigssamut. kigsautigissaK
tamåna pissortat tusåginartariaKå-
ngitdluinarpåt. KularissariaKångilaK
kommunime pisussutit iluaKutigine-
Karnigssanik encortumik pilerssårusi-
orneK kingunenarumårtoK tupingnåi-
nartumik Kagfariartornermik, inuinut
pitsunut nunavtinutdlo tamarmut i-
luanutigssamik nuånårutigssamigdlo.
grønlandsråde kommunime angala-
rérune erssericigsumik sujunersute-
KartariaKarpoK Kangåtsåp sujunigsså-
ta pilerssårusiorneKarnigsså pivdlugo,
pissariaKångilarme Kangåtsåp kom-
muniamiut pitsutut inuginåsavdlutik.
tuberkulose akiornlardlugo suliniarlui fapersersukit
☆ ☆ ☆ RADIOKUT FESTBLANKETIT ATORDLUGIT
BENYT TELEGRAFENS FESTBLANKETTER ☆ ☆ ☆
derved støtter De fuberkulosebekæmpelsen I Grønland
PERSISKE TÆPPER
— en tillidssag
~------>
Udvalg sendes uden forbindende
afgiftsfrit fra vort eksporflager
HOLGER JENSEN
Dag Hammerskjolds Alle 36,
København 0
IMPORT — EXPORT
DANMARKS STØRSTE SPECIALFORRETNING
naligigsitauvingnerup anguneKarnigsså
inungnut inuiaKatigingnutdlo perKingnartungilaK suna tamåt
tunissutisiarisavdlugo. naligigsitauneK anguniåsagåine tauva
naligilerniagkat ajungitsorsiåinait pinagit amåtaordle erdloniv-
dlutik nangmagåine erssoKatigissariaKarput, Jørgen Olsen
landsrådime oicarpoK
sordlo naluneuangitsoK sume inu-
ngorsimanermik inatsit landsrådinit i-
natsissartunitdlo akuerinexardlune a-
tortulersitaungmatdle kalåtdlit akor-
ndne namagigtaitdliutigineKalersima-
vok. uvdlut ingerdlaneråne nåmagig-
taitdliorneK tamåna migdliartorane
agdliartuinarsimavoK. OKdinartaria-
karporme atuagagssiatigut radiukut-
dlo tamåna pivdlugo navsuiautigine-
Kartartugaluit tusdjumaneuangitsutut
itut. inungnik dssiglngitsunik — ka-
låtdlinik, Danmarkimilo danskinik —
OKaloicateKartarsimavdlune malung-
naKaoK oicaloKatigissat sume inungor-
simanermik inatsit agssuarnartutikåt.
tamåna tupiginagagssåungilaK, tåssa-
me nålagauvfingme atautsime inug-
taoKatigigsut nålagauvfiup ildne su-
me inung or simaner sut apemutautita-
riaKångikaluarmat.
nunarput nunasiaugatdlarmat aper-
Kut tamåna ajornartorsiutausimångi-
laK, aitsåtdle ajornartorsiutingorsi-
mavdlune kalåtdlit sujunersuinerati-
gut Danmarkimilo inugtaussut taissi-
sineKarneratigut 1953-ime nunarput
nunasiaujungnaerdlune Danmarkip i-
låtut pisinångortitaungmat.
ilimagingilara taimanikut danskit
taississut nautsorssutigisimåsagåt nu-
narput Danmarkip ilaviatut ilånguti-
taugpat tauva inue kalåtdlit kalåliu-
nertik (tåssa sume inungorsimanertik)
pivdlugo ingmingnit avdlaunerussu-
mik pineKåsassut.
nunasiaugatdlarnerup naldne inusi-
mavdluta peroriartorsimassugut mi-
serratigisångilarput danskit nunavtine
atorfigdlit Kumut issigissarisimagavti-
git. tåssame tåukua uvavtinit ani-
ngaussaKarnerujugssuput, taimåitu-
migdlo uvavtinit pivdluauteuarneru-
ssutut issigissarpavut nuånårtoralu-
gitdlo. tupingnångilau isumaualersi-
magavta nunarput Danmarkip ilavia-
tut ilerpat taimalo tåukununga pine-
Kautigssatigut naligititauleruvta tau-
va angåkuarnikutdlusoK tåukunatut
aningaussanartigilerdlutalo pivdluau-
teKartigilerumårtugut.
pakatsisimavugutdle. inatsit atau-
singutaussoK atortuleraluarmat avdlå-
ngutaussumik angnertumik pissoKå-
ngilaK.
tamåna pivdlugo sujunersutigine-
KarsimavoK ingmikut Kinigkanik pi-
lersitaKåsassoK naligigsitaulivingnig-
ssap anguneKarnigssånik (normalise-
ring) sulissutigingnigtugssanik: tamå-
na akuerineKarpoK, tamatumalo er-
niarå G-60.
ingmikut Kinigkat tåukua angner-
tumik perKigsårtumigdlo ukiune ar-
dlalingne sulerérsimavdlutik nåmag-
siput. namagsissaisa ilagåt ukiune ki-
ngugdlerne — tåssame åma månarpiaK
— nåmagigtaitdliutigineKardlune o-
KatdlisaoKissoK „sume inungorsima-
nermik" aulajangersagaK.
tamatumunga tunuleicutaussut nar-
Ka tikitdlugo påsisimångikåine aula-
jangersagaK tåuna isumaKarfigissari-
aKarpoK, sordluna G-60-ip naligigsi-
taulivingnigssaic sulissutiginiaraluar-
dlugo sanimut sågtorsimaKissoK nå-
lagauvfingme inugtaoKatigigsut åssi-
gingitsumik — tåssa sume inungorsi-
manertik najorKutaralugo — pineKar-
tugsséngortitdlugit su j unersuteKarsi-
magame. sujunersutdlo tamåna Ka-
låtdlit-nunåne peKatigigfit OKaloKati-
gingnigsitauvdlutik akuerineKarsima-
ssut tamarmik, landsrådip kisalo inat-
sissartut akuerisimavåt.
sunauna suliamut taima toringitsi-
gissumut pissutaussoK? inuit aperi-
put. usiuvfagoK nålagauvfingme a-
tautsime inugtaoKataussugut, sok å-
ssigingitsumik — sume inungorsima-
nerput najorKutaralugo pineKåsau-
gut? inuit ■—• mingnerungitsumik ka-
låleKativut Danmarkimut iliniariar-
torsimassut — nivdliåput.
tamåna naitsumik ima akissaria-
KarpoK: Danmarkime inugtaussut nu-
nap ilåne Grønlandimik taineKartar-
tume akilerårutinik akilineK ajorma-
ta, jyllandimiutdle sjællandimiutdlo
Keicertanilo avdlane najugaKartut a-
kilerårutinik akilissardlutik.
tåssunga atatitdlugo taineKartaria-
KarpoK Grønlandimiut landsråde isu-
maKartut Danmarkimut inugtaussut
Grønlandimitut tamarmik akileråru-
tit sussusinik Kanordlo suniuteKartar-
nerånilc narKa tikitdlugo påsingnig-
dluarérsinagit pivfigssaK nagdliusimå-
ngitsoK akilerårutinik akilissalernig-
ssåt piumassaralugo sujunersuteKå-
savdlutik.
akilerårutinik akilissameK nuåner-
suinåungeKissoK uvagut nalungitdlu-
arparput. ilisimavarput inugtaKativta
Undersøgelser af
Kryolitselskabet Øresund arbejder
nu med planer om at sende en eks-
pedition til Grønland for at under-
søge et nyt mineralfund i området ved
Sukkertoppen.
Ekspeditionen vil blive ledet af den
finske magister Keto, der allerede har
arbejdet med undersøgelser for Kryo-
litselskabet i flere år.
Kryolitbruddet i Ivigtut blev tømt
for et par år siden, og man arbejder
nu kun med at transportere den kryo-
lit væk, som ligger på lager ved brud-
det.
Kryolitselskabet Øresund har derfor
set sig om efter andre opgaver og
har foretaget en række geologiske un-
dersøgelser i håb om at finde kryo-
lit eller mineraler i en sådan mængde,
at det kan betale sig at bryde dem.
Sidste år blev der fundet visse' mi-
neraliseringer ved Sukkertoppen, og
Jernstærk brun
og sort box
herresko med
sklndfoer og
ARMY såler.
Fra 40—47
Alle nr.
42,85
90 dages garanti
Danmarks bedste sko til prisen
Provinsordrer pr. efterkrav med
returret.
SMALLEGADE 12—14 - KBH. F.
angutinut skut box-it Kernertut
kajortutdlo ningusårujugssuit
amernik ilupaKutigdlit såkutåtdlo
kamigpaisa alugissartagåinik
alugdlit.
Danmarkime skut pitsaunerssait
akimingnut nalersutut
Grønlandip avatånitut akilerårutinik
akilissarnertik KanoK anersårulutigi-
ssaråt. anersårulutinut tamåkununga
måna tikitdlugo Kinersissivut sernigi-
niarsimavagut, akigssarsiarisimavdlu-
gulo agssuarissauneK toringitsuliortu-
tutdlo tikuartorneKarneK.
sunalunit anguniåsagåine pigdliute-
KartariaKarpoK — åmåtaoK pigingisaK
piniåsagåine akiliuteKartariaKarpoK.
inungnut inuiaKatigingnutdlo per-
KingnartungilaK suna tamåt tuni-
ssutisiarisavdlugo. naligigsitauneK a-
ngusagåine tauva naligilerniagkat a-
jungitsorsiåinait pinagit amåtaordle
erdloKivdlutik nangmagåinik erssoKa-
tigissariaKarput.
sume inungorsimaneu najorKutara-
lugo aulajangersagkamik soraersitsi-
niåsagåine avdlatut ajornartumik tåu-
ssuma taortigisinausså tåssa kisime
akilerårutinik akilissalernigssaK. tai-
måitumik sujunersutigåra Danmarki-
me inugtaussugut Grønlandime naju-
gatcartugut taissisineudsassugut suna
ardlåt piumanerunerigput, tåssa su-
me inungorsimanerput najorKutara-
lugo pineuaratdlardluta, imalumt tåu-
na pérnexåsassoK, tåssungalo taorsi-
utdlugo akilerårutinik inuiaxativtitut
avdlatutdle akilissarumanersugut.
sordlule OKarérsunga: akilerårutinik
akilissarneK imåinåungitsorssungmat
taissisitsineKalersinago narKa tikit-
dlugo Grønlandime najugaxartugut
påsisineKarKårtariaKarpugut nang-
magkumassavta KanoK OKimaitsigi-
ssusiånik. Jørgen C. F. Olsen.
nye mineralfund
de er i hvert fald så lovende, at man
ønsker at foretage yderligere under-
søgelser.
Der skal under disse undersøgelser
bruges helikoptere, og man er nu i
gang med de afsluttende forhandlin-
ger om denne opgave.
Kryolitselskabet Øresund er des-
uden repræsenteret i Nordisk Mine-
selskab, hvor man endnu overvejer
mulighederne for at udnyttte de fore-
komster af molybdæn, som er fun-
det i nærheden af selskabets tidligere
bly- og zinkmine ved Mesters Vig.
DIREKTE SALG AF
ROXY
lommeradio med G
transistorer
Fiks ekstra radio m.
indb. højttaler, fer-
rltantenne, MB, dlm.
93X60X25 mm, tilbe-
hør: læderetui, øre-
prop og batteri
(Hellesens H—10)
Kun 79 kr. + porto
12 mdr.s garanti og service.
Sendes overalt.
ROXY radio 6-inik transistori-
lik kaussarfingmiortagaK
radiuaraK pitsak, højttaleria atassoK,
ferritantennilik, MB, dim. 93X60X25 mm,
atortue: pda ameK, siuteKut orssugssai-
lo (Hellesens H-10) 79 kroninalik + nag-
siunerata akia
Kåumatinut 12-inut KularnavérKusigaK,
tamanut nagsitsissarpugut.
Navn:
ateK: .........................
Adresse:
najugaK; ......................
Sendes til
NIPPON IMPORT
v/ J. Rosenlund
Kastanievej 26, Odense.
Danmark
CALLESEN
aulisarnerme moderneussume motorlg-
ssartcigsoK
Motoren for del moderne fiskeri
MARINE-DIESEL -
1964-ime danskit anlisartuinut 40 migss. nor skit dlo aulisartuinut 25 migss.
tunineuarput 135 -mit 500 migss. såkortussusigdlit. 40—660 HK sananexar-
tarput.
I 1964 leveret ca. 40 motorer til danske og ca. 25 til norske fiskefartøjer
fra ca. 135 til 500 HK. Fremstilles fra 40—660 HK.
AABENRAA MOTORFABRIK
Heinrich Callesen & Co.
Aabenraa. — Telegr.-Adr.: Callesen Motor.
HØJESTE KVALITET
LANG LEVETID
DRIFTSSIKKERHED
LET BETJENING
BEDSTE ØKONOMI
MODERATE PRISER
PITSAUNERPÅK'
PIUNERTOK'
ÅRDLERINAITSOK'
ATUINIKITSOK'
SfPARIGSOK'
AKISORSSONGITSOK'
11