Atuagagdliutit

Ukioqatigiit

Atuagagdliutit - 07.12.1967, Qupperneq 20

Atuagagdliutit - 07.12.1967, Qupperneq 20
Fenckers hus ligger længere oppe på det lille næs i meget Fenckerikut igdluat nungup uma timå-tungånTpoK alianai- maleriske omgivelser. vigsumut inigsstsimavdlune. naussut nuånaringnigtåt (Kup. 19-imit nangitau) Kertaerussausimangmat pavuna Ikera- sangmut ingerdlaorpugut. niuvertoru- siata Petersenip „K’asilitsulivik“-up ajungisårfigeKåtigut, nuliaralo taKii- sserpå tingmiakulup måninguinik ta- rajugkanik. Ikerasangmit kujåmut avKutåne KugssuaK tikikavtigo tungujortuinau- vok Kuatsersimagame, tåssanilo sivi- sorssuarmik KaKiniaussårparput Kuåi- tuardluta. Majoriarssuatsiaup atåne a- pussuaK akingnarparput. sumik sitdli- mateKånginavta taKuaKaratalo avdla- tut ajornartumik månit tåuko sisamat avguarpavut titordlutalo. tåssane aput agssagdlugo tuperdluta sinigpugut. Uigordlip taserssua avKutigårput ku- atsersimaKissoK, Kingmivut alangar- dlutik, tåssa alue nungutdlardlutik au- nårssugtuinångordlutik, unuamilo ta- serssuarme sinigpugut. uvdlåkut ite- ravta pitarsimavdluta nerisimanatalo, 3 km isorartutigissoK ingerdlavarput uvdlåkut Kulailuamit unukut arfiner- mut. tauva sumivfigput påtsivéruparput ilisimassortavtinut agdlåt, aputilig- ssuaK ujaraKångitsoK tikikavtigo, tå- ssalo nunap timånitdluta. kugssanga- jåkutdle sisoriaravta aputeKångineru- ssok måukarnånginerussordlo tikipar- put, tåssalo nuliara Kasunermit aju- pajålerdlune igdlunik takuniartaler- dlune. isumalioraluarpugut sikukordluta, sunauvfa torningnerssuakut inger- dlavdluta. iluagtitsivdlutale unuk ta- måna SarKamut apupugut KasoKaluta, sunauvfa niuvertorusiat nåparsima- ssorujugssuaK. åtanguit 80—85 uvdlormut — tåssa taimanernit SarKaK najor- parse, ukiutdlo tåuko ingerdlaneråne piniagagssat tungaisigut nunaKarfik avdlångorsimagunarpoK? — taimåipoK. SancaK tikerKåravtigo inugtorssuvoK, ukiutdlo sujugdlit Kag- fariartordluardlune piniagagssat tu- ngaisigut iluagtisimårdluardlune. tai- mane puisserpagssuaKarpoK, ilåne uv- dlormut åtanguit 80—85 pissaussar- dlutik. måna SarKaK ajuleriartorpoK. OKar- toKartaraluarpoK piniagagssat nungu- kiartortut, pissutaugunartordle tåssa piniartut ikigtuinångornerat, piniar- tuneK kajumiginérukiartormat. piniar- tuneruna silarssuarme inutigssarsiutit artornarnerpåt ilagigunaråt, aussékut piniagagssat manigångamik pissårnar- taraluaKissoK ukiume taimåituåinartå- r.giname. måninivne ukiut pisut pit- sutdlo taorseråutarsimåput. SarKaK nékariartuinartugssatut i- ssigissariaKarunarpoK inutigssarsiumik avdlamik navssårtoKångigpat, ang- nertuningme aulisagaKångilaK taimåg- dlåt aussame KéraKatsiartardlune. ki- siåne takornarianut piukunartorssu- vok nunatå alianaitsorssugame, aussa- milo tikerårpagssuit SarKaK avKusår- tortuartarpåt. uvanga mardlungnik ig- dlute«arpunga nangmineK inigissavta saniatigut. åipå tyskinut takornaria- nut aussaK inigitipara, åipålo canada- miut ujaragsiortut atorpåt. puissit måna Saricame Kangatut i- kungnaeraluarput, sulile tåssa arner- nik pisingisåinarpugut tunissutinik i- sumagssorneKartuaravta. •—■ usimåna åma filmiliortunut pe- Katausimavutit, taimane filme „K’ivi- toK“ suliarineKarmat? — SarKame filmiliaringmåssuk pe- Katauvunga taimatutdlo 1953-ime a- valagsimanivne filme inårsarneKar- mat. atuagkiortup Leck Fischerip filmiliortartuvdlo Palle Lauringip or- ningmånga filmiliagssamingnut isu- magssarsiorfigalunga, tauva OKalugtu- påka inunivne misigissavnik, tåunalo tungavigineKarpoK „K’ivitOK" filmili- arineKarmat. use åma taimane Poul Reichardip atissåka åmit atorpai. inugsiarnersårfigineKarneK KanoK itussoK nalungilara — soraerningoruvit avalagkumårsi- mavit? — Danmarkime utorKalinigssaK ta- kordlorsimångisåinarpara, ajungineru- tikavko måna sungiusimassara najor- tuåsavdlugo. taimaingmat nuliaralo aulajangersimavugut SarKaK Kasuer- sårfigisagigput. måna 53-inik ukio- Karpunga isumaliorpungalo 55-inik u- kioKaleruma tunuarniardlunga. tunua- ruma kingorårtigssaKarpunga, tåssa Markus Jensen, Pavia Jensenip erne- ra. tåuna tiguvarput 16-inik ukioKar- tOK månalo 30-nik ukioKarpoK. Må- korse aussaK måna peKatauvoK niu- vertorutsit kursuseKartineKarneråne. erKarsartarpunga tunuaruma sang- miniardlugit soKutigissåka umassut naussutdlo. sujunertaråra soraerni- ngoruma aussåkut asiarsimassarumav- dluta tuperdluta. sujornatigut åssigingitsunlk uma- ssuteKartaraluarpunga sordlo puluki- nik, savanik, savaussanik kaninanig- dlo. tingmiauteKartarpungåtaoK tui- nik, kukukunik, nerdlernik tåterånig- dlo. use åma puissauteKartugut. tåuna sungiussingårmat inivtine isersimatit- dlugo pinguaKatigissarparput. måna avdlanik umassutaerupunga nerdlerit kisimik. gigtimik igpigusugtaraluardlunga sule isumavkut utorKartut misigisi- mångeKaunga. tikeråt avKutigalugit a- visitdlo atuartardlugit avativtine pi- simassunik malingnauniartarpunga, o- Karsinausoraungalo avdlanit kinguar- simanerungeKalunga. inugsiarnisårfigineKarneK KanoK i- tussoK nalungilara. puigorsinåungilara icanga Københavnime atuardlunga ki- serdliortalerugtulersunga, Kåumåmut taimågdlåt 1 krone kaussarfingmiug- ssaralugo, atuaKatima ilåta ingminer- mingnut Kaenumgmanga, neKitorti- kutsutdlardlungalo, sunauvfa angutå neKaerniartussoK. tåssa ikingutiga tåuna sule agdlagfigissarpara. uvanga politike soKutigissaringilara. inuit mardluk asavdlutik Kungujugsi- naugunik tåssa KujanaK. taimaingmat igdluga kikunutdlunit angmajuarpoK. amerdlasorssuå- M, i \f( / ngordlugit pigalugitdlo nagsiussortarpai En gros og leverance: P. E. Hansen &Co. A/S /A/f iå wO ipTfi/j. ( St. Kongensgade 40 V V COPENHAGEN REC°’ ' ■ .— København K. ALPHA-DIESEIi A/S FREDERIKSHAVN . TELEGRAMADRESSE: ALPHA KVALITETEN TÆLLER B & W ALPHA totaks ven- tilløse dieselmotorer træn- ger mere og mere frem i Grønland. pitsåussusé pissutåuput B & W ALPHAp dieselmotoré totaktigdlit ventileKångitsut Kalåtdlit-nunåne atu- gauleriartuinarput. Blomsterelskeren i SarKaK (Fortsat fra side 20). Jeg fik lyst til at prøve på at skaffe noget grønlandsk proviant. Jeg fik fat i et par langliner, og sammen med en anden tog jeg af sted midt om natten med en petromaxlampe. Vi lavede et hul i isen og satte langlinerne ud. Det var meget dybt. Derefter kørte vi op til et lille fangsthus for at vente, inden vi trak linerne op. Da der var gået tre timer, tog vi attter ud, og det varede meget længe, før vi fik linerne op. Men til vor store glæde fik vi en masse fangst, store, fede hellefisk. Vi lagde fangsten ved siden af hin- anden, så alle kunne se den, og vi delte fiskene rundt til samtlige huse. Så- ledes gik det til, at vor fiskeplads senere blev en yndet fiskeplads for be- boerne i Uvkusigssat. MED 4 ÆG SOM PROVIANT — De flyttede så fra Marmorilik til SarKaK? — Ja, det foregik også midt om vin- teren. I februar 1940 rejste vi sydpå i alt fire slæder. Det var under tøvejr med storm. Isen brækkede som det var af pap. Jeg havde stort læs og min kone kørte sammen med mig. Vi kom ud for et uheld og slæden faldt i en revne. Ved et rent held undgik min kone at blive skruet ind under isen, men en masse cigaretter, som jeg havde købt fra frilager, blev ødelagt af havvand. Det var meget varmt og det regnede. Vi kunne ikke komme ind til OmånaK, da isen var brudt op, og vi sov i Såtut. Over land kørte vi til IkerasaK og blev godt modtaget af ud- stedsbestyrer Petersen. Han gav min kone nogle stormfugleæg, der var sal- tet for at de bedre kunne holde sig. Fra Ikerasak rejste vi sydpå og kom til en stor elv, der var frosset til. Vi skulle over NugssuaK-halvøen, og her var stedet, hvor vi skulle op. Elvlejet var fuldstændig glat, og det tog os adskillige timer at klare det. Den næ- ste hindring var en stejl skråning, kal- det Majoren. Der var megen sne ved foden af fjeldet. Vi gravede i sneen, slog teltet op og sov. Forinden delte vi de fire æg, der var vores eneste pro- viant og drak te. Så kørte vi igennem UigordleKS store sø, der var fuldstæn- dig glat, og som sled slemt på hun- denes poter. Om natten sov vi på søens is. Da vi vågnede om morgenen var vi gennemblødte, og vi havde intet at spise. Det kunne mærkes. Det tog os otte timer at køre en strækning på tre kilometer. Tilsidst mistede vi orientering. Vi kom til et landskab med megen sne uden kendemærker af nogen art. Vi kørte ned ad en skråning og kom til et bedre føre. Min kone var så afkræftet, at hun var begyndt at se syner. Vi troede, at vi kørte på isen, men det viste sig senere, at det var en slette, vi kørte på. Ved et lykkeligt sammentræf, nåede vi samme dag sent på aftenen SarKaK. Vi var meget trætte, og vi fik at vide, at udstedsbe- styreren var alvorlig syg. 80-85 BLÅSIDER OM DAGEN — De har altså boet i SarKaK siden da. Er der forskel på forekomsten af fangstdyr dengang og nu? — Ja, det ser det ud til. Da jeg kom til SarKaK boede her mange menne- sker. Der var rigeligt med fangstdyr og i de første år oplevede vi en op- gangsperiode. Der var masser af sæ- ler, og 80-85 blåsider om dagen var ingen særsyn. Nu går det tilbage for SarKaK. Man siger ganske vist, at sælerne forsvin- der lidt efter lidt, men jeg tror, at den egentlige årsag er den, at der er flugt fra fangererhvervet. Det er nok et af de hårdeste erhverv i verden. Om sommeren kan det være meget rart at være fanger, men det er absolut ikke tilfældet i vintermåneder, når det lig- ger småt med vildt. Rige og fattige år har vekslet i den tid, jeg har boet i SarKaK. Det er vist ikke ret meget galt at påstå, at SaricaK er dødsdømt. Det ender det nok med, hvis man ikke fin- der på et andet og mere givtigt er- hverv. Der er ingen fiskeforekomster af betydning, bortset fra lidt havkat om sommeren. Men stedet er glimrende egnet til turister. Der er meget smukt her på stedet, og SarKaK anløbes af mange tilrejsende om sommeren. For- uden det hus, jeg bor i, har jeg to an- dre huse. Det ene lejede jeg ud til tre tyske turister i sommer, og i det andet boede de canadiske minefolk. Man ser ganske vist ikke så mange sæler i SarKaK, som det var tilfældet før, men vi får stadigvæk alle de sæl- skind, vi har brug for, forærende. — De har været med, da man i sin tid optog filmen „K’ivitoK", fjeld- gængeren? — En stor del af filmen blev optaget i SarKaK. Jeg var også med til færdig- gørelsen af filmen under min permis- sion i 1953. Forfatteren Leck Fischer og instruktøren Palle Lauring opsøgte mig og spurgte, om jeg havde et egnet emne til en handlingsfilm om Grøn- land. Så fortalte jeg dem min livshi- storie, og filmen blev bygget op på grundlag af den. Poul Richardt op- trådte i filmen i mit skindtøj. JEG VED, HVAD GÆSTFRIHED BETYDER FOR MENNESKER — Rejser De til Danmark, når De når pensionsalderen? — Jeg kan aldrig drømme om at til- bringe mit otium i Danmark. Jeg er vant til at bo i SarKaK, og her bliver jeg. Min kone og jeg er besluttet på at tilbringe vor livsaften i SarKaK. Nu er jeg 53 år, og jeg tænker på at trække mig tilbage om to år. Jeg har allerede en afløser. Det er Markus Jensen, en søn af Pavia Jensen. Vi tog ham, da han var 16 år, nu er han 30 år. Markus var med på et udstedsbestyrerkursus nu i sommer. Når jeg trækker mig tilbage vil jeg hellige mig mine interesser: Dyr og blomster. Sommeren vil jeg tilbringe ude i naturen i telt. Før i tiden havde jeg mange forskel- lige dyr. Der var både grise, får, geder og kaniner, ligeledes duer, høns, gæs og tateratter. Vi havde engang også en sæl som husdyr. Den var så tam, at den legede med os i dagligstuen, men nu har jeg kun gæssene tilbage. Jeg ved af erfaring, hvad gæstfrihed betyder for mennesker. I sin tid var jeg meget ensom i København. Jeg gik på skole og havde en hel krone i lom- mepenge om måneden. Så var det en dag, at en kammerat inviterede mig hjem. Hans far var slagter, og jeg fik kød til jeg var ved at revne. Det glemmer jeg aldrig. Jeg skriver stadig sammen med min kammerat. Jeg har ikke forstand på politik. Det bedste, jeg ved, er, når to mennesker kan føle sig lykkelige i hinandens sel- skab. Derfor er mit hjem åbent for alle. Hannibal Fencker sammen med Markus Hannibal Fencker SarKamilo niuverto- Jensen, der skal afløse Fencker som ud- rutsitut kingorårtigsså Markus Jensen, stedsbestyrer i SarKaK. 20

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.