Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 27.04.1978, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 27.04.1978, Blaðsíða 18
INUK-butikken holder flyttedag 1. maj rykker den grønlandske kunst- og husflidsfor- retning ind i Københavns centrum. — Planer om at oprette afdeling af INUK-fonden i Grønland niuvertarfiup INUK-p ingerdlatsissua Inga Ranthe, Slagelsegademe, Østerbrome niuvertarfiup tungmeraine, tåunalo måna Klosterstrædemut' nunexåsaoK. Lederen af INUK-butikken, Inga Ranthe, på trappen til forretningen i Slagelsegade, Østerbro, som nu flyttes til Klosterstræde. Den grønlandske kunst- og hus- flidsforretning INUK i Køben- havn flytter 1. maj fra Slagelse- gade til Klosterstræde i det gam- le Københavns centrum. Flytnin- sujuligtaissox Poul Madsen aussa- mut Kalåtdlit-nunånukåsavdlune neriugpoK, kalåtdlinik erxumitsu- liortunik amerdlanerussunik niuver- tarfingmut INUK-mut tunissagssia- xarslnaussunik atåssuteKarnigssax kigsautigalugo. Forstander Poul Madsen — håber på at kunne gennemføre en rejse i Grønland til sommer, hvor han ønsker kontakt med flere grøn- landske kunstnere, som kan levere til INUK-butikken. gen betyder, at butikken næsten bliver nabo til Grønlændernes Hus i Løvstræde, hvor beslutnin- gen om at starte INUK-forretnin- gen blev taget for et par år siden af Pexatigiit Kalaallit, Grønlæn- derforeningen. Men flytningen åbner også mulighed for en helt ny kundekreds, fordi Klosterstræ- de ligger tæt på Strøget, hvor tusinder af turister passerer hver dag. Det er i dag omkring halvan- det år siden, den grønlandske kunst- og husflidsforretning åb- nede. Hvordan er det gået siden? — VI HAR „HOLDT SKINDET PA NÆSEN" AG har talt med et par af besty- relsesmedlemmerne, forstander Poul Madsen, Grønlænderhjem- met i Hellerup, mag. art. Hans Berg, samt med forretningens daglige leder, Inga Ranthe. Inga Ranthe: — Vi har i hvert fald holdt skindet på næsen, men har hele tiden kørt med en stram likviditet, dvs., at vi har manglet penge til det kontaktarbejde og de opkøb i Grønland, som vi ger- ne ville gøre. I stedet har vi i en vis udstrækning måttet klare os ved at udvælge ting fra KGHs meget store lagerbeholdning af husflid og kunst i København. Vi har haft den ordning med KGH, at vi har kunnet få varer til for- retningen, som først skulle beta- les, når varerne var solgt. Det har givet grundlag for at holde butikken i gang, men det har ikke givet tilstrækkeligt økonomisk grundlag til — i fuld udstrækning — at leve op til den egentlige idé med INUK-butikken, tilføjer Inga Ranthe. IDEEN MED INUK-BUTIKKEN Ideen eller rettere ideerne bag INUK-forretningen udtrykkes i formålsparagrafferne for INUK- fonden, som ejer forretningen: 1) At fremme kendskabet til grønlandsk kunst og husflid. 2) At fremme de grønlandske kunstneres og husflidsproducen- ters arbejdsvilkår og økonomiske selvstændighed ved at drive non- profit salgsudstilling i København med en sådan kvalitets- og pris- politik, at der kan skabes et over- skud, som kan udbetales til sam- menslutninger af kunstnere og husflidsproducenter i Grønland. 3) At knytte kontakter direkte til kunstnere og husflidsprodu- center i Grønland, således at unødvendige og fordyrende mel- lemled mellem producent og af- tager undgås, og således, at pro- ducenterne får et reelt grundlag for at betragte fondens salgsud- stilling(er) som deres egen. KONTAKTEN MED GRØNLANDSKE KUNSTNERE Poul Madsen: — Da INUK-butikken startede, foretog jeg to rejser til henholds- vis Syd- og Nordgrønland i 1977. Jeg kontaktede 17 gode kunstnere og traf aftaler med dem om at levere arbejder. Systemet funge- rer til dagligt således, at vi har en kontaktmand i en række byer i Grønland. Han får en sum penge stillet til rådighed, og kunstnerne henvender sig så til ham, når de vil afsætte et stykke arbejde. De får honorar med det samme. — Men hermed har vi ikke nået det endelige mål for samarbej- det med husflidsproducenter og kunstnere, tilføjer Poul Madsen. — Vi ønsker at skabe et over- skud ved driften af INUK-butik- ken, som skal fordeles ligeligt blandt de grønlandske leverandø- rer eller sammenslutninger af le- verandører. Det håber vi vil lyk- kes, når INUK-butikken nu flyt- tes til en bedre beliggenhed i Kø- benhavn. — Samtidig håber jeg at kunne rejse til Grønland til sommer for at udbygge den kontakt, vi alle- rede har med et antal kunstnere, og for at finde frem til nye kunst- nere. Den personlige kontakt er meget vigtig, fordi jeg derved får mulighed for at forklare hver en- kelt kunstner om formålet med INUK-fonden og INUK-butikken, nemlig at forbedre forholdene for producenterne i‘Grønland og ikke for at lave et overskud i Køben- havn. De eneste udgifter, vi har på virksomheden i København, er en skrabet løn til forretningens daglige leder, slutter Poul Mad- sen. KVALITETSKRAVENE Hans Berg: — Vi har fået en aftale med Grafisk Værksted i Nuuk, som vi er specielt glade for. Værkste- dets leder, Emil Rosing, opkøber kunst og husflid i Nuuk til forret- ningen i København. Vurderin- gen af tingene sker på Grafisk Værksted, og grønlandske kunst- nere kan her være med til at ud- tage de bedste arbejder. Det er væsentligt, at udvælgelsen kan finde sted i Grønland blandt ud- øvende grønlandske kunstnere. Generelt om kvaliteten siger Hans Berg at INUK-butikken ger- ne vil støtte den tendens til stor alsidighed og mange forskellige udtryksformer, der kendetegner grønlandsk kunst og husflid. Til begrebet kvalitet hører også en håndværksmæssig god og smuk udførelse af et stykke arbejde, mens det ikke nødvendigvis er en kvalitet i sig selv, at tingene er udtryk for gamle, grønlandske traditioner. — Vi sætter også pris på at få arbejder, som udtrykker selvstændige, kunstneriske kvali- teter, og vi har flere eksempler på en produktion, der røber et helt nyt og originalt formsprog, siger Hans Berg. AFDELING I GRØNLAND? Hans Berg fortæller, at man ikke alene har arbejdet med salg, men også med informationsvirksom- hed. Der er gennemført flere ret store udstillinger i banker og sparekasser. Der har også været udstillinger i samarbejde med bl. a. kunstforeninger i Danmark. Hans Berg tilføjer, at man i øjeblikket overvejer at oprette en afdeling af INUK-fonden i Grøn- land for at styrke kontakten til grønlandske producenter og inspi- rere til større samarbejde mel- lem dem. Der kan f.eks. oprettes producentsammenslutninger, som kan drøfte kvalitet, afsætnings- forhold osv. — Det er vigtigt at få slået fast, at for den dygtige og kvalitetsbevidste kunstner er håndværk og husflid et arbejde, som kan blive et virkelig godt „levebrød". Men det er lige så vigtigt, at der skabes respekt for den grønlænder, som fremstiller husflid i sin frtid. Det drejer sig ikke kun om penge, men i høj grad også om glæden ved og mu- lighederne for at udtrykke sig som menneske, slutter Hans Berg. -h. Programsekretær ved Grønlands Radio Grønlands Radio søger til snarlig tiltrædelse, senest 1. juli, en grønlandsksproget programsekretær til Kultur- & Under- holdningsafdelingen eller Nyheds- & Aktualitetsafdelingen. Der vil blive lagt vægt på en alsidig baggrund, gerne en jour- nalistisk uddannelse, god sprogbeherskelse og indsigt i Grøn- lands historie og kultur. Pågældende vil, såfremt han/hun er medlem af Dansk Jour- nalistforbund, blive aflønnet i henhold til overenskomsten mellem Ministeriet for Grønland og Dansk Journalistfor- bund, eller i henhold til personlig kontrakt. Ansøgning bilagt dokumentation for uddannelse og tidligere beskæftigelse bedes inden 15. maj indsendt til Radiostyrelsen, Grønlands Radio, box 607, 3900 NUUK. Kalåtdlit-nunåta radiua piårtumik, kingusingnerpåmik julip 1-åne atorfinigtugssamik kalåtdlisut oxausilingmik program- sekretærigssarsiorpoK Kultur- & Underholdningsafdelingimut imalunit Nyheds- & Aktualiletsafdelingimut. måko pingår- tinexåsåput: tamatigortunigsså, avisiliortutut atuarsimanera, oxautsinik atuisinaunera kisalo Kalåtdlit-nunåta oxalugtuag- ssartånik kulturianigdlo ilisimassaitarnera. atorfinigtugssax Dansk Joumalistforbund-imut ilaussortau- gune akigssauserneKåsaoK Kalåtdlit-nunånut ministeriaKar- fiup Dansk Journalistforbundivdlo akigssautitigut isumaxa- tiglssutait maligdlugit taimåingigpatdle isumaxatigissutexar- nikut. atorfiningniarnermut xinutexåumut ilångunexåsåput atuar- simanermut sulivfigisimassamitdlo agdlagarsiussat nagsiune- xåsavdlutigdlo kingusingnerpåmik majip 15-at tikitinago Ra- diostyrelse-mut, Grønlands Radio, box 607, 3900 NUUK. Barnemedhjælper Godthåb Til Røde Kors Børnehjems ungdomsafdeling søges en barne- medhjælper evt. klubmedarbejder snarest. Afdelingen er normeret til 10 unge i alderen 14 til 18 år.. Ansøgningsfrist 1. maj. Røde Kors Børnehjem Box 66 . 3900 Godthåb. 18

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.