Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 17.10.1984, Blaðsíða 24

Atuagagdliutit - 17.10.1984, Blaðsíða 24
Piorsarsimassuseq • Kultur_ Kulturaftale mellem Hjemmestyret og Julemærkekomiteen Under receptionen i Hjemmestyrets Danmarkskontor i forbindelse med underskrivelsen af kulturaftalen ses her folketingets formand, Svend Ja- kobsen, sammen med landsstyreformand Jonathan Motzfeldt, som netop havde fået overdraget et eksemplar af den grønlandske udgave af bogen »Sjæl gør dig smuk« af forfatteren. (FOTO: SØREN MADSEN/ALFA FOTO). Tirsdag den 2. oktober stod Hjem- mestyrets Danmarkskontor som vært ved en reception, som ikke ale- ne skulle markere underskrivelsen af en kulturaftale mellem hjemme- styret og Den grønlandske Jule- mærkekomité, men også være bag- grund for en tak til en række men- nesker, som i det forløbne år har medvirket til forskellige kulturelle aktiviteter, som f. eks. film, bøger og udstillinger, som bar været med til at udbrede kendskabet til den grønlandske kultur og som har støt- tet de kulturelle forbindelser mel- lem Grønland og Danmark. I sin tale sagde landsstyremed- lemmet for kultur, kirke og under- visning Stephen Heilmann, at landsstyret havde ønsket at marke- re underskrivelsen af kulturaftalen med en kreds af de personer, der har del i det arbejde, der foregår i Danmark og det øvrige Norden for at udvide kendskabet til Grønland, og han fortsatte: — Vi kan nu se tilbage på de før- ste fem år siden hjemmestyrets ind- førelse. Som bekendt startede tan- ken om hjemmestyret med erken- delsen af egen værd, i kampen for bevarelsen af folkets egentlige kul- tur, den eskimoiske/grønlandske kultur, hvis største sammenholden- de og drivende kraft er sproget. Det er derfor ikke nogen tilfæl- dighed, at det hjemmestyrende Grønland har prioritetret de kultu- relle områder højst. Lad mig netop på denne dag nævne to områder inden for mit landsstyreområde, hvoraf den første har betydning for aftalen med Julemærkekomiteen. Her tænker jeg naturligvis først og fremmest på Hjemmestyrets kulturmidler. Selv om det er lidt vanskeligt at måle kulturen i penge, i form af bevillinger, kan jeg allige- vel ikke undlade at oplyse, at bevil- lingen til tilskud for kulturelle ak- tiviteter i 1984 beløber sig til 1.350.000,00 kr. En betydelig for- højelse i forhold til 1980, hvor den samlede bevilling var 200.000 kr. Dette alene viser landstingets vilje til at styrke hjemmestyrets kultur- grundlag. Det andet område jeg gerne vil nævne er skolebogsudgivelser. Vi har i Grønland især koncentreret os om at udgive så mange grønlandsk- sprogede titler som muligt, fortsat- te Stephen Heilmann og henviste til en række fremlagte materialer, som strakte sig fra den nye matematik til gamle ting og dokumenter. Landsstyremedlem Stephen Heilmann rettede herefter en varm tak til Den grønlandske Julemær- kekomité for den indsats den har udvist for det grønlandske sam- fund, og som med samarbejdsafta- len vil blive videreført og videreud- bygget for i fællesskab at styrke kulturaktiviteterne i Grønland for derigennem at styrke hjemmestyret og det grønlandske samfund. — Det har været mig en stor glæ- de, vi uden vanskeligheder har kun- net formalisere samarbejdet i den aftale, jeg nu skal underskrive på landsstyrets vegne, og generalkon- sul, tidligere grønlandsminister, Jørgen Peder Hansen, underskriver som formand for Julemærkekomi- teen, sluttede Stephen Heilmann. En udfordring Jørgen Peder Hansen rettede heref- ter en varm tak til Grønlands hjem- mestyre for at aftalen var kommet i stand, og han sagde, at Julemærke- komiteen ser aftalen som udtryk for anerkendelse af komiteens arbejde, der har stået på i mere end 10 år. —- Dette arbejde har kaldt på mange gode viljer i Grønland og Danmark, og som tillige har været en udford- ring for mange betydelige grøn- landske og enkelte danske kunstne- re. Jørgen Peder Hansen gav også udtryk for, at man i Julemærkeko- miteen er meget tilfredse med, at man fra officiel grønlandsk side ik- ke betragter Julemærkekomiteens arbejde som noget, der er i familie med fortidens nok så bekendte god- gørenhed. — Det ville også være uværdigt for Grønland om så var, sagde han. — Nej, det grønlandske jule- mærke har kun sin berettigelse, hvis det er Grønlands eget julemærke. Hvis der er hver enkelt grønlænders julemærke, som er i stand til at for- midle det tavse kærlighedsbudskab fra menneske til menneske og tæn- de lys og bringe varme i sind og hjer- ter hos mennesker i den lange kolde og mørke polarnat, fortsatte Jør- gen Peder Hansen. Det grønlandske julemærke er derfor også en bydende udfordring for os i komiteen til at yde vort yp- perste sammen med kunstner og tryksted og dem, der skal formidle salget i Grønland og her i Danmark. Skal tale sammen om projekterne Formanden for Julemærkekomite- en sagde videre, at julemærket kun er den ene side af komiteens arbej- de, og den anden og lige så væsent- ligste del er at skaffe midler tilveje, der kan bruges i Grønland til løs- ning af påtrængende opgaver, og han fortsatte: — Ikke mindst her kommer kul- turaftalen mellem komiteen og hjemmestyret ind i billedet som en nødvendig koordinator. Ifølge af- talen skal vi tale nærmere om, hvil- ke projekter, man fra grønlandsk side gerne ser løst ved julemærke- midlerne, og hvilke opgaver vi i ko- miteen har fået anmodning om at medvirke til. Tilbage til Grønland I sin afslutning sagde Jørgen Peder Hansen, at Julemærkekomiteen ved denne særlige lejlighed har øn- sket at give et synligt udtryk for dens stærke følelse af samhørighed med det Grønland, som han nu skulle undertegne kulturaftalen med. — Her i lokalerne er ophængt og opstillet en samling af fremragende grønlandske kunstværker og kul- turhistoriske genstande. På auktio- ner og hos enkeltpersoner har vi er- hvervet tingene, og vi vil gerne over- drage, hvad der her er udstillet og ophængt til hjemmestyrets fri dis- position, og der er mere end her er udstillet. Vi er glade for, at alle disse ting nu vender hjem til sit udgangspunkt frem for at blive spredt ud over det danske samfund, sagde Jørgen Pe- der Hansen og takkede endnu en- gang for aftalen. lod- Piorsarsimassutsimut tunngatillugu isuma- qatigiissutip imaa Maana ilannguppavut piorsarsimassutsimut tunngatillugu isumaqatigiissutip Kalaallit Nunaannut ministeriusimasumit generalkonsul Jørgen Peder Hansenimit, maannakkut Julemærkekomite-mi siulittaasuusumit aammalu piorsarsimassutsimut, ilageeqarnermut atuartitaanermullu naalakkersuisumit Stephen Heilmannimit marlunngornermi oktoberip ulluisa aappaanni atsioqatigiissutigineqartup imaa. §i. Kalaallit Nunaanni Namminersor- nerullutik Oqartussat, kultureqar- nermi, ilageeqarnermi atuartitsi- nermilu Naalakkersuisoqarfiup aamma Kalaallit Nunaata julemær- kiata siulersuisuisa/ Det grønland- ske Julemærkekomitep akornanni kulturikkut suliniaqatigiiffiit ta- persersorniarlugit qanimut suleqa- tigiinnerup aalajangersarneqarnis- saa isumaqatigiissutigineqarpoq. Stk.2 Isumaqatigiissut manna suleqati- giinnermut atuutereersumut tama- tumalu kalaallinut iluaqutaasussa- mik annertusarneqarnissaanut aa- lajangersaasuuvoq. §2 Naatsorsuutigineqaapoq suleqati- giinnissap imarissagaa apeqqutit soqutigisaqaqatigiiffiit pillugit uki- umoortumik siunersioqatigiittar- nissaq, tamatumunnga ilanngullu- git sulissutiginiakkat tapersersorta- riaqartut oqallisigalugillu pingaar- nersiorlugit tulleriinniliorniartar- nissaat kiisalu sulissutiginiakkat ataqatigiissaarniarneqarsinnaaner- sut isummerfiginiartarnissaat. §3. Kingusinnerpaamik ukiut pingasut qaangiuppata isumaqatigiissut oqallisigineqarluni misissuataarne- qassaaq. Namminersornerullutik Oqartussat, kultureqarnermi, ila- geeqarnermi atuartitsinermilu Naa- lakkersuisoqarfimmit aamma Ka- laallit Nunaata julemærkiata siu- lersuisuinit/Den grønlandske jule- mærkekomitemit isumaqatigiissut atsiorneqareerluni atortuulissaaq. 24 NR. 42 1984 ATUAGAGDLIUT1T

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.