Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 28.02.1995, Blaðsíða 15

Atuagagdliutit - 28.02.1995, Blaðsíða 15
15 /tf£/£ GRØNLANDSPOSTEN Great Greenland- imi isumalluarput Pilersaarut »Amminik Pisiortorneq« Great Greenland-imi Qaqortumiittumi puisit amiinik pitsaanerusumik suliareqqiisalernissamut qulakkeerisussaavoq Optimisme i Great Greenland Projekt »Skindindhandling« skal sikre bedre sælskind til videre behandling i Great Greenland i Qaqortoq ILULISSAT(PM) - Sæl- skindspelse er »in« i Dan- mark, og vi arbejder hele ti- den på at finde udenlandske markeder, blandt andet Hong Kong, der kan vise sig at være et fantastisk afsæt- ningsmarked for pelse fra Great Greenland. Det var nogle af de lovende ord fra Great Greenland direktør, Kristian Fleischer, til de mange fangere på seminaret i Ilulissat først på måneden. Kristian Fleischer gjorde dog fangerne opmærksom på, at der kræves første klas- ses skind til pelsproduktio- nen, og at det kun var 15 procent af de 60.000 ind- handlede skind på 70 ind- handlingssteder i Grønland sidste år der havde den klas- se. I den nærmeste fremtid bliver Great Greenland om- dannet til et aktieselskab, og i denne forbindelse bliver skindindhandlingen og gar- veriet separeret fra selve produktionen af pelse og fra salgsvirksomheden der også tager sig af forbindelserne til udlandet. Grønlands Skindindhandling Inspektør ved Great Green- land, Inunnguaq Petersen, siger til AG, at han siden august sidste år har været tilknyttet projektet »Grøn- lands Skindindhandling« der er startet af direktoratet for handel og industri. Projektet har til formål at omorganise- re indhandlingen af skind, så man kan nå frem til en mere effektiv måde at be- handle skindene på, mens de er friske. Det skal blandt an- det gøres ved etablering af huse, hvor man kan give skindene den første nødven- dige behandling før de sen- des videre til Qaqortoq. - Jeg har arbejdet med forundersøgelser i kommu- nerne Ammassalik og Uper- navik, der jo som bekendt er traditionelle fangersamfund med mange bygder, siger I- nunnguaq Petersen til AG. - Skindcentrene vil rumme di- verse garverimaskiner til be- handling af de indhandlede skind. Inunnguaq Petersen siger, at man foruden de to centre skal finde frem til nye meto- der til at opbevare og pakke skindene på, når de bliver indhandlet. - Det kunne for eksempel være vacumpakning af fri- ske skind, men der kan na- turligvis også være andre metoder. Flere egnede skind - Det er en samfundspålagt opgave for Great Greenland, at virksomheden skal købe alle de indhandlede skind, derfor er det vigtigt, at finde frem til metoder der gør det muligt at højne kvaliteten, siger Inunnguaq Petersen. - Det skal blandt andet gøres ved, at man i de forskellige distrikter hurtigst muligt får transporteret sælskindene til de skindcentre der vil blive etableret. På skindcentrene sørger man så for, at de bli- ver vasket og tørret inden transporten til Great Green- land, hvor selve garvningen og den videre produktion vil foregå. Inunnguaq Petersen siger også til AG, at man arbejder på at få etableret op til tre skindcentre i første omgang, og at projekterne vil ligge klare i løbet af et halvt år. - Centrene bliver samlings- punkterne for alle sælskind der bliver indhandlet i di- striktet, og her skal man gi- ve dem den fornødne be- handling før turen går til Great Greenland. - Der er ingen tvivl om, at ideen med skindcentrene er et skridt i den rigtige ret- ning. Når kvaliteten på skin- dene bliver bedre, bliver der også mere beskæftigelse på garveriet, der i dag kører med et daghold. Man kunne tænke sig at det blev til to hold, alt efter hvor mange kvalitetsskind, der kommer fra fangerdistrikterne, slutter Inunnguaq Petersen. orna Kalaallit Nunaanni tu- nitsivinnut 70-iusunut tuni- saasut 60.000-inik amerlas- susuillit 15 procentiinnaat taamatut pitsaassuseqarsi- masut. Siunissami qaninnermi Great Greenland piginneqa- tigiiffinngortussaavoq, ta- matumunngalu atatillugu marlunnik immikkoortorta- qalissalluni. Amminik pisi- ortorneq ammerivillu, ka- vaajanik mersortarfimmit tuniniaasarfimmillu avis- saassapput. Tuniniaasarfiup nunat allanut tuniniaasarneq ilanngullugu isumagisaraa. Kalaallit Nunaanni amminik pisiortorneq Great Greenland-imi inspek- tøri Inunnguaq Petersen AG-mut oqarpoq siorna au- gustimili »Kalaallit Nunaan- ni amminik pisiortorneq«, Niuernermut Suliffissuaqar- nermullu Pisortaqarfiup aal- lartitaa suleqataaffigilersi- mallugu. Taamatut suliniute- qarnermi amminik pisiortor- neq allanngortiteriffiginiar- neqarpoq, taamaaliornikkut ammit nutaagallartillugit pitsaanerusumik suliarine- qartalernissaat siunertarine- qarluni. Ilaatigut ammit Qa- qortumut nassiunneqanngin- nerminni suliarineqaqqaar- fissaannik pilersitsisoqarni- arpoq. - Ammassallip Upernavi- ullu kommuniini misissueq- qaarnernik suliaqarpunga, kommunit taakku nalune- qanngitsutut nunaqarfippas- suaqarlutik piniartoqarfiup- put, Inunnguaq Petersen AG-mut oqarpoq. - Ammeriveeqqat pilersin- niarneqartut maskinalersor- neqassapput, pilertortumik amminik tunisanik suliaqar- sinnaasunngorlugit. Inunnguaq Petersen, Great Greenland-imi inspek- tøri oqarpoq ammeriviit marluk pilersinneqartussat saniatigut amminik tunisa- nik uninngatitsisarnermi poortuisarnermilu periaasis- sanik nutaanik nassaarniar- toqassasoq. - Assersuutigalugu ammit nutaat silaannaakkanik poortorneqartassapput, kisi- annili aamma soorunami al- lanik periaaseqartoqarsin- naavoq. Ammit pitsaanerit amerlanerusut - Great Greenland amminik tunineqartunik tamanik tigu- sisarnissaminnik inuiaqati- giinnit pisussaaffiligaavoq, taamaammallu ammit tuni- neqartut pitsaanerulersinni- arlugit periusissanik nutaa- nik ujarlertoqarnissaa pi- ngaarluinnarpoq, Inunnguaq Petersen oqarpoq. - Taman- nalu ilaatigut nunap immik- koortortaani assigiinngitsuni ammerivissanut, massakkut pilersinneqartussanngortu- nut ammit tunisat sukkane- rusumik nassiunneqartarne- risigut pisinnaavoq. Amme- rivinni taakkunani ammit Great Greenland-imut nassi- utinnginneranni errorneqar- tassapput panerserneqartas- sallutillu Qaqortumi suliari- uminarsarlugit. Inunnguaq Petersen AG- mut aamma oqarpoq maana pilersaarutaagallartut najoq- qutaralugit ammeriveeqqat pingasut pilersinnissaat su- liniutigineqartoq. - Illoqarfimmi nunaqarfin- nilu ammit tunineqartut ta- marmik ammerivinnut taak- kununnga katersorneqarta- saapput, Great Greenland-i- mullu ingerlateqqinneqan- nginnerminni suliareqqaar- neqartassallutik. - Ammerivinnik pilersitsi- ortornissamik isumassarsiaq siumut alloriarneruvoq. Am- mit tunineqartut pitsaaneru- lernerisigut ammerivimmi Kommuneqarfinni assigiinngitsuni ammeriveeqqanik piler- sitsinikkut Great Greenlandimut ammit tunisat pitsaasut a- merleriarujussuarnissaat naatsorsuutaavoq. Man har i Great Greenland forhåbninger om, at kvaliteten på de indhandlede skind vil blive betydeligt bedre ved at op- rette skindcentre i forskellige distrikter. (Ass./Foto: Louise Inger Lyberth) Ammit pitsaalluinnartut kisimik kavaajaliarineqarsinnaasar- put, maannalu nunanut allanut tuniniaaneq annertusarniar- neqarpoq. Det er kun skind af bedste kvalitet der kan bruges til produk- tionen af pelse, og i dag vil Great Greenland styrke arbejdet omkring handelen med andre lande. (Ass./Foto: Great Gre- enland). ILULISSAT(PM) - Puisit a- miinik kavaajaliat Danmark- imi nuannarineqarluarput, nunanilu allani tunitsivissa- nik ujarlertuarpugut, ilaati- gullu Hong Kong Great Greenland-ip amminik ka- vaajaliaanik tunitsiviullua- lersinnaassasoq ilimagine- qarpoq. Great Greenland-ip direktøria Kristian Fleischer qaammatip aallartinnerani I- lulissani piniartut isumasio- qatigiinneranni, amerlaqisu- nit peqataaffigineqartumi neriulluarsaarerpaluttunik i- laatigut taama oqaaseqar- poq. Taamaattorli Kristian Fleischer-ip piniartunut er- seqqissaatigaa amminik ka- vaajaliornissamut ammit pit- saanerpaaginnaat atorsin- naasut, aammalu ammit si- Great Greenlandimi inspek- tøri Inunnguaq Petersen o- qarpoq ammeriveeqqanik pilersitsiniarnermi pilersaa- rutit ukup affaata ingerlane- rani naammassineqaru- maartut. Inspektør ved Great Green- land, Inunnguaq Petersen, siger at projekterne om e- tablering af skindcentre vil ligge klar i løbet af et halvt år. (Ass./Foto: AG). Qaqortumiittumi sulisut a- merlisinneqarsinnaapput. Suleqatigiit ullukkoortut un- nukkoortunik aapperneqar- sinnaanerat tassani periarfis- saavoq taama naggasiivoq I- nunnguaq Petersen. Allami direk- QAQORTOQ(PM) - Great Greenland-ip di- rektøria Kristian Flei- scher tuniniaanermut direktørinngortinneqar- poq, taamalu Danmar- kimut nuuttussanngor- iuni nunanut allanut tu- niniaaneq isumagisari- lissallugu. Great Greenland-ip siulersui- sui taama aalajangersi- mapput, aalajangermin- nullu tunngavilersuu- tigaat Kristian Fleicher- ip nunanut allanut tuni- niaanermut ilisimasai atorluarneqarsinnaam- mata. Great Greenland- imi direktørinngussaaq Poul Clentz, tunisassi- ornermik annertusaa- nissamik suliniuteqar- tussaq. QAQORTOQ(PM) Direktør i Great Green- land, Kristian Fleisc- her, har fået tildelt job- bet som salgsdirektør. Han skal fra kontoret i Danmark varetage salgsarbejdet i Dan- mark og finde egnede markeder for Great Greenlands produkter i udlandet. Great Green- lands bestyrelse har truffet denne afgørelse og begrunder udnæv- nelsen med, at man vil udnytte Kristian Flei- schers viden om salg til udenlandske markeder. Den nye direktør i Great Greenland bliver Poul Clentz, der vil ha- ve til opgave at forhøje produktionen.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.