Atuagagdliutit - 29.07.1997, Side 17
Nr. 57 • 1997
17
7^aj&apsc/é/'a
GRØNLANDSPOSTEN
Tupinnartut nungukkallamavianngillat
All.: Karo Thomsen
Immakkut silaannakkullu a-
ngalanissamut, nunatta sineri-
aata ilaanniit ilaannuut, misis-
suillunga, paasilerpara illo-
qarfissuarmi Nuummi »Nu-
naqarfinni Peqqissuseq« pil-
lugu ulluni pingasuni peqa-
taaniaraanni, ullut 21-t ator-
neqartariaqartut. Ullut 21-it
tassaapput ullut sulliviit 15-it,
sulinngiffeqamerillu ullut ar-
finillit. Pisussat spetemberip
ulluisa arfineq aappaannit qu-
lingiluata tungaanut ingerlan-
neqartussaapput.
Illit pisussanut ilanngussi-
nissat, nunaqarfissinni peq-
qissuseq pillugu, takorloorsi-
mavara, tassa akunneq ataa-
seq marlullu akomanni peqa-
taassaatit toqqaannartumik.
Piffillu sinnera tusarnaar-
tuusussaallutit. Peqataaniaruit
nunaqarfinniit ullut qulit sioq-
qullugit aallartariaqarputit,
tassa august-usip ulluisa 29-
at, umiårsuarmik ilaallutit
Upemaviliarlutit. Ullut talli-
massaa Upemavimmiit Ilulis-
sanut timmisartumut ilaallutit
aallassaatit. Ilulissani unnue-
riarlutit aqaguani, september-
ip ulluisa pingajuanni, Ilulis-
saniit Nuuliassuutit. Kiisami
ullut arfinillit atorlugit, au-
gust-usip ulluisa 29-anniit
september-ip ulluisa pingajua
tikillugu, nunaqarfinniit
Nuummut tikissaatit - pisus-
salli ulloq taanna aallartittus-
saanngimmata ullut sisamat
Nuummi takomariartuussaa-
tit.
Peqataaffigisassat marlun-
ngornermi naammassissus-
saavoq. Ullorli taanna Nuum-
mit nunaqarfinnut aqquteqan-
ngimmat, ullut marluk
Nuummiikkallassaatit. Taava
september-ip ulluisa aqqar-
ngani, kiisami timmisartorlu-
tit, Ilulissanut aallarsinnaas-
saatit. Ilulissani unnueqqitta-
riaqarputit, aqaguanilu sep-
tember-ip ulluisa aqqaneq
aappaat Ilulissaniit Uperna-
vimmut ingerlaqqissallutit.
Umiarsuaq sapaatip akunne-
ranut ataasiaannartarmat, ul-
lut arfinillit Upemavik, illo-
qarfik ilisarisimalluakkat, na-
jorallassavat. Ullorlu septem-
ber-ip ulluisa atten-iat aatsaat
nunaqarfigisannut tikissaatit
umiarsuarlutit.
Tassa nunaqarfinniit au-
gust-usip ulluisa 29-anni aal-
laruit nunaqarfinnut septem-
ber-ip ulluisa atten-ianni uti-
mut tikissaatit.
Una piinavillugu Nuummi
ullut pingasut ataatsimiitto-
qameram saqqummiussmis-
sannut peqataanissat soqutigi-
neqarsimammat.
Angalanissat pilersaarusi-
ussamaalerakku takorloorsi-
mavara arfininngornermi,
september-ip ulluisa arfer-
nganni, nunaqarfinniit ullaak-
kut aallassasutit taava unnuk-
kut Nuummut ulloq taanna ti-
killutit. Pisut naammassippata
aqaguani, tassa september-ip
ulluisa qulingani, Nuummiit
nunaqarfinnut apuutissasutit.
Katillugit ullut tallimat anga-
lassimassagaluarputit. Im-
maqa nunatta avataaniit pi-
sussamut peqataasussat kisi-
mik ullut tallimat atorlugit pe-
qataasinnaapput,. soorunalumi
Nuummi najugallit.
Allannguutissanik siunner-
suuteqarpunga? Naamik - im-
maqaluunniit, KNI Grøn-
landsfly-lu angalanermik pi-
lersaarusiuleraangata immin-
nut naapertuullutik aaqqissui-
sinnaagaluarput. Suliffeqar-
finnut taaneqareersunut suli-
assaq soqutiginarnerulersin-
naavoq Upemaviup borgme-
ster-iata kissaataa A/G-mi nr.
53-mi quppemeq 13-mi allas-
simasoq atuarunikku.
KNI Grønlandsfly-lu suleqati-
giillutik nunatta iluani angala-
titsisamitik aaqqissuukkaluar-
patigit angalasunut angalaneq
pisariinnerulissagaluarpoq,
Karo Thomsen isumaqarpoq.
Hvis KNI og Grønlandsfly
koordinerede deres rejseplaner
ville det være nenvnere for pas-
sagerne at rejse internt i Grøn-
land, mener Karo Thomsen.
Misvisende artikel om Nationalmuseet
Af: Marianne B. Jensen, NKA
Vi vil her fra Nunatta Kater-
sugaasivia Aallagaateqarfialu
(Grønlands Nationalmuseum
og Arkiv), gøre nogle indsi-
gelser mod den opfattelse AG
udtrykker i artiklen »Kunst
hober sig op på Grønlands
Nationalmuseum« tirsdag den
22. juli.
Ud fra artiklen kan man få
den opfattelse, at ting der bli-
ver købt eller indleveret til
museet bliver gemt væk og
glemt, når de først kommer
indenfor museets vægge.
Udtryk der bliver brugt i
artiklen som at tingene »får
lov at samle støv«, bliver
»gemt væk i museets lager«
er misvisende for vores dagli-
ge arbejde her på museet.
Tingene bliver ikke »gemt«
væk. Hver enkelt genstand
biver registreret, eventuelt
konserveret, pakket og får et
nummer. Derfor kan de findes
frem, så snart man har brug
for det. Det kan for eksempel
ske til de skiftende udstillin-
ger, til filmoptagelser udefra,
til forskning og til udlån i
udlandet eller her i Grønland.
Et lille eksempel er dorset-
blokken, der nu befinder sig
på Upemavik Museum i for-
bindelse med byjubilæet.
En anden vigtig side af
museets virke er også, at tin-
gene skal opbevares således,
at de er tilgængelige for efter-
tiden. Og dette gør man bedst
i magasiner der klimamæssigt
og sikkerhedsmæssigt er for-
svarlige.
De billeder, der i artiklen
blev vist af fedtstensfigurer-
ne, var ikke ting der skulle
arkiveres, men genstande, der
er taget frem til en udstilling
om tupilakker, der færdig-
gøres i disse dage.
Mærkværdighed i overflod
Af: Karo Thomsen
Da jeg undersøgte mulighe-
derne for at rejse både med
skib og med fly, fandt jeg ud
af, at det tager 21 rejsedage at
være med til et arrangement
om »Bygdesundhed«, som
varer i tre dage. Arrangemen-
tet skal foregå i storbyen
Nuuk og rejsen udgår fra en
bygd i Nordgrønland. Til det
skal der altså brages tre uger -
21 dage til rejse! 21 dage er
lig med 15 arbejdsdage og
seks ikke-arbejds dage.
Arrangementet skal foregå i
dagene fra og med 7. septem-
ber til og med 9. september.
Jeg havde forestillet mig, at
en person fra en af de nordlig-
ste bygder, skulle fremlægge
erfaringer med hensyn til et
»før og efter«-projekt, der
omhandler sundhed i en bygd.
Fremlæggelsen af disse skulle
dreje sig om en til to timers
direkte og aktiv deltagelse.
Hvis vedkommende vil
deltage i arrangementet, kom-
mer rejseplanen til at blive
som følgende: Vedkommen-
de afrejser med skib fra sin
bygd til Upemavik 10 dage
før arrangementets start i
Nuuk, den 29. august. Efter
fem dages ophold i Upema-
vik kan vedkommende flyve
til Ilulissat, hvor der efter pla-
nen skal overnattes. Dagen
efter, altså den 3. september
ankommer vedkommende til
Nuuk. Således er der indtil
videre gået seks dage, fra og
med 29. au-gust til og med 3.
september, før rejsemålet
Nuuk er nået - men da arran-
gementet ikke starter den
samme dag, som vedkom-
mende ankommer til Nuuk,
skal vedkommende være
turist i Nuuk i 4 dage.
Arrangementet slutter om
tirsdagen. Imidlertid er der
ikke forbindelse til vedkom-
mendes bygd den dag, hvor-
for ophold i Nuuk i yderligere
to dage er nødvendig. Så en-
delig, 11. september, kan ved-
kommende sætte sig i et fly til
Ilulissat, hvor en overnatning
er påkrævet. Dagen efter, den
12. september, kan vedkom-
mende så flyve til Upemavik.
Da der kun er ugentlige skibs-
forbindelser, mellem Upema-
vik og bygden, er vedkom-
mende nødsaget til at være i
Upemavik i' yderligere seks
dage. Den by, Upemavik,
som vedkommende kender så
godt! Endelig 18. september
ankommer vedkommende til
sin bygd med skib. Konklusi-
onen bliver, at efter at have
forladt sin bygd den 29. au-
gust ankommer vedkommen-
de retur til sin bygd den 18.
september. Altsammen på
grand af et arrangement, som
skal vare i tre dage i Nuuk!
Da jeg startede med at tæn-
ke på at forberede rejsen, hav-
de jeg forestillet mig følgen-
de: at vedkommende kunne
tage afsted fra sin bygd, lør-
dag d. 6. september om mor-
genen, for så senere på efter-
middagen at lande i Nuuk.
Når så begivenhederne var
veloverstået den 9. septem-
ber, kunne vedkommende ta-
ge til sin bygd næste dag, ons-
dag den 10. september. I alt
vil turen have varet fem dage.
En rejse af 5 dages va-righed
kan lade sig gøre for en delta-
ger, der kommer udefra Grøn-
land. Om jeg har forslag til
hvad man ellers kan gøre?
Næ - joh, at KNI og Grøn-
landsfly kunne tilrettelægge
deres ankomster og afgange
efter hinanden. Udfordringen
til at løse trafiksituationen i
Upemavik bliver endnu stør-
re, hvis de nævnte virksomhe-
der, læser om Upemavik bor-
gmesters højeste ønske i A?G
nr. 53, side 12.
SULIASSANNGORTITSISSUMMIK
NALUNAARUTIGINNINNEQ
Matumuuna Karl Kristoffersen, inuusoq 8. september
1943, adressea ilisimaneqartoq kingulleq tassaavoq In-
nannguaq 28 A, 3900 Nuuk, Nuummi kredsrettimut
aggeqquneqarpoq ( Tjalfesvej 1, Postbox 1040 3900
Nuuk).
Suliassanngortitaq ilisimatitsissutip matuma tamanut
saqqummiunneqarneraniit sap. ak. sisamat qaangiut-
sinnagit aggeqquneqarpoq. Saaffiginninneq Nuummi
kredsrettimut ulluinnarni nal. 9.00 aamma 15.00-ip
akornganni pisinnaavoq.
Suliassanngortitsisumit Nuup Kommuneanit Karl Kri-
stoffersen kr. 31.211,36-nik taakkualu emiaannik aki-
leeqqullugu eqqartuuteqquneqarpoq. Aningaasat suli-
assanngortitsissutigineqartut tassaanerameqarput suli-
assanngortinneqartup siusinnerusukkut Innannguaq 28
A-mi inigisimasaanut akiitsut. Suliassanngortitsissutip
assinga ilanngussarlu kredsrettimit tunniunneqarsin-
naavoq. Suliassanngortinneqartoq piffissarititaasup
naanerani eqqartuussivimmut saaffiginninngippat suli-
aq eqqartuussivimmi suliarineqassaaq suliassanngorti-
tsisullu piumasaqaataa naapertorlugu aalajangiiffigi-
neqassalluni.
Nalunaaratiginneriaaseq una atorneqarpoq suliassan-
ngortitaq sumiinnersoq ilisimaneqanngimmat.
NUUMMI KREDSRETTI
18. juli 1997.
TVANGSSALG
af ejd. B-nr. 869 af Sisimiut bys koord. 598/303
beliggende Laarsikkut Aqq. 9, 3911 Sisimiut
Landsdommeren i Grønland har fra Groth-Ander-
sen & Nørkær Advokatfirma A/S, Postbox 249,
3900 Nuuk på vegne en panthaver modtaget
begæring om tvangssalg af ejendommen B-nr. 869
Sisimiut.
Tvangssalg sker i overensstemmelse med reglerne i
bekendtgørelse nr. 201 af 3. maj 1978.
I medfør af bekendtgørelsens § 3, 2. punktum op-
fordres alle, der mener at have uregistrerede rettig-
heder til ovennævnte ejendom om inden endeligt
tvangssalg at anmelde disse overfor Landsretten i
Grønland. Rettigheder, der ikke er gjort gældende
inden tvangssalget, fortabes.
Landsdommeren opfordrer herved evt. interessere-
de i at fremkomme med bud for køb af ejendom-
men på grundlag af den af rekvirentens advokat
udarbejdede tvangssalgsopstilling og vilkår, der på
begæring kan udleveres af denne.
Ejendommen er en beboelsesejendom, er opført i
1974 og har en bebygget areal på ca. 96 m2. Nær-
mere beskrivelse af ejendommen ses af byg-
ningsvurderingen.
Skriftligt tilbud kan stiles til Landsdommeren i
Grønland, Postbox 1040, 3900 Nuuk og fremsen-
des til Groth-Andersen & Nørkær, Advokatfirma
A/S, Postbox 249, 3900 Nuuk således at tilbud er
denne i hænde senest 18.8.1997.
Skriftlige tilbud kan ikke danne grundlag for subsi-
diære overbud og skal være endeligt fastsat til et
bestemt beløb.
Under tvangssalgsmødet vil evt. skriftlige tilbud
blive fremlagt, og der vil for de mødende være
mulighed for at afgive mundtligt overbud.
Endeligt tvangssalgsmøde afholdes i Grønlands
Landsret, Tjalfesvej, 3900 Nuuk 19.8.1997 kl.
10.00 i retssal 3.
Landsdommeren i Grønland
GROTH-ANDERSEN & NØRKÆR
ADVOKATFIRMA A/S
Sdr. Herrnhutvej 23, 3900 Nuuk
Tlf. 2 14 37 . Fax 2 4896
ASSJ FOTO-ARKIV: KNUD JOSEFSEN