Tíminn - 20.07.1995, Blaðsíða 6
6
mi »-itri>trititr
raKnrwljBíriinrB.
Fimmtudagur 20. júlí 1995
UR HERAÐSFRETTABLOÐUM
Irilla- ot MflrilnfitliiM á \aiarmtijam
KEFLAVIK
Sólbrekkur vib Seltjörn:
Framtíbar-úti-
vistarsvæbi
Eitt af stærri verkefnum
nýja bæjarfélagsins er upp-
bygging á Sólbrekkum, en
svo nefnist svæöiö viö Sel-
tjörn sem veriö hefur um ára-
bil eitt þaö gróöursælasta á
Suöurnesjum. Aö sögn Þórar-
ins Þórarinssonar yfirflokks-
stjóra er ætlunin að gera Sól-
brekkur að útivistarsvæöi fyr-
ir íslendinga. „Elstu trén eru
milli 40 og 50 ára gömul og
svæöiö hefur fengið að vaxa
villt þar til fyrir tveimur ár-
um, en þá hófst hér gróður-
setning. í fyrra má segja aö
svæðið hafi breytt um ásýnd
og er nú orðið vel boðlegt til
útiveru."
Þórarinn hefur ásamt Andr-
ési Guömundssyni flokks-
stjóra haft umsjón með
plöntun trjágræölinga á
svæöinu. „Hér eru 12 manns
fastráðnir yfir sumartímann,
en 40- 50 krakkar frá vinnu-
skólanum eru hér hverju
sinni og fá faglega tilsögn í
gróöursetningu meöan þeir
eru hér. Núna höfum viö
plantað um 20 þús. græðling-
um, sem er svipað og í fyrra,
en áætlaö er aö planta niöur
60 þús. græðlingum. Uppi-
staöan er víðir, elri og birki,
en einnig er gróðursett greni,
fura, lerki, alaskaösp og
fleira," sagði Andrés.
„Útivistarsvæðiö í Sól-
brekkum er fyrst og fremst
fyrir íslendinga. Fólk hér á
Reykjanesinu hefur ekki
marga svona staöi til að fara
á. Viö höfum fengið töluvert
af hópum hingað, bæöi frá
Suöurnesjunum og úr
Reykjavík. Mikil vinna er
lögö í að þjónusta erlenda
feröamenn, en of lítið er
hugað aö innlendum feröa-
mönnum," sögðu þeir Þórar-
inn og Andrés í samtali viö
blaöa'mann Víkurfrétta á sól-
ríkum mánudegi í Sólbrekk-
um.
Fjórir tímar á
dag í Leifsstöb
Á Suöurnesjum eru rekin
tvö faifuglaheimili. Annað er
opið yfir sumarmánuðina í
Gagnfræðaskólanum í Njarö-
vík, en hitt er rekið allt árið
og er við Njarövíkurbraut í
Innri- Njarövík.
Það eru þrjár systur úr
Þórarinn Þórarinsson og Andrés Cuömundsson standa efst íSólbrekkum
og líta yfir svœöiö. Búiö er aö gróöursetja á stóru svceöi og sem dæmi má
nefna aö birkiplöntur, sem gróöursettar voru handan Seltjarnar ífyrra,
þrífast vel í dag.
Sandgerði, þær Guörún, Lilja
Björk og Sigurborg Andrés-
dætur, sem hafa boðið ferða-
mönnum ódýra gistiaðstöðu
í meira en tvö ár. „Erfiðasti
þátturinn í þessum rekstri er
markaðssetningin. Við förum
á hverju kvöldi kl. 8 til 12 í
Leifsstöö til að taka á móti
ferðamönnum og dreifa bæk-
lingum," sagði Guðrún.
Youth Hostel Strönd heitir
farfuglaheimili systranna og
er það hluti af stórri keðju
farfuglaheimila, Internation-
al Youth Hostel Link.
„Hingað kemur fyrst og
fremst fólk sem vill hugsa
um peningana sína. Það get-
ur farið á tjaldstæðin og
borgað 600 kr. eða komið
hingað og fengið svefnpláss,
eldhúsaöstöðu, aðgang að
sturtu og snyrtingu fyrir
1000 kr. Þjóðverjar eru
stærsti viðskiptahópurinn
okkar, en fólk frá Norður-
löndum kemur einnig í mikl-
um mæli. íslendingar eru
farnir að nýta sér farfugla-
heimilin meira en áður. Fólk
kemur utan af landi í ferm-
ingar og þess háttar og vill
ódýra gistingu og þá er far-
fuglaheimili ágætur kostur.
Aðsóknin hefur verið ágæt og
ætti að standa undir rekstri,
svo lengi sein fleiri bætást
ekki við. Það var mikil lægð í
júní, en það er eitthvað að
birta til," sagði Guðrún Andr-
ésdóttir, ein af eigendum
Strandar, í samtali við Víkur-
fréttir.
AKUREYRI
Naggar — nýir
skyndibitar
Innlendi markaðurinn er
ekki síöur mikilvægur en þeir
Guörún og Lilja Björk Andrésdœtur reka farfuglaheimiliö Strönd í Innri-
Njarövíkum.
erlendu og er Sláturhús KÞ ab
undirbúa komu nýrrar vöru á
innanlandsmarkað. Það sem
um ræðir, eru tilbúnir
skyndibitar úr formuðu
lambakjöti og eiga þeir að
heita „Naggar". Ásgeir Bald-
urs, markaðsstjóri hjá Slátur-
húsinu, segir að eingöngu
frampartar séu notaðir í
Naggana. „Bitarnir eru 50%
vöðvar og 50% hakkefni, sem
er blandaö saman og formað
með náttúrulegum bindiefn-
um. Þeir haldast því vel sam-
an, en eru alls ekki seigir. Bit-
arnir eru alveg beinlausir,
þeir eru forsteiktir og tekur
um tíu mínútur að elda þá í
ofni."
Ásgeir segir að bitarnir hafi
verið kynntir fyrir verslunar-
eigendum bæði í Reykjavík
og hér norðanlands, og hafi
þeir fengið mjög góðar undir-
tektir. „Afdráttarlaust hefur
mönnum líkað þetta mjög
vel og eru spenntir fyrir
þessu," segir Ásgeir og upp-
lýsir að Naggarnir verbi lík-
lega komnir í hillur verslana
eftir tvær vikur.
Sláturhús KÞ:
Lambakjöt á
tveggja vikna
fresti til Banda-
ríkjanna
Sláturhús Kaupfélags Þing-
eyinga hefur hafið regluleg-
an útflutning lambakjöts til
Bandaríkjanna og er reiknað
með að senda þangaö um 14
tonn á tveggja vikna fresti.
Einnig er Sláturhús KÞ að
hefja markaðssetningu á
nýrri vöru innanlands, svo-
kölluðum „Nöggum" sem
eru skyndibitar úr lamba-
kjöti, og gætu þeir farið að
sjást í búðum fljótlega.
Útflutningurinn er á veg-
um Kjötumboösins hf., en
kjötið er frá Sláturhúsi Norð-
ur-Þingeyinga. „Fyrsta prufu-
sendingin fór út í maí," segir
Haraldur Haraldsson, að-
stoðarmaður sláturhússtjóra,
„og kjötið er búið að vera
bæbi í verslunum og veit-
ingahúsum á New York-
svæðinu. Alls hafa farib þrjár
sendingar frá okkur í skips-
gámum, svona 14 tonn í
hverri sendingu. Þetta er
mjög vel verkaö kjöt og
pakkað í neytendaumbúbir."
Haraldur segir að nú sé
ætlunin að þessar sendingar
verði reglulega á tveggja
vikna fresti a.m.k. í nokkra
mánuði og hefur hann ekki
heyrt annað en að vel hafi
gengiö að selja kjötið.
Nýja vegmerkingin viö Botnsá í Hvalfiröi.
Ný merki við allar
einbreiðar brýr
Vegagerðin er byrjub að
skipta um abvörunarmerki
við einbreiöar brýr. Hingað
til hafa sömu merki gefið til
kynna hvar vegur mjókkar og
hvar einbreið brú er fram-
undan, en ab sögn Björns Ól-
afssonar hjá Vegagerðinni eru
óhöpp vib mjóar brýr svo tíð
ab ástæða er talin til ab hafa
sérstök merki við þær.
„Við erum ekki aðeins að
skipta um merki við brýr, held-
ur erum við ab bæta merkingar
og fjölga þeim. Hingað til hafa
merkingar aöallega verið við
brýr þar sem vegir eru með
bundnu slitlagi, en nú ætlum
við að merkja allar brýr, Iíka
þar sem malarvegir eru," segir
Björn.
„Við stefnum að því að
breyta merkingum við 300-400
brýr á þessu sumri, en ljúka
verkinu síðan á næsta ári.
Hversu margar brýrnar eru alls
veit ég ekki nákvæmlega, en
ætlunin meb þessúm breyting-
um er að undirstrika sérstaklega
að brú sé framundan, vegna
þess ab það hefur verið svo
mikið um óhöpp vib einbreiðar
brýr og menn vara sig ekki
nógu vel á þeim. Við fómm þá
leið að taka upp nýtt merki, í
þeirri von að vekja enn betur
athygli á þeim," segir Björn Ól-
afsson að lokum. ■
Merkingar við einbreiðar brýr
Nö cí fymhugað að gcra $crj.tak átak. i að bæia xncrkingjir víð cmhrciðar
brýr. Tíl þchsa hafa vcrið r.oluö víðvörtmarmcrkín „vcgur nýókxar
(Al4.ll) en rní vcrðurþcím skipi i1t lyrírsmnscu mcfki, j>.c. „önnurhælur
iA90.11) og „cínbrcið brtV' (J42.! 3). Vouir starnía lil að þessar mcrkingar
verði grcinilegri og nái frckar alliygli ökuuuinna.
~> verður ~>
Elisabet Gunnarsdóttir, leikstjóri júnímánabar, meb leikstjórastólinn.
Leikstjóri mánabarins
Nu stendur yfir verðlaunasam-
keppni ungs fólks á vegum ís-
lensks mjólkuribnaöar um
bestu mjólkurauglýsinguna
1995, „Mjólkin í sinni bestu
mynd".
í hverjum mánuði er dreginn
út leikstjóri mánabarins úr hópi
þeirra sem sent hafa inn tillögu
aö mjólkurauglýsingu, og kom
þab í hlut Elísabetar Gunnars-
dóttur, 12 ára, að vera útnefnd
leikstjóri júnímánaöar. Hún hlýt-
ur því að gjöf sérstakan leikstjóra-
stól.
Verðlaunasamkeppnin heldur
áfram og lýkur ekki fyrr en 1.
október. Þá verða veitt verölaun í
öllum aldursflokkum: mynd-
bandstökuvélar frá Sharp. ■