Fálkinn - 15.07.1933, Qupperneq 2
2
F Á L K I N N
------GAMLA BÍÓ -------------
Don-Kósakkar.
(Stille flyder Don)
Rússnesk hljómmynd í 10 þátt-
um — samkvæmt skáldsögu
Michail Sjolochoffs, Ieikin af
rússneskum leikurum.
Aðalhlutverkin leika:
E. Zesscirskaja
og Abrikosoff.
Efnisrík mynd, tekin á Rúss-
landi í ljómandi failegu lands-
lagi.
Sýiul um helgina.
ÍEGILS
PILSNER
BJÓR
MALTÖL
HVÍTÖL.
! SIRIUS
GOSDRYKIÍIR,
9 tegundir.
SÓDAVATN
SAFT
LÍKÖRAR, 5 teg.
Nöfnin ,EGILL‘ og ,SIRIUS‘
trygffja gæðin.
H.f. ðlgeróin
Egill Skallagrimsson
Sími 1C90.
Reykjavík.
PROTOS-ryksugan.
Vorræstingar standa
yfir. Léttið erfiðið með
því að eignast PROTOS
ryksugu.
Mikið sogmagn.
Sterkbygð.
Kostar nú kr. 180.00.
Fæst hjá
raftækja-
sölum.
Höfum fengið
fjölbreytt úrval af
strigaskóm til sumarsins, t. d. Kvenstrigaskór með hæl-
um, ýmsa liti, verð frá 4.75—5.75. Strigaskó með hrá-
gúmmíboinum hentugir við alla vinnu. Verð: nr 5—8
2.00, nr. 8/2—U/2 2.25, nr. 12—2 2.75, nr.2'/2—6 3.00
og Karlmanna nr. 6/2—11 /2 4.00.
LÁRUS G. LÚÐVÍGSSON, skóverslun
1«
J
------ NÝJABÍO ------------
„Paprika".
Bráðskemtileg. ungversk gaman-
mynd, horin uppi af ungversk-
um þjóðvísum, tekin af Carl
Boese. Fyrsta stórmyndin sem
hin ágæta leikkona
FRANSISKA GAAL
leikur í. Annað aðalhlutverkið
leikur
PAUL HÖRBIGER.
Sýnd um helgina.
verður altaf betra en allar eft-
irlíkinngar hverju nafni sem
nefnast.
Best að auglýsa i Fálkanum
Hljóm- og
DON-KÓSAKKAR. „Hljóðlega renn-
——-------------- ur Don“, heitir
saga eftir rússneska skáldið Michail
Sjolokoff. Saga þessi er þáttur úr
rússnesku bændalifi, þeirra sem lifa
suður á steppunum við Don, þar
sem kósakkarnir eiga heima. Kósakk
arnir voru í tíð keisaranna einskon-
ar lendir menn, þeir höfðu full um-
ráð yfir landinu en kúguðu bænd-
urna, en þennan rjett áttu þeir að
gjaida með því að vera jafnan við-
búnir að veita keisaranum lið, hvort
heldur var gegn innlendum eða út-
lendurn óvinum. Var riddaralið kó-
sakkanna viðfrægt fyrrum. Þegar
stjórnarbyltingin varð í Rússlandi
mistu Kósakkar forrjettindi sín og
talmyndir.
flýðu þá margir þeirra úr landi.
Söguhetjurnar í kvikmynd þeirri,
sem bygð er á sögunni og sýnd er
um helgina í Gamla Iiíó eru Grisja
sonur bóndans Pantelej, sem er
skuldugur upp fyrir eyru, og Ak-
sinja, sem er gift háttsettumKósakka.
Grisjka fellir hug til Aksinju, en lil
þess að afstýra þessu útvegar Pante-
lej Grisjka syni sínum kvonfang,
Natalju dóttur riks myllueiganda i
þorpinu. Þau giftast svo með mik-
illi viðhöfn, og Nalalja ann manni
sínum, en hann ekki henni, þvi hug-
ur hans er allur hjá Aksinju. Fer
svo að hann strýkur með henni eina
nóttina og flakka þau hæ frá bæ og
vinna fyrir sjer, þangað til ])au
ílendast hjá stórbóndanum Listniski.
En þegar þau hafa dvalið þar eilt
ár hefst heimsstyrjöldin. Grisjka fer
í striðið og gerist Kósakki og lend-
ir í herdeild með Stephan þeim, sem
hann hafði tekið konuna frá. Stepan
þykist eiga honum grátt að gjalda
og skýtur á hann, svo að hann fell-
ur særður og meðvitunda,rlaus aí
hestinum. Þegar hann raknar við
aftur er hjá honum Garans, sem áð-
ur hefir verið vinnumaður hjá tengda
toður hans. Þeir gerast kunningjar
og Garansj verður til þess að opna
augu hans fyrir veilum keisara-
stjórnarinnar og hvernig hún þrælki
landslýðinn. Hefir þetta svo mikil
áhrif á hann, að þegar sendiboði
kéisarans heimsækir hann i sjúkra-
skýlinu nokkru seinna og ætlar að
fara að sýna honum virðingarmerki
hlær hann hæðnishlátur framan í
hann. Til hefnda fyrir þetta er hann
sendur aftur til vígstöðvanna. —
Þegar liann svo loks kemur heim
til konu sinnai- aftur, hefir sonur
stórbóndans, sem þau voru lijá dreg-
ið hana á tálar. Grlsjka hugsar að-
eins um hefndir og fær tækifæri
lil að aka með soninn út á stepp-
urnar og lemur hann þar til bana.
i sama bili her Aksinju þar að, en
hann flýr undan og hverfur einn
út í auðnina. Er þessi síðasti þáttur
myndarinnar mjög álirifamikill og
sterkur.
Myndin er tekin af hinu opinbera
kvikmyndafjelagi sovjetstjórnarinn-
ar, Sojuskino i Moskva og leikin af
eintómum rússneskum leikurum.
Rússneskar kvikmyndir sem þessi
stofnun hefir tekið eru orðnar heims
frægar, þar kennir meira raunsæis
og djúphygni en í flestum öðrum
myndum og leikurinn og leikstjórn
horin uppi af stói'kostlega listræn-
um skilningi. Svo er og um þessa
mynd. Hún er frábær í sinni röð
og leikur aðalpersónanna, Abrikos-
sov og Zessarkaja er átakanlegur og
ógleymanlegur. Myndin sem hjer
fylgir er af E. Zessarskaja í hlut-
verki Aksinju.
PAPRIKA. Þessi bráðfjöruga mynd
—--------— sem sagt var frá í síðasta
blaði verður sýnd núna um helgina
í Nýja Bíó. Ættu allir að sjá liina
nýju ungversku leikkonu Francisku
Gaal, sem leikur þarna aðalhlut-
verkið og þykir sýna meira lífsfjör,
en þær sem hæst hafa komist áður.
Meðal annnnara leikenda má nefna
Paul Hörbiger. Þessi mynd stendur
ekki að baki bestu gamanmyndum,
sem sjesl liafa hjer á iandi hingað
til. í myndinni er fjöldi ungverskra
söngva og nýrra „slagara“ sem lík-
lega verða komnir á hvers manns
varir í næstu viku.
MAX SCHMEELING OG ANNY
ONDRA
Max Schmeeling fyrverandi
heimsmeistari í hnefleikum og kvik-
.myndadisin Anny Ondra voru ný-
lega gefin saman í ráðhúsinu í Ber-
lín. Myndin hjer að ofan er ungu
hjónunuin. Brúðurin er í huxum, en
eigi veit Fálkinn hvort hún hefir
verið í þeim i brúðkaupinu.