Fálkinn


Fálkinn - 13.01.1939, Page 12

Fálkinn - 13.01.1939, Page 12
12 : F 'Á L K 1 N N WYNDHAM MARTYN: 25 Manndrápseyjan. æstur, „ef jeg væri frú Cleeve mundi jeg ekki vilja hafa Tilly nærri mjer. Það er ekki meira en klukkutími síðan hún sagði við mig: ,Allir sem hafa gert mjer ilt, skulu fá sína refsingu/ sagði ’ún. ,Þú staist spari- sjóðspeningunum mínum og þú skalt fá þína, og frú Cleeve harði mig í ásjónuna svo að blæddi, og hún skal fá sína.‘ Það voru. Iiennar óhreytt orð.“ „Hlægilegt,“ sagði Dayne, „frú Cleeve get- ur að vísu verið orðhvöss, en hún mundi al- drei berja stúlkuna sína.“ „Meira hatur,“ sagði Dayne, er þeir hjeldu áfram liann og Trent. „Jeg hefi aldrei vitað annað eins liatur og er hjer á þessari eyju. Hann var svei mjer tekinn á orðinu, Maims vesalingurinn,“ Dayne hló. „Heyrið þjer, jeg hjelt að þjer væruð alt öðruvísi maður, þangað til þjer fleygðuð honum af stólnum. Áður svo friðsamlegur og meinleysislegur, og svo alt í einu nýr maður. Þjer hljótið að vera fílsterkur!“ „Jeg get orðið óþolinmóður stundum,“ svaraði Trent, „jeg hefi afar mikið að gera i vetur og svo keniur það upp úr kafinu að jeg verð að hýrast hjer fram á vor. Konan mín heldur víst að jeg sje dauður. Maims varaði mig við að fara of nærri eyjunni, en það er illur ári í mjer eins og í Sókrates gamla, og hann sagði injer að það væri hættulaust. Skyldi annars vera ómögulegt að komast hjeðan?“ Ekki sjóleiðis. Það er margrevnt. Stórir hátar komast ekki að og smábáta fyllir und- ir eins. Það var svei mjer glæfralegt að sjá til ykkar í morgun. Phyllis hjelt hvað eftir annað að þið væruð farnir.“ „Hún er jmdisleg manneskja,“ sagði Trent, „og bróðir hennar er einhver myndarlegasli pilturinn, sem jeg hefi sjeð. Hversyegna skyldi ungfrú Ahtee vera svo uppsigað við hann. Hann var eins og manndrápari þegar hún var að tala við mig undir horðum.“ „Þarna sjáið þjer — meira hatur. Mr. Ahtee hefir víst rjett fyrir sjer í því, að Fratton ráði ríkjum hjer ennþá. Hann skrif- ar sjálfur, að bölvun hans sje þreföld. Þeir sem dvelja hjer missa fyrst geðslagið, svo líkamann og síðast sálina. Jeg vil ekki segja, að jeg trúi því síðasta, en jeg veit að fyrir vorið erum við öll komin í hár saman. „Hver er það, sem þjer hafið sjerstaklega lagt halur á?“ „Hugh. Hann er illa af guði gefinn og von- brigðin yfir því, að vinna ekki ástir Phyllis, hafa gerl hann alveg vitlausan. Upp á síð- kastið er hann farinn að koma með svívirði- legar aðdróttanir í garð Phyllis, sem enginn getur tekið þegjandi til lengdar. Bara að hann væri eins stór og sterkur og þjer, mr. Antliony!“ „Kæfið þjer það í yður,“ sagði Trent. „Þjer eruð ekki vanur að verða fyrir hatri, þess- vegna hefir það svona áhrif á yður.“ „Phyllis tekur sjer það nærri líka. Hann er altaf að tala um, að jeg muni lepja dauð- ann úr skel og hún með mjer. Auk þess gerir Cleeve liana órólega. Hann er svo mis- lyndur.“ „Kærir ungfrú Ahtee sig nokkuð um hann?“ „Við hjeldum það áður, en hún er orðin svo breytt. Við verðum öll vitlaus. Þjer verðið að reyna að koma fyrir okkur vitinu.“ Trent mintist þess, sem brytinni í Harbour Bar hafði sagt. „Kemur þeim vel saman, feðginunum?“ „Það var skrítið að þjer skylduð spyrja um það. Jeg held nefnilega að hún hafi lagt hatur á Athee. Einu sinni hlustaði jeg á þau rifast. Jeg skildi ekki hvað þau sögðu, því þau töluðu livorki frönsku, spönsku, ítölsku nje þýsku, en þau mál skil jeg sæmi- lega. Mjer fanst það mundu vera austur- landamál, sem þau töluðu. En ef að þjer hefðuð sjeð andlitið á Erissu þá, munduð þjer ekki hafa verið í vafa um, að hún hataði hann.“ „Hvern á jeg þá að hata?“ sagði Trenl, „jeg verð að tolla í tískunni. Jeg neita að taka áskorun Cleeves.“ „Þjer skuluð samt vara yður á honum ef hann reiðist. Hann er ágætur hnefaleikari. Annars hefi jeg óljóst hugboð um, að Ahtee sje ekki sjerlega hrifinn af yður lieldur. Hann leit svo einkennilega til yðar þegar hann hjelt að þjer munduð ekki vilja gera myndir í bókina hans.“ „Þökk fyrir,“ sagði Trent hlæjandi, „þá á jeg líka lagsmann í þessum dularfulla leik.“ „Við spilum öll hæversklega,“ sagði Dayne, „við erum ekki hrottaleg, lieldur látprúð, al- veg eins og Jeffry Fratton. Hugli er sá eini, sem stundum gleymir þessu, enda hefir hann fengið slæmt uppeldi. -—- Nú er rjett svo að við höfum tíma til að hafa fataskifti fyrir miðdegisverðinn.“ Það var orðið áliðið kvölds þegar Ahtee byrjaði á síðasta þættinum í æfisögu Fratt- ons. Hann virtist ekki setja það fyrir sig, að hinir gestirnir höfðu heyrt áður það sem hann sagði mr. Anthony frá Boston, því að hann afsakaði það ekki einu orði við þá. Og hinu tók Trent líka eftir, hve mikla eftirtekt alt fólkið veitti frásögn hans. Ahtee sagði prýðilega frá. Trent fanst liann liljóta að kenna samúðar með söguhetju sinni, þó að mennirnir væru ólíkir. Kanske var þetta að- ferð sem hann liafði til þess að eyða til- breytingarleysinu. Kanske langaði mr. Ahtee undir niðri til þess að hafa skifti á tísku- búningnum og skartklæðunum, sem sjóræn- ingjarnir gengu í í þá tíð, sem Fratton rjeð lögum og lofum á eyjunni. Mr. Athee sagði frá Rauða-Pjetri og gat þess, að það hefði ekki verið vegna liárlitsins sem hann fjekk nafnið, heldur vegna þess að hann gekk jafnan í rauðum fötum. „Það getur hugs- ast,“ sagði mr. Ahtee til skýringar á því, að Fratton drap hann, „að Jeffry hafi verið sjerstaklega illa við rauða litinn, sem Pjetur bar altaf utan á sjer, eða litblærinn hafi ekki verið honum að skapi.“ Hann leit til óboðna gestsins. „Þjer skiljið vist hvað jeg á við, úr því að þjer eruð málari.“ „Já, í því tilliti liefi jeg fulla samúð með honum.“ „Af myndum frá þessum tíma sjáum við að sjóræningjarnir voru farnir að klæðast sem aðalsmenn,“ hjelt mr. Ahtee áfram, „og jeg get hugsað mjer, að Fratton, sem átti aðalsmann að föður og sem móður átti jarlsdóttur, hafi ekki þolað að sjá þessa flökkumenn hafsins kjæðast búningi, sem þeir höfðu engan rjett til.“ „Þar er jeg alveg á sama máli og hann,“ sagði frú Hydon Cleeve, sem var í betra skapi en lmn hafði verið lengi, eftir að hafa átt tal við nýja gestinn. „Það kernur ekki oft fyrir, að jeg er á sama máli og Fratton. En í þessu hafði hann alveg rjett fyrir sjer. í þá daga átti maður ekki á hættu að villast á þjónunum og sínum eigin gestum. En jeg hefði kunnað betur við Fratton ef hann liefði ekki verið jafn vakinn og sofinn í því að hatast við alt og alla eins og liann var.“ „Munið, að lieimurinn hafði verið hon- um liarður. Hann liafði tekið frá honum konuna sem elskaði liann.“ „Það var einkennilega að orði komist,“ sagði Trent. „Því segið þjer ekki: konuna, sem Fratton elskaði?“ „Af því að jafn dramblátur maður og Fratton var, elskaði ekki neitt nema sjálfan sig. Jeg er ekki í vafa um að það var þetta, að hún giftist öðrum manni, sem gerði hann fjandsamlegan öllum. Sumir menn þola háð heimsins ver en nokkuð annað, og liver er sá, sein ekki lilær að forsmáðum biðli. Hvar gat hann leitað huggunar nema i hefndinni?“ „En hann fjekk háðulegan dauðdaga,“ sagði frú Cleeve. „Það vil jeg ekki segja,“ svaraði Ahtee, „hann kom því til leiðar sem liann ætlaði sjer. Þeir sem höfðu gert honum ilt voru dauðir. Það voru ekki fleiri eftir, sem refsa þurfti, og þá dó liann sjálfur, til þess að fá aðstöðu til þess að pína sálir hatursmanna sinna hinumegin grafarinnar. Það var lians sigur.“ „Sigur!“ Frú Cleeve hló hæðnihlátur. „Jeg kalla það ekki sigur, að svelta í hel á eyðiey.“ „Hvað varð af fjársjóðnum stórmógúls- ins?“ spurði Trent. „Þeir hurfu! Fratton sökti þeim i neðan- sjávarhellana undir björgum þeim, sem við köllum Manndrápsey. Enginn átti að fá að njóta þess, sem hann fekk ekki að njóta sjálfur. Það má guð vita til livaða stranda hafstraumarnir kunna að liafa borið þessa fjársjóði á umliðnum tvö hundruð ár- um. Með púðrinu, sem varð eftir sprengdi Fratton burt jarðveginn og lausagrjótið af klettunum og gerði leiðina upp á eyjuna ó- færa. Manndrápseyjan varð minnismerki, sem liann setti sjálfum sjer.“ „Hann hefir verið brjálaður,“ sagði Trent. Ahtee liorfði spyrjandi á liann. „Getið þjer skorið úr liver er brjálaður og hver með fullu viti? Jeg liugsa ekki. En máske hafið þjer rjetl fyrir yður, setjum svo að hann liafi verið brjálaður. Hverju skiftir það eiginlega? Iívaða varúðarráðstafanir munduð þjer gera ef þjer hittuð hrjálaðan mann?“ „Yenjulega veit maður það ekki fyr en það er orðið of seint.“ „Einmitt. Það er hjálp liinna brjáluðu,“ sagði Abtee og liorfði vandræðalega kring- um sig. „Jeg vona að það sje enginn brjál- aður lijer nærstaddur.“ „Ekki skal jeg fortaka það,“ það var Da- yne, sem reyndi að taka upp ljettara hjal. „Jeg talaði við förunaut mr. Ahtees í dag, og

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.