Fálkinn


Fálkinn - 05.05.1939, Side 12

Fálkinn - 05.05.1939, Side 12
12 F Á L Ií I N N STANLEY SYKES: Týndi veðlánarinn. 3 uns hún slansaði. Jeg liafði ekki ráðrúm lil að senda eftir yður fvr en það var orðið of seinl þetta bar alt svo bráðlega að; og svo, þegar hann var skilin við, fanst mjer óstæðulaust að ónáða yður meðan þjer voruð að borða morgunverðinn.“ Osborne blessaði konuna i huganum fvrir nærgætnina, sem var í svo algerðri andstæðu við athæfi liinna og þessara hálfbjána, sem vöktu fólk upp um miðjar nætur til þess að lála vita, að Pjetur eða Páll væri dauður. Hann muldraði einhver hluttekningarorð um leið og hann tók dánartilkvnningabókina up]) úr skúffu hjá sjer og fór að fvlla út skýrsl- una. Þegar þessu var lokið fór nýbakaða ekkj- an á hurt, með dánarvottorðið upp á vasann, en Osborne fór að sinna þörfum hinna lif- andi, er voru teknir að safnast saman í bið- stofunni. . II. KAPlTULI: Hvrar er mr. Levinsky? Mr. Rósenbaum, skrifari í firmanu Levin- skv & Co. vixlarar, nam slaðar er hann var kominn upp annan stigann í stórhýsi Union Bank, kleip eldinn úr sígarettunni sinni og gevmdi afganginn vandlega til þess að nota stubbinn siðar. Úr öðrum vasa dró hann upp iykilinn sinn og lauk upp dyrunum að skrif- stofunni, sem var dvalarslaður bans að lang- mestu leyti, þann liluta æfinnar sem hann var vakandi. Uin leið og hann kom inn leil liann út um gluggann á ráðhúsklukkuna, sem vantaði fimm mínútur í níu, og að svo búnu fór hann úr jakkagarminum og í annan enn meiri garm, sem var svo núinn að hann gljáði, eftir margra ára slit. Næst tók hann brjefin úr kassanum og raðaði þeim í fallegan hlaða á borðinu. Svona liafði þetta endurtekið sig i mörg ár. Morgunsígarettan var altaf hálfreykt þeg- ar hann kom, hann leit óhjákvæmilega á ráðhúsklukkuna undir eins og hann kom inn, |ió liann vissi, að hana vantaði altaf 'fimm mínútur í niu, og hann tók aldrei brjefin úr kassanum fyr en hann hafði hafl jakka- skifti. Hann var þræll vanans í öllu tilliti; þar af leiðandi var hann enn skrifari, eftir þrjátíu ára starf. Hann tók ofan af ritvjelinni og byrjaði að skrifa, hægt og virðulega, eins og fólk gerir meðan húsbóndinn er ekki kominn á skrif- stofuna. Þegar hann hafði skrifað sem svar- aði hálfri blaðsíðu heyrði hann fótatak nálg- ast upp stigann og þegar hringlaði í lykla- kippu þá herti hann á vjelinni, en hætti svo skyndilega þegar hringt var. Hann stóð upp og opnaði. ,,Er mr. Levinsky við?“ spurði maðurinn, sem stóð við dyrnar. „Nei, ekki enn,“ sagði Rosenbaum. „En hann kemur eflir eina eða tvær mínútur. Viljið þjer koma inn fyrir og bíða?“ Gesturinn kom inn og settist og skrifarinn hjelt áfram vinnu sinni. Kliðurinn í ritvjel- inni var með hvildum, þvi að skrifarinn var altaf að liætta í miðju kafi til þess að líta á klukkuna. Þetta var nefnilega ’afar óvenju- Jegt og Rosenbaum gat ekkert í því skilið. Þegar hann sagði gestinum við dvrnar, að húsbóndi lians kæmi eftir nokkrar mínútur, þá var það af því, að hann þóttist jafn viss um það eins og að sólin kæmi upp á morgn- ana. Mr. Levinsky var maður sem var óbif- anlega stundvís, og gortaði af því, að hafa aldrei komið of seint i matinn eða á 'mann- fundi, og það hafði aldrei komið fyrir að hann kæmi of seint eða færi of snemnia af skrifstofunni, nema að gera aðvart um það fyrirfram. Klukkan sló kortjer yfir níu og hinn bíð- andi gestur sat sem fastast. Hann hafði ó- þægilegan, harðan stól og þarna var ekkert að lesa nema „Hlutabrjefaárbók 1907.“ Það var óhreinn gulur dumblitur á veggjum, slítinn dúkur á gólfunum, húsgögnin þrítug og herfiléga ljót, og rúðurnar svo ohreinar, að þeim fáu geislum vorsólarinnar, sem revndu að komast inn i stofuna, gekk það mjög illa. Þetta umhverfi vcrkaði ekki bein- iínis örfandi á mann, sem fyrirfram var hældur og lákúrulegur. Og það eru fæstir sem koma á skrifstofur veðlánara kátir og í góðu ska])i. og þessi maður var engin und- antekning frá þeirri reglu. „Heyrið þjer, maður minn,“ sagði hann loksins. „Var það ekki sem mjer heyrðist, að þjer segðuð að liúsbóndinn kæmi á hverri stundu?“ Rosenbaum var vandræðalegur. „Það átli að vera svo,“ svaraði bann. „Hann kemur altaf klukkan níu, og hann hefir aldrei kom- ið svona seint.“ „Hann sagði mjer að koma klukkan níu og sagðist mundu hafa peningana tilbúna. Getið þjer borgað mjer þá? Jeg má ekki vera að þvi að bíða lijer í allan dag.“ „Það get jeg ómögulega. Jeg hefi engan lykil að peningaskápnum.“ Skrifarapíslin, sem óttaðisl ábyrgðarhlul eigi síður en líkamlega þjáningu, hefði aldrei ])orað að afhenda peninga undir neinum kringumstæðum, en þótti vænt um að liafa svona góða afsölum. Þegar lijer var komið sögunni kom annar tilvonandi lántakandi í þeim erindum að vitja um peninga, sem honum hafði verið lofað, og hann var líka beðinn að bíða. Rosenbaum var allur á iði og vissi ekki hvað hann átti að taka til bragðs, og það bælti ekki um, að hann hafði ekkerl til að taka til hendinni. Hann hafði lokið við skriftirnar — eftirstöðvar frá deg- inum áður og gat ekkert liðsint gestunum. Venjulega verkið hans á morgnana var að svara brjefum, en það gat hann ekki núna, úr þvi að liúsbóndinn var ekki kominn. Hann þeyttist fram og aftur milli dyranna og gluggans en það vottaði hvergi fyrir mr. Levinsky. Nú vantaði ráðhúsklukkuna kort- jer i tíu, og Rosenbaum einsetti sjer að hringja heim til Levinsky og spyrja ráða. Hann gerði þetta með hálfum huga því að hann vissi, að Levinsky sinti aldrei viðskifta- störfum í neinni mynd heima hjá sjer. „Halló. Má jeg tala við mr. Levinský?“ spurði liann þann, sem svaraði í símanum. „Jeg lield ekki að hann sje heima, en ef þjer viljið bíða augnablik þá skal jeg gæta að því.“ llann beið nokkrar mínútur og loks svar- aði sama röddin: „Hann er ekki heima, mr. Rosenbaum“. „Ekki lieima? Hvar er hann þá?“ „Ætli hann sje ekki á skrifstofunni ?“ „Auðvitað er hann það ekki. Haldið þjer að jeg mundi hringja þá?“ „Þetta er skrítið. Jeg ætla að fara að at- lmga betur. þlann var ekki niðri, og þegar jeg barði á liurðina hjá honum svaraði eng- inn, en nú ætla jeg að atliuga svefnlierberg- ið lika. Hann hlýtur að vera veikur.“ Nú varð ný bið en loks svaraði vinnu- konan: „Það var enginn í svefnlierberginu og það hefir enginn sofið í rúminu í nótt. Og bakk- inn með morgunverðinum stendur þar sem jeg ljet hann og hefir ekki verið hreyfður. Hvað getur þetta verið, Rosenbaum?“ „Jeg veil ekkert um það nema að hann hcfir ekki komið liingað og ekki sent nein skilaboð. Jeg ætla að bíða dálitið ennþá og hringja aftur ef liann kemur ekki.“ Skrifarinn hringdi af, forviða á þessum óvæntu frjetlum. Þetta var 1 svo fullkomnu ósamræmi við mannsaldurs langa venju, að honum var órótt al' því og' hann ákvað að bíða ekki lengur. Hann tók beyrnartólið aftur og bað um lögreglustöðina og ljet sig engu skifta þó annar gesturinn hyrfi þegj- andi á burt er hann heyrði lögreglu nefnda. Þetta sýndi í live miklum hugaræsingi hann var, því að auk kaup síns fjekk hann agnar- litla ágóðaþóknun af viðskiftunum, sem gerð voru og vænlegur lántakandi slap]) aldrei svo úr greipum Levinsky, að Rosen- baum hefði ekki ofurlítinn hagnað af því. Lögreglumaðurinn í símanum varð líka forviða er hann heyrði þessi tiðindi og bar ýmislegt til þess. Að lögreglunni væri gert aðvart eingöngu af því, að kaupsýslumaður kæmi of seint á skrifstofu sína, fanst hon- um eiginlega kátbroslegt, en þegar hann fann hve skrifaranum var mikið niðri fyrir, afrjeð liann að láta erindið halda áfram til vfirmanns síns. Ridley fulltrúa fanst það sem liann lieyrði engum tíðindum sæta, þangað lil minst var á rúniið og óhreyfða morgunmatinn. Þetta, í sambandi við hina einstöku stundvísi mannsins sem i hlut álti, virtist vekja athygli hans, og hann fjelst á að koma sjálfur á skrifstofuna til frekari athugana. Hann kom eftir tíu mínútur og bjóst hálf- vegis við því, að þessum tíma vrði eytt lil ónýtis. Þegar hann kom hitti hann fyrir skrifarann og þann gestinn, sem ekki var farinn, því að erindi hans var auðsjáanlega jafn áriðandi og samviska hans var hrein. . „Ekkert meira að frjetta ennþá?“ spurði ■fulltrúinn. „Nei, herra fulltrúi.” „Vitið þjer nokkra hugsanlega ástæðu til þess, að mr. Levinsky hefir ekki komið?" „Alls ekki. Jeg liefi aldrei vitað það koma fvrir áður, og hefi jeg þó verið hjá honum í fjörutiu ár. Ef hann hefði vitað fyrir, að liann mundi ekki koma í tæka tið, mundi hann áreiðanlega hafa látið mig vita. Hann gerði það altaf.“ ,Ef til vill liefir hann orðið að fara í ein- hverjar erindagerðir fyrirvaralaust," sagði Ridley, og fann að hann liefði átt að spyrj- asl fyrir um þetta áður en liann fór af lög- reglustöðinni. „Hann fór aldrei i þesskonar erindi án ])ess að láta mig vita af þvi. Þegar hann fór

x

Fálkinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.