Fálkinn


Fálkinn - 07.01.1944, Qupperneq 13

Fálkinn - 07.01.1944, Qupperneq 13
KROSSGÁTA NR. 478 Lárétt. Skýring. 1. Kæk, 5. Sár, 10. HæSirnar, 12. Deyfð, 14. Fiskur, 15. Rán, 17. Mannleysa, 19. Titill, 20. Óvelkomn- ir gestir, 23. Kvenheiti, þf., 24. Ræktaö land, ef., 26. Dýr, 27. Land, 28. Sár, 30. Forsetning' (danskt), 31. Pirra, 32. Geri við, 34. Keldu, 35. Uppdráttur, 36. Stjaka viS, 38. Kvenheiti, 40. Hljómir, 42. Kven- heiti, 44. Leöja, 46. Lína, 48. Eyja, 49. Sýnir gestrisni, 51. Atv.o., 52. HraSi, 53. Stoppa, 55. Töluorð, 56. Snyrtir, 58. Fræddist, 59. Geðrót, 61. Hindrunarlaus, 63. Rásina, 64. Grindur, 65. Bresta. Lóðrjett. Skýring. 1. ÞjóSarböl, 2. Sögn, þátíð, 3. Ganar, 4. Frumefni, 6. Skammstöf- un, 7. gælunafn, 8. Kvenkenning, 9. Svipur, 10. kvenheiti, 11. embætt- ismenn, 13. uppáhald, 14. Mjólkur- rnatur, 15. Farartæki, 16. deiglu, 18. Sárar, 21. Forsetning. 22. Goð, 25. Eyja, 27. GeSinu, 29. Blómið, 31. Bragðs, 33. Upphrópun, 34. Huggun, 37. Skeiðvöllur, 39. Gefur merki, 41. Mannamóti, 43. Öi-yggi, 44. Fugl, MAÐUR ATHEBU. Frh. af bls. !t. eftir rjettum reglum. Umrenn- ingurinn hafði uiinifS. Timur raknaði við er helt var yfir hann skjólu af köldu vatni. Hann staulaðist á fætur, klór- aði sjer í höfðinu og brosti vandræðalega. „Sigraður!“ taut- aði hann og leit á Hydar. Sigr- aður — af þjer.“ „Ekki af mjer, heldur af 45. Bókar, 47. A litinn, 49. Upp- hrópun, 50. 2 eins, 53. Sjógangur, 54. Ögn, 57. Fari, 60. Trje, 62. Skammstöfun, 63. Húsdýr. LAUSN KRQSSGÁTU NR.477 Lóðrjett. Ráðning. 1. England, 5. Drangey, 10. Ósa, 12. Ása, 13. iðk, 14. Eva, 16. Aus, 18. Mals, 20. Krola, 22. Tvær, 24. All, 25. Nit, 26. Dró, 28. Ota, 29. NI, 30. Róna, 31. Agar, 33. Ið, 34. Sand, 36. Aría, 38. Men, 39. Sir, 40. Fum, 42. Maka, 45. saur, 48. Óp, 50. Rófa, 52. Etur, 53. So, 54. Ljá, 56. Laf, 57. Nrr, 58. Ból, 59. Leli, 61. líangá, 63. Röll, 64. Ttt, 66. Róa, 67. Sal, 68. Eva, 69. Ar, 70. R.O., 71. Danmörk, 72. Toppönd. Lóðrjett. Ráðning. 1. Einmana, 2. Lóðs, 3. Ask, 4. Na, 6. Ra, 7. Asa, 8. Naut, 9. Ýlfraði, 11. Tvo, 13. Ilt, 14.. Erta, 15. Alda, 17. Svo, 18. AU, 20. Ivind, 21. Arga, 23. Æti, 25. Nón, 27. Óar, 30. Ran- ar, 32. Rifur, 34. Sem, 35. Fit, 37. Aur, 41. Pólland, 43. Kól, 44. Afar, 45. Strá, 46. Aur, 47. Holland, 49. henni,“ svaraði Hydar og lienti á Gothiu. „Bóndi minn var ekki altaf sterkastur,“ sagði hún. „en liann var hrögðóttur. Hann tók oft hrögð á mjer þegar hann æfði sig, og þau kendi jeg Hyd- ar.“------ Síðar um kvöldið sátu þau Atlieha og Hydar saman; lijeld- ust i hendur og liorfðu yfir dalinn. „Nú erum við gift,“ Pje, 51. Afar, 52. Enga, 53. Sól, 55. Átt, 58. Böl, 60. ítem, 62. Nói, 63. sagði hann. „Á morgun erum við komin langt i hurt út í frjálsa lífið.“ „Nei,“ sagði hún ákveðin. „Nú er lokið umrenningsæfi þinni. Þú verður meðal Ivusrana og vinnur eins og maður. Hjer er gotl land,“ hjelt liún áfrara og Ijet sem hún heyrði ekki er hann maldaði í móinn. „Hjer er grasið grænt og vatnið hreint. Hjer er skógur og nóg af grjóti Rasp, 65. Tvö, 67. Sóp, 69. Ar 70. R.O. í hús. Iljer verðum við og vinn- um. En nú skulum við fara að hátta, því að þú verður að fara snennna á fætur i fyrramálið.“ Og liún leit til hans með áugnaráði, sem gerði liann nið- urlútan. En svo náði hann sjer aftur og leit upp. Frjálsa Iífið var húið — en hvað gerði það til? Hann var sæll. „Segið þjer mjer heldur hvernig yður datt í liug þessi saga um konuna á hafn- arhakkanum.“ „Ilvaða saga?“ spurði Gassin og reyndi að vinna umhugsunartíma. „Látið þjer hana koma! Játið að þjer liafið enga konu sjeð.“ Maigret sást eklci yfir kátinuglampann, sem hrá yfir í auguin prammakarlsins. „Haldið þjer það? Kanske þjer hafið rjett fyrir yður.“ „Hver sagði yður að húa til þessa sögu?“ „Hver sagði mjer .......?“ Glampinn var enn á flökti í augunum. Hann spýtti út úr sjer sperðilgörn, án þess að hirða um að snúa sjer til hliðar. „Hvar kyntust þjer Gerard Piedhæuf?“ „Æ, svei mjer ef jeg man það.“ Þeir voru háðir hver öðrum rólegri. „Gaf hann yður nokkuð?“ „Hann gaf mjer brennivín.“ Svo hreytti liann um róm og skríkti: „Þetta er bara ekki satt .... jeg sagði það bara til að þóknast yður .... Og' ef þjer viljið að jeg segi þetta sama fyrir rjetti, þá skuluð þjer gefa mjer bendingu.“ „En hvað sáuð þjer þá í raun og veru.?“ „Þjer munduð ekki trúa mjer ef jeg' segði yður það.“ „Ot með það samt!“ „Gott og vel .... Jeg sá kvenmann sem heið. Svo kom maður, og hún fleygði sér i fangið á lionum.“ „Hvaða fólk var þetta?“ „Hvernig ætti jeg að vita það. Það var koldimt.“ „Hvar voruð þjer?“ „Jeg var að koma af krá.“ „Hvert fóru þau? í flæmsku búðina?“ „Nei, þau fóru á bak við.“ „Bak við hvað?“ „Bak við húsið .... Hinsvegar, ef þjer vilduð lieldur að það væri elcki salt, þá . .“ „Komið þjer nokkurntima í flæmsku húðina?“ „Aldrei. Mjer er neilað um veitingar ]iar. Eingöngu af þvi að jeg harði í borðið þar einu sinni, og svo segja þau að jeg' hafi hrotið vogina þeirra. Þau vilja láta menn standa þar og drekka sig fulla án þess að lireyfa sig eða segja aukatekið orð.“ „Talaði Gérard Piedhæuf við yður?“ „Hvað var jeg' að segja yður áðán?“ „Að hann hefði sagt yður að segja . .. .“ „Langar yður nú í alvöru til þess að vita sannleikann? .... Jæja, hjerna er hann þá, og i þetta skifti er það heilagur sann- leiki, og' liann er sá að jeg' þoli ekki a'ð hafa þessa lögreglusnápa fyrir augunum, eklci yður fremur en að'ra. Þjer getið farið og lapið þessu í dómarann, en þá ætla jeg að sverja að þjer hafið harið mig, og það sem meira er, jeg skal sýna þeim áverk- ann á mjer .... En jeg vil gjarnan gefa vður glas af rauðvíni ef vður langar í það.“ Maigret liorfði fast í augun á honum, svo stóð hann upp, alt í einu. „Sýnið mjer liúsakynnin hjerna,“ sagði liann stuttur í spuna. Var hann forviða? Var hann skelkaður. Eða aðeins óánægður. llvað svo sem liann var, þá rak Cassin upp stór augu, með fullan munninn. „Hvað viljið þjer sjá?“ urraði hann. „Bíðið þjer augnahlik.“ Maigret fór upp á þilfarið og kom aflur að vörmu spori með tollþjón með sjer, í rennvotri olíukápu. „Tollþjónarnir eru húnir að afgreiða mig.“ sagði Gassin hryssingslega.“ Maigret sneri sjer að tollþjóninum. „Jeg geri ráð fyrir að þeir sjeu lalsverð- ir smyglarar, allir þessir prammamenn." „Jeg mundi aldrei nola orðið „talsverð- ir“.“ Ifvar geýma þeir oftast smyglvörurnar?" „Um eitt skeið geymdu þeir þær mest- megnis i vatnsheldum kössum undir prammahotnúnum. En nú erum við farnir að draga keðjur undir prammana, lil ]iess að ganga úr skugga um hvort nokkuð er þar. Svo er hil milli lcáetubotnsins og kjal- sogsins. Til þess að rannsaka þar horum

x

Fálkinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.