Vikan - 22.06.1967, Qupperneq 9
„Hvernig kom byltingin yður fyr-
ir sjónir?"
Þannig spurði íslenzkur blaða-
maður mig loks þegar hinni nýju
ríkisstjórn þóknaðist að lóta opna
símann okkar í Aþenu.
„Svosum engan veginn", hefði
verið rétta svarið.
Við höfum dvalið í Grikklandi
fró því s.l. haust og ó þeim tíma
hefur verið skipt um ríkisstjórnir
fjórum eða fimm sinnum, hinsvegar
hefur sól skinið í heiði flesta daga
svo við höfum lótið okkur þetta í
léttu rúmi liggja. En nú var allt með
öðrum brag.
Þegar við vöknuðum að morgni
21. apríl og lituðumst um, var engu
líkara en borgin hefði orðið bráð-
kvödd. Konan mín fór á markað-
inn að kaupa í mafinn að venju,
þar var þá allt harðlæst, slátrara-
búðir, ávaxtasölur, kaffihús og
blaðaturnar. Hinsvegar úði og grúði
af brúnaþungum lögregluþjónum.
Aðeins bakaríið var opið, það var
troðfullt út úr dyrum, menn tróðust
hver um annan þveran eins og þeir
eettu Iffið að leysa, brauðin voru
rifin út, fólk keypti fangið fullt af
brauði, þar voru stimpingar, pústrar
og hrindingar og nafn Papandreús
var ákallað í sífellu. Loks varð tekið
til bragðs að skammta hverjum tvö
brauð. Konan kom aftur með tvö
brauð og ekkert í matinn.
„Það hlýtur eitthvað að vera að
gerast, á torginu er allt fullt upp
með pólití og allt harðlæst."
„Er ekki föstudagur í dag?" spyr
ég.
„Jú."
Þá minntist ég þess þegar ég var
í fæði hjá henni Jónu minni í Vest-
mannaeyjum ásamt öðru stórmenni
að Freymóður bæjarfógeti spurði
séra Jóhann eitt sinn undir borðum:
,„Hvernig er það, séra Jóhann,
hafa Grikkir aðra páska en við?"
Presturinn leysti greiðlega úr því:
„Þeir hafa páska á öðru tungli."
Þá rak bæjarfógeti upp stór augu
í því hann lauk súpunni og sagði:
,,,Jæja, hafa Grikkir ekki sama
tungl og við?"
Og náttúrlega fann ég það út
af mínu hyggjuviti að nú væru
komnir þessir grísku páskar, þetta
væri föstudagurinn langi. En kon-