Vikan - 15.05.1986, Page 50
D R A U M A R
VIK A i\i
FJÚKANDI
FÖT
Kæri draumráðandi.
Viltu reyna að ráða eftirfarandi
draum fyrir mig? Mér fannst ég
vera heima ísveitinni. íbúðarhúsið
er frekar stutt frá þjóðveginum og
fjósið er á ská frá húsinu dálítið
ofar og sunnar. Ég og pabbi og
fleiri úr fjölskyldunni, sem ég tók
minna eftir, vorum niðri á vegi.
Opnir, frekar stórir pappakassar
voru fyrir aftan okkur pabba sem
sátum á veginum.
Fyrir framan okkur, á nokkurra
metra svæði á veginum, sem var
mjög breiður, var stafli af fötum,
sérstaklega einlitar peysur og bolir
úr bómullarefni. Fötin voru ný,
hrein og brotin saman. Ég tók
mest eftir grænum og hvítum lit á
fötunum. Við pabbi vorum að
skoða þau, taka þau sundur og
brjóta saman aftur. Síðan sneri ég
mér að kössunum fyrir aftan mig
en þeir voru hálffullir af fötum sem
voru eins og fötin á veginum. Ég
tók nokkur upp úr til þess að
skoða. Mig minnir að eitthvert dýr
á heimilinu hafi verið að sniglast
í kringum okkur. Allt í einu kemur
vindur og fötin fara að fjúka. Við,
eða sérstaklega ég, reynum að
bjarga þeim og setja í kassana.
Þá kemur bíll á fullu fram hjá okk-
ur og ringulreiðin verður ennþá
meiri.
Allt í einu kviknar í fötunum og
fleiru í kring. Ég man ekki hvort
eldurinn var af mínum völdum en
ég var orðin ein við veginn þá og
réð ekki neitt við eldinn.
Ég hleyp heim að bænum og
ætla að ná í einhvern eða eitthvað
til að slökkva hann með. Þegar inn
kom snerist ég eitthvað um sjálfa
mig en lít svo út um gluggann og
sé þá rosalegt reykhaf og eld en
þar bar mest á hvað reykurinn var
mikill. Það sást ekkert í fjósið fyrir
þéttum reyknum sem var eins og
veggursvo ekkertsást í suðurátt.
Mér brá mjög við þessa sjón og
ætlaði að hringja i slökkviliðið en
vissi ekki númerið og fór að leita
í símaskrá en fann aldrei númerið
þar. Ég fletti fremst í henni en þar
voru bara númer fyrir neyðarsíma
á Suðurlandi. Ég tók sérstaklega
eftir hvað það var mikið um tölu-
stafina 2 og líka 7 en samt ekki
eins mikið af 7. Ég hætti að leita
því ég fann símanúmerið ekki því
ég var mjög stressuð.
Símaskráin var ferlega illa farin,
rifin og gömul. Ég hafði verið ein
í húsinu fyrst en nú var mamma
komin og var eitthvað að dunda,
fyrst inni á baðherbergi, síðan inni
í eldhúsi. Mér fannst hún vera eldri
en hún er en ekki eins gráhærð
og í raunveruleikanum. Mérfannst
ekki fallegur svipur á henni. Flún
var fúl við mig því hún kenndi
mér um eldinn þótt hún segði það
ekki beint. Ég vissi að pabbi var í
fjósinu en hafði ekki miklar
áhyggjur af honum samt.
Ég þurfti á klósettið en fór ekki
á venjulegt klósett og allt var orð-
ið ferlega skrítið innanhúss, ekkert
eins og í raunveruleikanum.
Mamma var að tala við mig um
leið og sagðist vona að það yrði
allt í lagi með klósettið því hún
færi aldrei aftur á klósettið sem
væri í fjósinu. (Það er ekkert kló-
sett í fjósinu.) Allt í einu var ég
að horfa út og þá var reykurinn
og eldurinn farinn og fjósið sást
en kringum dyrnar á því var allt
svart af eldinum. Hlaða og braggi
eru byggð við fjósið en i draumn-
um stóð fjósið eitt eins og það
væri ekki búið að byggja neitt við
það. Pabbi stóð við fjósið og mér
virtist hann vera yngri og grennri
en hann er I raun. Hann var í sínum
venjulegu fjósafötum og stóð bara
við fjósið og horfði heim. Þar með
vaknaði ég.
Með fyrirfram þökk fyrir birting-
una. ,
A.
Flest tákn þessa draums eru fyrir-
boðar stórra atburða sem koma
þér á óvart og leiða til athafna sem
ekki eru i sjónmáli um þessar
mundir. Ekki er ósennilegt að frétt-
ir berist langt að sem koma
hreyfingu á ýmislegt innan fjöl-
skyldunnar en erfiðleikarnir þvi
samfara eiga eftir að skila sér i
jákvæðri mynd síðar. Hafðu hug-
fast að þrátt fyrir að miklu mold-
viðri sé þyrlað upp á stundum i
fjölskylduerjum er ekki þar með
sagt að mikið búi undir þegar
grannt er skoðað. Foreldrar þinir
fara ekki varhluta aföllu umstang-
inu en ekki verður annað séð en
afleiðingarnar verði þeim fremur
til hagsbóta en hitt, eins og reynd-
ar þér sjálfri. Öllu skiptir að halda
rónni, stefna markvisst að lausn
mála og gleyma ekki að eftir sára
reynslu standa menn oft mun
styrkari en áður.
LEÐUR FRA
JAPAN
Kæri draumráðandi.
Mig dreymdi fyrir nokkru draum
sem ég hef mikið velt fyrir mér.
Mér fannst að ég fengi þrjú bréf
sem öll voru frá Japan. Ég sá bréf-
in en ekkert nafn skrifað utan á
þau. Samt vissi ég að ég átti þau.
Með hverju bréfi var einn pakki. I
einum var leðurpils, í öðrum leður-
buxur og í þeim þriðja var leður-
jakki. Mér fannst eins og mamma
mín hefði sent mér þetta og var
ég mjög ánægð. Sérstaklega var
ég ánægð með að hún skyldi
kaupa leðurjakka með herðapúð-
um! En svo gekk ég inn i herbergið
mitt og þar var allt fullt af leður-
vestum. Allar þessar leðurflíkur
voru dökkbrúnar að lit.
Ég vona að hægt verði að birta
þetta í Vikunni. Því eins og ég
sagði hef ég mikið velt því fyrir
mér hvað allt þetta leður táknar.
Með fyrirfram þökk fyrir birting-
una.
007
Gættu varúðar i sambandi við
skemmtanir og mundu að ekki er
allt sem sýnist á þeim vigstöðvum.
Fljótfærni hefur liklega komið þér
í koll mjög nýlega og ekki batnar
ástandið ef þú heldur uppteknum
hætti. Einhver heppni I peninga-
málum gæti orðið til þess að lyfta
dögunum upp fyrir grámóðu
hversdagsleikans.
ÍHÚSIVIN-
KONU
Kæri draumráðandi.
Ég vil byrja á þvi að þakka fyrir
síðustu draumráðningu. Ég vona
að ykkur sé sama þótt ég skrifi enn
einu sinni en mér leikur svolítil
forvitni á því að vita hvað þessi
nýi draumur merkir.
Mér fannst ég vera stödd í húsi
vinkonu minnar sem heitir X.
Mamma hennar, Z, var að því
komin að eignast barn. Hún var í
einu herbergjanna og var hjúkr-
unarkona hjá henni. Ég beið fyrir
utan einhvers staðar. Síðan geng
ég inn í baðherbergið. Þar inni var
myrkur og hálfdraugalegt. Ég man
ekki hvort ég heyrði vatnsnið eða
fann það á mér en ég leit snöggt
inn I sturtuna (það er ekki búið
að setja hana upp). Þá sá ég að
sturtubotninn var fullur af vatni
og lá lítið andvana barn á botnin-
um með naflastrenginn og blóð
út um allt. Þá hugsaði ég með
mér. Ó, nei. Hún er búin að missa
barnið. Ég flýtti mér út og sagði
engum frá þessu og var alveg fer-
lega hrædd. Stuttu seinna vorum
við kallaðar inn í herbergið og þar
lá lifandi barn í barnastól. Það
hafði verið settur hellingur af
barnadóti framan í það svo að
andlitið sást ekki. Ég spurði Z af
hverju hún gerði þetta. Hún sagð-
ist ætla að koma okkur á óvart
með hvernig hann liti út. Ég stóð
við gluggann og var myrkur úti
og ferlega eitthvað drungalegt alls
staðar. Þá kemur stór Bronco eða
einhvern veginn svoleiðis bíll rétt
hjá glugganum og var hann fullur
af fullum strákum sem báðu okkur
X að koma á rúntinn eða á ball
með þeim.
Ég ætlaði fyrst að segja já, auð-
vitað en þá leit ég á X og svo á Z
og fannst það ekki viðeigandi og
neitaði þá. Þá urðu þeir hálf-
vondir en fóru þó.
Nú var Z byrjuð á því að taka
barnadótið frá andliti krakkans.
Þá komu í Ijós stór Ijósgrá augu.
(Ég tók aðallega eftir þeim.) Hann
leit eitthvað svo kuldalega á mig.
Ég sagðist ekki hafa fæðst með
svona augu. Þá sagði Z. Það getur
vel verið og fór að einhverri hillu
og tók fram landakortabók og fór
að fletta í henni. Ég hélt að hún
væri eitthvað skrítin en síðan end-
aði þessi draumur.
Með fyrirfram þökk fyrir birting-
una.
M.
Andúð barnsins á þér er hrein við-
vörun. Gættu þin á þvi að treysta
ekki öðrum I blindni. Það gildir
ekki síður um þina nánustu. Allir
menn eru ábyrgir fyrir sjálfum sér
og stundum getur oftraust til ann-
arra byggst á þvi að viðkomandi
vill alls ekki taka ábyrgð á eigin
gerðum. Fyrr eða síðar neyðist þú
til þess að gera þér grein fyrir að
þér er í hag að skilningur á því
máli dragist ekki úr hömlu. Að síð-
ustu nokkur orð um hreinskilni I
samskiptum. Þér getur ekki orðið
það nema til góðs að koma til
dyranna eins og þú ert klædd og
allt pukur, sem ekki þolir dagsins
Ijós, á eftirað brenna á þínum eig-
in skrokki siðar.
50 VIKAN 20. TBL