Vikan


Vikan - 06.03.1941, Blaðsíða 7

Vikan - 06.03.1941, Blaðsíða 7
7 VIKAN, nr 10, 1941 Hver sökkti skipinu? 5 Framhaldssaga eftir WHITMAN CHAMBERS. Eldrigde skipstjóri neitaði ekki. Atburðirnir höfðu haft mikil áhrif á hann. Ég færði hann í björgunarbeltið og festi því vandlega. Svo fór hann til hinna yfirmannanna og skipshafnarinn- ar, en sumir þeirra voru komnir upp á borðstokk- inn, albúnir til að yfirgefa skipið. Þegar ég ætlaði að taka upp hitt beltið kom skyndilega mikill halli á skipið. Stjórnborðshlið- in fór á kaf og sjórinn fossaði inn. Eg dró djúpt andann til þess að vera við öllu búinn. Aldan tók mig og bar mig upp að þili. Sjórinn lék um mig allan, en ég gætti þess að draga andann, án þess að súpa sjó. Svo barst ég undir sóltjaldið og lenti þar í sjálfheldu. Ég var með fullri meðvitund og mér var alveg Ijóst, hvernig komið var fyrir mér. Skipið var að sökkva og þrýstingurinn hélt mér föstum. Ég var eins og bundinn á höndum og fótum og mundi verða það, unz skipið næði botni. Ég vissi, að ég gæti ekkert gert og þótt undar- legt megi virðast, var ég ekki óttasleginn. Ég var einungis sár yfir því að eiga að deyja á þennan hátt á þessu augnabliki og geta engan þátt átt í því, að koma því upp, hverjir voru valdir að þessum hræðilega atburði. Allt í einu losnaði ég úr sjálfheldunni. Skipið var komið til botns og þrýstingurinn hélt mér því ekki lengur. Mér fannst eins og lungu mín væru að springa og höfuðið að klofna. Athafnir minar voru algerlega ósjálfráðar. Það var niða- dimmt í kringum mig. Ég hafði enga hugmynd um, hvernig skipið lá og í hvaða átt ég ætti að fara til þess að losna undan sóltjaldinu. Ósjálf- rátt þreifaði ég mig áfram, hálfmeðvitunariaus, unz ég náði brún tjaldsins og nú hófst baráttan við að komast upp á yfirborðið. Þetta voru voðaleg augnablik. Ég hélt niðri í mér andanum, þangað til áreynslan var orðin óskapleg og eins og hamarshögg dyndi á höfði mér. Ég tók á öllum mínum lífs og sálar kröftum. Að lokum var þanþol lungnanna þrotið. Höfuð- ið tók að snúast eins og kringla og svo virtist það bresta. Síðan man ég ekki meir. Þegar ég komst til meðvitundar lá ég aftur á bak á þilfari skips. Ég var umkringdur af fólki, konum og karlmönnum, sem voru illa útleikin og skelfing enn þá í augum þess. Maður með björg- unarbelti kraup við hlið mér. Það var Eldridge skipstjóri. „Hvemig líður yður?“ spurði skipstjórinn. „Hræðilega," svaraði ég. „Hverjir hafa bjarg- að okkur ?“ „Skemmtiskipið Libertad. Það mun vera eign Corretos. Það kom á vettvang tíu mínútum eftir að Alderbaron sökk.“ Ég reyndi að rísa upp og horfa í kringum mig. Ég gat hvergi komið auga á Mildred í þeim mann- fjölda, sem var á þilfari Libertad. „Hafið þér séð ungfrú Baird?“ spurði ég skip- stjórann. „Já, það var allt í lagi með hana. En þér voruð mjög hætt kominn." „Ég þykist vita, að það hafi ekki miklu mátt muna. Ég er nú fyrst að ranka við mér núna. Fór ég ekki niður með skipinu? Ég festist undir sóltjaldinu. Ég skil ekki, hvemig ég komst upp á yfirborðið, björgunarbeltislaus." „Þér voruö meðvitundarlaus, er ég sá yður. Yður skaut upp rétt hjá mér. Ég hélt yður ofan- sjávar, þangað til okkur var bjargað." Ég sagði ekkert dálitla stund — mér leið svo illa, að ég gat það ekki. Ég var að reyna að hugsa, leggja saman tvo og tvo, en var þó í Það, sem skeð hefir í sögunni: Ray Leslie liðsforingi er farþegi á skipinu Alderbaron, en það er á leið frá Caimora til Limon Bay. Hann fær bréf frá Pedro Gonzales, dyraverði „Ameríska klúbbsins“ í Caimora, um það, að skipið muni sökkva áður en dagur renni. Ray leggur engan trúnað á það. Hann verður mjög undrandi, er hann hittir á skipinu Mildred Baird, dóttur sendiherra Bandaríkjanna í Caim- ora. Ray elskar hana, en þau hafa orðið ósátt vegna þess, hve mikinn áhuga hún virðist hafa fyrir Francisco Corretos, fjár- málaráðherra, Andegoya. Hvers vegna var Corretos með skipinu? Var það vegna Mildred Baird? Ray vissi, að hann átti daginn eftir áð vera á mikilvægum ráð- herrafundi í Caimora. Einn skipverja hefir verið myrtur og skömmu síðar tekur skipið að sökkva. Óskapleg hræðsla grípur alla farþegana. Ray ætlar að sjá Mildred far- borða. Corretos eltir þau, en lendir saman við Ray, sem slær Corretos niður. Ray læt- ur Mildred kasta sér í sjóinn með björg- unarbelti, því að hrapalleg mistök hafa orð- ið með björgunarbátana. vandræðum með útkomuna. Loks sneri ég mér að Eldridge skipstjóra. „Finnst yður það ekki undarleg tilviljun, skip- stjóri, að skemmtiskip Corretos skyldi koma svona skyndilega á vettvang ?“ Skipstjórinn yppti öxlum. „Þeir heyrðu neyð- armerkið frá okkur.“ „En þeir hafa verið rétt á eftir okkur. Libertad hlýtur að hafa farið frá Caimora skömmu eftir að við fórum þaðan og haldið alveg sama striki og Alderbaron. Þeir hafa auðvitaö ætlað til Colon. En hvers vegna tók Corretos sér far með Alder- baron, fyrst skipið hans var um sömu mundir á leið til Colon ?“ Skipstjórinn yppti öxlum og sagði ekki neitt. Auðvitað gat ég sjálfur haft svar við þessari spurningu. Corretos gat hafa farið með Alder- baron til þess að vera með Mildred Baird á leið- inni! En ég var of mikill efunarmaður og of þrár til þess að taka þá skýringu gilda. Ég vildi komast til botns í málinu, og hélt því áfram að spyrja skipstjórann: „Hafiö þér nokkra hugmynd um, hvernig stóð á því, að skipið sökk?“ „Botnhlerarnir voru opnir. Við vissum það ekki ‘ fyrr en svo seint, að ekki var hægt að loka þeim.“ „Þetta skýrir, hvernig á því stóð, að tirnbur- maðurinn var myrtur," sagði ég. „Já, hann hafði lyklana að botnhlerunum.” Svo sleit ég talinu við skipstjórann um þessa leyndardómsfullu ráðgátu. Libertad hélt sig enn á slysstaðnum nokkurn tíma, þótt lengi hefðu hvorki lifandi menn né lík fundist á floti. Skömmu eftir miðnætti hætti skemmtiskipið leitinni og sneri við til Caimora. Ég hugsaði mikið um þetta allt saman á leið- inni í höfn. En það bar lítinn árangur eins og tal mitt við skipstjórann. Mér var sagt, að Corretos hefði verið bjargað og ég gat ómögulega fengið þann mann burt úr huga mínum. Ég var fullkomlega sannfærður um það, að Corretos hafði vitað um, að sökkva ætti Alder- baron. En ef honum var kunnugt um þetta, hvernig stóð þá á því, að hann tók sér far með skipinu ? Það var næsta ótrúlegt, að nokkur mað- ur með fullu viti léki sér að því að ferðast með skipi, sem hann vissi að mundi farast og eink- um þó, þegar um annað var að ræða. Og Corre- tos var þannig gerður, að honum var illa trú- andi til að leggja sig í þvílíka hættu. Lífið var honum of mikils vert til þess. Ég sá Mildred aðeins einu sinni á leiðinni til Caimora, en ég fékk ekki tækifæri til að tala við hana, því að hún var í óða önn að aðstoða við hjúkrun kvennanna, sem verst urðu úti, þegar slysið bar að höndum. 5. KAPlTULI. Libertad náði höfn í dögun. Umboðsmenn White Stack-línunnar voru á hafnarbakkanum og þá kom fyrst í ljós, hve margir höfðu farizt. 48 manns höfðu drukknað, og meiri hluti þess voru konur og böm, en skemmtiskipið hafði fundið 14 lík. Mæddur á likama og sál og í illu skapi af að horfa á forvitinn manngrúann, sem safnast hafði saman á hafnarbakkanum, flýtti ég mér í land og fór beint upp í „Ameríska klúbbinn." Ég bjóst við að hitta þar Pedro Gonzales. En mér var sagt, að hann hefði ekki komið til vinnu sinnar þennan morgun. Ég hugsaði honum þegjandi þörf- ina, þegar ég sæi hann. Ég fór upp í gamla herbergið mitt, afklæddi mig og lagðist í rúmið. Gamlar venjur eru rót- grónar í manni, og þótt hugur minn væri í upp- námi og áleitnar hugsanir sæktu mjög á mig, sofnaði ég von bráðar. Skömmu seinna vaknaði ég skyndilega við það, að einhver var að læðast um í herberginu. Gluggatjöldin voru niðri og algert myrkur inni, en þótt ég sæi ekkert, var ég hárviss um það, að einhver manneskja kom svo að segja hljóðlaust i áttina til mín. Ég hélt niðri í mér andanum og þorði ekki að hreyfa mig. Augu mín voru farin að venjast myrkrinu, og nú sá ég dökkum skugga bregða fyrir og glytta í hnífsblað nokkrum fetum frá mér. Ég vissi, að ég hafði ekki nema nokkur augnablik til undankomu. Ég dró djúpt andann og stökk í einu vetfangi fram úr, svo að rúmið vará milli mín og aðkomu- mannsins. Það var bölvað á spænsku og gluggatjaldinu skellt frá á svipstundu, svo að bjart varð í her- berginu. Þetta skeði i skjótri svipan. Ég fekk ofbirtu í augun af sólinni og áður en ég hafði áttað mig var tilræðismaðurinn sloppinn út um opinn gluggann. Ég þaut út að glugganum og sá einhverja mannveru skríða á fjórum fótum niðri á jörðinni. Fyrst hélt ég, að hann hefði fótbrotnað. En svo stóð hann á fætur og þaut fyrir húshomið, án þess að líta upp. Ég settist á rúmstokkinn og þurrkaði með skjálfandi höndum svitann af andlitinu á mér og sagði upphátt við sjálfan mig: „Úff! Þar skall hurð nærri hælum. Ef ég hefði vaknað einni mínútu síðar, þá hefði verið úti um mig. En hvers vegna ætlaði þessi náungi að ráða niðurlögum mínum? Var um rán að ræða? Það gat ekki verið. Ég átti ekki neitt, sem nokkur maður gat haft ágirnd á. Ég var sannfærður um, að hér gæti ekki verið nema um eitt að ræða. Einhver hlaut að álita að ég vissi of mikið um orsök Alderbaron-slyss- ins, og vildi þess vegna ryðja mér úr vegi. Mér var í rauninni ekkert vel við að komast að þessari niðurstöðu. En hvað vissi ég? Ég hugsaði: 1 framtíðinni verð ég að gæta þess vel, að loka dyrum mínum. Einhver virðist halda, , að ég sé slungnari njósnari en ég er. Ég hefði líklega átt að vera hreykinn af því! En ég var það ekki. Ég var þreyttur. 1 þrjá daga þurfti ég að bíða eftir næsta skipi. Ég mundi að líkindum geta gætt sjálfs mín þennan tíma. En feginn yrði ég að komast til Panama — langt frá þessu öllu. * En nokkrar vikur áttu samt að líða áður en Jmér auðnaðist að komast til Panama.

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.