Vikan


Vikan - 29.05.1941, Side 6

Vikan - 29.05.1941, Side 6
6 VIKAN, nr. 22) 1941 opnaði augun, bauð hann henni góðan daginn. Hirðmeyjarnar báru henni morg- unverð, og fuglinn át hrísgrjón úr lófa hennar og baðaði sig í undirskálinni. Síðan drakk hann líka af skálinni. Hirðmeyjun- um þótti það lítið hreinlæti að drekka bað- vatnið sitt, en September prinsessa sagði, að svona væri listeðlið. Þegar fuglinn var búinn að borða, tók hann að syngja aftur og söng svo fagurlega, að hirðmeyjarnar urðu mjög undrandi, enda höfðu þær aldrei heyrt annað eins, og September prinsessa var hreykin og hamingjusöm. Hún rétti út þumalfingur hægri handar, til þess að hann gæti verið setstöng fyrir litla fuglinn, sem flaug til hennar og sett- ist á fingurinn. Því næst fór hún um höll- ina, með hirðmeyjarnar á hælum sér, og heimsótti prinsessurnar hverja á fætur annarri og byrjaði á Janúar, því að hún vildi hafa rétta röð á öllu, og endaði á Ágúst. Og litli fuglinn söng sinn sönginn fyrir hverja prinsessu. En páfagaukarnir gátu aðeins sungið „Guð verndi konung- inn“ og „fagra Polly“. Og að lokum sýndi hún konunginum og drottningunni litla fuglinn. Þau urðu bæði undrandi og glöð, er þau sáu hann og heyrðu. „Þessi fugl syngur miklu betur en páfa- gaukarnir,“ sagði konungurinn. „Ég bjóst við, að þú værir orðinn þreytt- ur á því að heyra fólk segja „Guð verndi konunginn," sagði drottningin. „Ég skil ekkert í því, að telpurnar skyldu fara að kenna páfagaukunum það líka.“ „Hugsunin er falleg,“ sagði konungur- inn, „og ég verð aldrei þreyttur á að heyra þessi orð. En ég er orðinn leiður á að hlusta á páfagaukana segja „fagra Polly“.“ „En þeir segja það á sjö tungumálum,“ sögðu prinsessurnar. „Já, þeir gera það,“ sagði konungurinn, ,,en það minnir mig of mikið á ráðherr- ana mína. Þeir segja hið sama. sjö sinnum með sitt hverju móti og það er jafn gagns- laust, hvernig sem þeir koma orðum að því.“ En prinsessurnar, sem voru bitrar í skapi, eins og fyrr segir, urðu gramar út af þessu, og jafnvel páfagaukarnir urðu önugir. En September prinsessa fór um öll herbergi hallarinnar og söng eins og lævirki, og litli fuglinn flaug í kringum hana og söng eins og næturgali, end'a var hann það. Allt gekk sinn vanagang í nokkurn tíma, en dag einn tóku prinsessurnar átta að stinga saman nefjum. Þær fóru til Sept- ember og settust í hring í kringum hana og- huldu fætur sínar, eins og síamiskum prinsessum ber að gera. „Aumingja September," sögðu þær. „Við erum mjög hryggar yfir dauða fallega páfagauksins þíns. Það er hörmulegt fyrir þig að eiga ekki eftirlætisfugl eins og við. Vegna þess höfum við safnað saman öllum vasapeningum okkar og við ætlum að kaupa handar þér indælan páfagauk, græn- an og gulan.“ „Mér er engin þægð í því,“ sagði Sept- ember. (Þetta var ekki fallega sagt af henni, en síamiskar prinsessur eru oft stuttar í spuna hver við aðra.) „Ég hefi eftirlæfisfugl, sem syngur fyrir mig yndis- lega söngva og hvað ætti ég þá að gera við grænan og gulan gáfagauk?“ Fyrst saug Janúar upp í nefið, svo Fe- brúar og síðan Marz — allar prinsessum- ar sugu upp í nefið, en auðvitað í réttri röð. Þegar þær voru allar búnar að sjúga upp í nefið, spurði September: „Hvers vegna sjúgið þið allar upp í nefið? Eruð þið með kvef?“ „Heyrðu, elskan mín,“ sögðu þær.' „Það er ekki hægt að segja, að þú eigir þennan fugl, þegar hann getur farið allra sinna Báðar eru þær fallegar! Kisan, sem stúlkan er með í fanginu er af persnesku kyni og hlaut fegurðarverðlaun á sýningu í Californíu. Kisa flaug frá New York til Cali- forníu með vinstúlku sinni, sem vafalaust mundi verða kynsystrum sínum hættuleg í svipaðri samkeppni. ferða.“ Þær litu í kringum sig í herberg- inu. „Mættum við spyrja, hvar fuglinn þinn er núna?“ spurðu þær. „Hann er í heimsókn hjá tengdaföður sínum,“ sagði September prinsessa. „Og hvaða tryggingu hefirðu fyrir því, að hann komi aftur?“ spurðu prinsess- urnar. „Hann kemur alltaf aftur,“ sagði Sept- ember. „Heyrðu, ejskan mín,“ sögðu prinsess- umar átta, „ef þú vilt fara að okkar ráð- um, ættirðu ekki að eiga plíkt á hættu. Ef hann kemur aftur, mundu það, já, geri hann það, þá skaltu setja hann inn í búrið ,og halda honum þar. Það er eina ráðið til þess að vera örugg um að missa hann ekki.“ „En mér þykir svo gaman að láta hann fljúga um herbergið," sagði September prinsessa. „Öryggið er fyrir öllu,“ sögðu systur hennar uggvænlega. Þær hristu höfuðin og gengu út úr her- berginu og skyldu September eftir í öng- um sínum. Henni fannst það dragast mjög á langinn, að fuglinn kæmi og skyldi ekkert í, hvað hann gæti verið að gera. Eitthvað hlaut að hafa hent hann. Valurinn gat hafa hreppt hann eða einhver veiðimaður. Ómögulegt var að vita, hvað fyrir hann gæti komið. Ef til vill gleymdi hann henni líka eða hændist að einhverjum öðrum.. Það væri hræðilegt. Ó, hve hún óskaði þess innilega, að hann væri kominn heill á húfi aftur. Gullbúrið stóð þarna tómt og tilbúið. Þegar hirðmeyjarnar brenndu dauða páfa- gaukinn höfðu þær skilið búrið eftir á sín- um gamla stað. Allt í einu heyrði September þyt í lofti rétt við eyrað á sér og litli fuglinn settist á öxl hennar. Hann hafði farið svo hljóð- lega, að hún varð hans ekki vör fyrr en hann var alveg kominn til hennar. „Ég var að brjóta heilann um, hvar þú gætir verið,“ sagði prinsessan. „Ég bjóst við, að þú mundir undrast um mig,“ sagði litli fuglinn. „Sannleikurinn er sá, að það munaði minnstu, að ég kæmi ekki í kvöld. Það var veizla hjá tengda- föður mínum, og allir vildu, að ég yrði kyrr, en ég bjóst við, að þú yrðir kvíða- full.“ Þetta var það óheppilegasta, sem litli fuglinn gat sagt, eins og á stóð. September fekk ákafan hjartslátt og hún ákvað að eiga ekki neitt á hættu framar. Þess vegna tók hún litla fuglinn á milli handa sinna. Hann var því vanur, því að henni þótti gaman að finna hjarta hans slá í lófa sínum og ég held, að hon- um hafi liðið vel á milli mjúkra og hlýrra handa hennar. Fuglinn átti sér því einskis ills von og varð mjög undrandi, er hún bar hann að búrinu, stakk honum inn í það og lokaði því. Hann var orðlaus af undrun. Eftir nokkur augnablik hoppaði hann upp á setstöngina og sagði: Framh. á bls. 14.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.