Vikan - 25.09.1941, Side 14
14
VIKAN, nr. 39, 1941
107.
1 2, [i v [f [ó [t \e \9 'o m ií. 75 pv
_ - —
r7~~~~ tó71 '"Tgg|Í|HB5
zv " ij®r® gBPF- 2« gfflB2y “r»^7
Vikunnar.
Lárétt skýring:
1. vinmál. — 15. hlýjaðir. — 16.
kindur í uppsveitum. — 17. tala. —
18. stefna. — 19. ráp. — 20. faðir. —
21. fljót í Afriku. — 23. títt. — 24.
þjmgdareining. — 26. tveir samhljóð-
ar. — 27. enda. — 29. forsetning. —
31. gat. — 32. kvenheiti. — 34.
kjama. — 36. safn. — 40. suða. —
41. hlaði. — 42. saumum. — 43.
fleyta. — 44. sár. — 45. skemmtan-
imar. — 48. staup. — 51. hressir. —
52. gin. — 53. straumurinn. — 55.
fomskáldi. — 56. frumefni. — 57.
dvali. — 59. stefna. — 61. skotvopn.
— 62. á fæti. — 63. drykkur. — 65.
fiskur. — 67. fer á sjó. — 69. dúkur.
— 70. mjólkur. — 72. borðandi. —
73. frá sér numinn. — 76. hrærði. —
78. tilvitnanir.
56 " 5s HgjSsv to BaaBp '
67 6$ ■ajaBpfpggg ?»>
73 7 V 7S 77
7Í
* t. í».
„6g skrökvaði pá ekki “
Framhald af bls. 5.
fyrir, að ég fór strax af stað. Ég gekk
um gólf, horfði út um gluggann og á klukk-
una og var í öngum mínum yfir að geta
ekki gert neitt til hjálpar. Peg sat aðgerð-
arlaus með hendur í skauti og tárin í aug-
unum.
„Það er bezt, að ég segi honum það,“
sagði ég að lokum.
„Nei.“ Peg andvarpaði og hristi höfuðið.
„Ég á að gera það. Ég veit ekki, hvað ég
á að segja, en ég held, að það sé réttara,
að ég segi það.“
Auðvitað hafði hún rétt fyrir sér og ég
lét hana ráða. En ég var kyrr heima. Ég
hélt, að ef til vill myndi ég geta orðið eitt-
hvað að liði.
Mér féll þetta enn verr af því, að Evelyn
kom hlaupandi heim úr skólanum og brosti
og Ijómaði sem aldrei fyrr. Þegar hann
kom í dyragættina hrópaði hann: „Ég er
búinn að ná tökum á þeim. Þeir stríða
mér aldrei framar.“
Hann kastaði bókunum sínum á borðið
og gekk til okkar Peg. „Vitið þið, hvað
ég sagði þeim?“ sagði hann. „Ég sagði
þeim, að faðir minn — kapteinn Evelyn
Fellows — hefði lent í ógurlegum loft-
bardaga yfir Ermasundi og að fjórar
flugvélar hefðu verið að elta hann. Þá setti
alveg hljóða! Auðvitað,“ bætti hann við
dálítið undirleitur, „það var ekki rétt af
mér að skrökva. En nú verður allt miklu
auðveldara.“ Hann lagði annan handlegg-
inn um háls Peg. „Gerði það þá nokkuð
til, Peg frænka? Ég gerði engum illt með
því, mig langaði aðeins til að þagga niður
í þeim í eitt skipti fyrir öll.“
„Ö, vinur minn!“ Peg ætlaði að taka
hann í faðm sér, en gat ekkert annað en
þrýst höndum hans að vörum sér og faldi
andlitið við stólbakið.
Ég hallaði mér áfram: „Sjáðu til, vin-
ur minn —“
Ég man, hvernig hann stóð og gaut
homauga til Peg og vissi ekki, hvaðan á
sig stóð veðrið. Ég lagði handlegginn utan
um hann og dró hann að mér. „Evelyn —
ég vona, að þér sé farið að þykja vænt um
þetta land, Peg frænku og mig. Við erum
það eina, sem þú átt að. Það, sem þú sagðir
drengjunum í dag — já, það skeði í raun
og veru. Faðir þinn lenti í ógurlegum loft-
bardaga yfir Ermasundi. Og hann var
skotinn niður. Kapteinn Evelyn Fellows
lét lífið á meðan hann var að berjast fyrir
England.“
Hann hreyfði sig ekki. En varir hans
herptust meira og meira saman, þangað
til þær voru orðnar eins og girðing, sem
hélt öllu föstu innra með honum. Augu
hans voru galopin og þurr — hræðilega
þurr. Að lokum tókst honum að brosa
ofurlítið, en það kom kökkur í hálsinn á
mér af meðaumkun.
„Að minnsta kosti skrökvaði ég ekki,“
hvíslaði hann.
Lóðrétt skýring:
1. ástarhót. — 2. illskuhljóð. — 3. ónefndur. —
4. lærði. — 5. kappsamur. — 6. syni. — 7. þyngd-
arein. — 8. sk.st. — 9. mælt. — 10. hella. — 11.
mánuður. — 12. forsetning. — 13. nýslegið gras.
— 14. íþrótt. — 22. hýjungur. — 23. ármynni. —
25. glampi. — 26. gæðagripur. — 28. dreifa fræi.
— 30. leiðtogar. — 31. hvatning. — 33. holuna.
Lausn á 106. krossgátu Vikunnar:
Lárétt: 1. valdastreitan. — 11. lok. — 12. ófá.
— 13. ærð. — 14. róm. — 16. alur. -r- 19. Iðnó.
— 20. ráð. — 21. Oks. — 22. ála. — 23. dá. —
27. lu. — 28. ami. — 29. lostæti. — 30. hár. —
31. m. a. — 34. gl. — 35. tippilsinna. — 41. reifa.;
— 42. Engey. — 45. langskeftan. — 47. vá. —
49. ei. — 50. als. — 51. knöttur. — 52. æm. —
53. Rm. — 56. ug. — 57. sót. — 58. önd. — 59.
vor. — 61. aska. — 65. lina. — 67. rör. — 68.
æsa. — 71. nes. — 73. súr. — 74. málfundafélag.
Svör við spurningum á bls. 7:
1. 1915.
2. Mitra.
3. Yfir nafnverð.
4. 1766.
5. Ping-Pong.
6. Dresden.
7. 1179. 22. september 1241.
8. E1 Greco (1547—1614). Hann varð frægur
um 1900, þegar Jul. Meier-Gráfes skrifaði um
hann.
9. Kemal Pascha.
10. Árið 1798.
]t)ad et alveg
dieidanlegl/
Enda þótt eiginhandar undirritun sé eitt
af beztu sönnunargögnunum í sakamálun-
um, segja rithandarsérfræðingar, að það
sé ekki nema í eitt skipti á móti trilljón, að
sami maðurinn skrifi nafnið sitt eins. Það
er álitið, að enginn maður hafi nokkru sinni
skrifað nafnið sitt tvisvar sinnum eins.
#
Um 300 km. út af ströndinni í Massachu-
— 35. mylznuþak. — 37. melar. — 38. drykkur.
— 39. flækti. — 40. garg. — 45. blikar. — 46..
kláp. — 47. bor. — 48. sex. — 49. i smiðju, þg. —
50. kyrrir. — 54. veizla. — 58. kækur. — 59. for-
setning. — 60. á fæti. — 61. drykkjarílát. — 64.
kvenheiti. — 66. iláts. — 68. iðka. — 69. málmur;
— 71. draga. — 72. vitfirring. — 74. sk.st. — 75.
frumefni. — 76. mynt. — 77. forsetning.
5. sá. — 6. ræ. — 7. em. — 8. ið. — 9. arða. —
10. nón. — 11. landamæravarðar. — 15. móður-
leysingjar. — 17. rás. — 18. skutul. — 19. ill. —
24. áma. — 25. þorp. — 26. ætti. — 27. lág. —
32. bifar. — 33. unnar. — 35. til. — 36. Pan. — 37.
iðs. — 38. ske. — 39. net. — 40. agn. — 44. göng.
— 45. kátína. — 46. fauk. — 48. álm. — 49. eru
— 54. móa. — 55. þol. — 57. skrá. — 60. risa.
— 62. söm. — 63. Ásu. — 64. sef. — 66. múg. —
68. æf. — 70. an. — 71. Na. — 72. sé.
sette hafa menn rekizt á mjög undarlegt
fyrirbrigði. Það er straumur, sem fer rak-
leiðis út í hafið. Það er álitið að þessi
hvirfilstraumur sé alveg einstakur í sinni
röð, og hann er nógu sterkur til að kasta
skipi til og láta það breyta um stefnu.
*
Á miðöldum var stór trékross hengdur
upp á sölutorgum eða við hafnir fjölda
margra bæja. Það átti að minna bæði kaup-
menn og kaupendur á „anda Krists“. Marg-
ir af þessum krossum eru til ennþá, og
krossamir í Bristol og Edinburgh þykja
fallegastir.
*
Ein mínúta er lengri en flesta grunar,
og fáir geta gert sér grein fyrir, hvað lengi
hún er að líða. Þegar hópur af fólki var
beðinn að segja til, þegar ein mínúta væri
liðin, voru flestir sem gátu upp á því,
þegar 40 sek. voru liðnar.
#
Merkilegasta efni í gluggarúður er húð-
in af „gluggarúðu-ostrunum", sem er not-
uð í Suður-Indlandi og víða í Kína. Þær
eru ekki gagnsæar, en hleypa álíka miklu
ljósi í gegn eins og venjulegar glerrúður.
Lóðrétt: 1. vol. — 2. akur. — 3. dó. — 4. afl. —