Heima er bezt - 01.02.1958, Blaðsíða 25

Heima er bezt - 01.02.1958, Blaðsíða 25
Nú var komið að sjálfu leikritinu. Leiksviðið var fulibúið í skyndi. Leikritið átti að byrja á morgun- verði. Morgunverðarborðið stóð tilbúið á bak við tjöldin, og var nú sett inn á leiksviðið. Lilja var frúin í leiknum og sat við borðið í ljósbláum morgunslopp, með te- bolla. Hún beið manns síns við morgunverðarborðið, þegar tjaldið var dregið upp. Lilja átti að byrja að tala. Hún var ákaflega tauga- óstyrk og sneri stöðugt giftingarhringnum á baugfingri, meðan hún talaði. „Vertu ekki svona ókyrr,“ sagði hvíslarinn lágt bak við tjöldin, en þessi aðvörun hafði næstum gert út af við Lilju, en hún kunni hlutverkið svo vel, að hún hefði getað þulið það upp úr svefni, og það bjargaði henni, og smátt og smátt náði hún ró og öryggi. Jóhanna stóð við hliðardyr á leiksviðinu og beið þess, að hún ætti að korna inn. Hún átti að leika stofustúlku, unga og fallega. Nanna átti að leika gamla konu, með sjalldút um höfuðið, í gamalli kápu, með gleraugu. Hún reyndi að hughreysta Jóhönnu, sem titraði og skalf, eins og henni væri kalt. „Hendurnar eru ískaldar. Taktu bara á,“ sagði Jó- hanna, „en eyrun eru sjóðheit. Æ, nú á ég bráðum að koma inn. Nú er aðeins eftir ein blaðsíða, og þá á ég að koma.“ — Umsjónarmaðurinn gaf Jóhönnu merki: „Vertu nú viðbúin. Nei, bíddu svolítið.“ „Viltu hnippa í mig, Nanna. Nei, æ, ég þori ekki inn.“ — „Svona! Áfram nú,“ sagði stjórnandinn. „Yttu henni inn, Nanna.“ — í sama bili var Jóhanna komin inn á leiksviðið. — Fjölskylda Jóhönnu var í mesta spenningi. Fjöldi fólks í salnum þekkti hana líka: „O, hvað hún var yndisleg — og málrómurinn fallegur. Enn er hún dálítið stíf í hreyfingum, en þó er hún ágæt. Hún skelfur dálítið. Það heyrist á mæli hennar. Nú er hún að verða alveg eðlileg.“ „Nei, þarna kemur þá þjónninn.“ Það var Andrés. Það er varla hægt að þekkja hann. En hann leikur alveg ljómandi vel. Því hefði enginn trúað. A'lamma Jóhönnu leit brosandi til mömmu Lilju. — Frú Terhorst geispaði af ánægju. — Þau Jóhanna og Andrés léku ágætlega bæði, — og áheyrendur hlógu og klöppuðu. Andrés gleymdi sér alveg í sínu hlutverki og hlaut hið mesta hrós. Svo kom Nanna inn á leiksviðið. Hún vakti óskipta athygli. Áheyrendur veltust um af hlátri við hverja setningu, sem hún sagði, og misstu því stundum af því, sem hin sögðu. Síðast var það Jóhanna. Hún gleymdi því, sem hún átti að segja, og ruglaðist. Þá varð allt í fumi á bak við tjöldin. — „Flýtið ykkur! Hvar er bókin? Á hvaða blaðsíðu er þetta? Hvað á að koma næst?“ — Enginn fann neitt. Eftir leikinn fullvissaði mamma Jóhönnu hana um það, að enginn hefði veitt þessu eftirtekt, og að þetta óhapp hefði alveg farið fram hjá áheyrendum. Tjaldið féll við dynjandi lófatak. Þrívegis varð að draga tjaldið upp aftur. Fólkið vildi hylla þessa ungu leikara. Þeir hneigðu sig og hneigðu upp aftur og aft- ur, og fólkið klappaði og kallaði til leikaranna. Nanna stóð í miðið í sínum tröllslega leikbúningi. Hún hneigði sig djúpt, með skrýtnum tilburðum, og teygði kjólinn út til beggja hliða, og fólkið klappaði æstara og æstara, og margir heyrðust kalla: „Hún er ágæt! Hún er alveg ógleymanleg.“ Og svo var tjaldið ekki dregið upp aftur, og mikil var gleðin á bak við tjöldin. Leikendurnir hoppuðu, dönsuðu og hlógu. Þeir réðu sér ekki fyrir gleði. Allt hafði gengið svo ljómandi vel. I hléinu kom pabbi Coru Berends inn í veitingastofuna os veitti öllum öl og sælgæti ókeypis, og ekki dró það úr gleðinni. En nú var röðin komin að Jennýju. „Ertu nokkuð hrædd og kvíðin?“ spurði Nanna, sem ætíð var svo hlýleg og brjóstgóð. „Ekki svo mjög,“ svaraði Jenný fálega, þótt hún titr- aði af spenningi. „Mér myndi finnast það alveg hræðilegt, að koma ein fram á leiksviðið og syngja,“ sagði Jóhanna, sem nú hafði aftur haft fataskipti. „Vertu nú ekki alltaf að hræða hana,“ þrumaði Andrés, sem varla gat slitið augun af Jennýju, sem stóð þarna, fölleit og óstyrk. „Nú, þarna kemur þá ungfrú Swart.“ Söngkennari Jennýjar, ungfrú Swart, hafði verið svo elskuleg við þennan nemanda sinn, að bjóðast til að leika undir. Þetta róaði Jennýju, og hún varð strax ör- uggari, þegar ungfrúin kom.“ „Vissulega í ágætu skapi, Jenný litla. Er það ekki?“ sagði hún hlýlega. „Já, ég vona, að allt gangi vel,“ svaraði Jenný. „Ann- ars er ég með slæman höfuðverk, en það ætti ekki að gera svo mikið.“ „Æ, það var leiðinlegt," sögðu stúlkurnar, og litu áhyggjufullar á Jennýju, sem síðustu vikurnar hafði grennzt svo mikið og leit svo veiklulega út. Þær breyttu um umtalsefni og fóru að spyrja hana, hvenær bróðir hennar kæmi heim. Þá kom nýr glampi í brúnu, fögru augun. „Hann kemur líklega rétt um afmælið mitt annan desember. Þið vitið ekki, hve rnikið ég hlakka til.“ Jenný komst nú í leikandi létt skap. Piltarnir báru píanóið fram á leiksviðið, sem staðið hafði bak við tjöldin. Þeir settu inn stól fyrir ungfrúna, sem lék und- ir, og annan fyrir Jóhönnu, sent átti að fletta blöð- unum. Spilarinn raðaði söngheftunum á sinn stað á píanóinu. „Er frændi þinn og frænka viðstödd?“ hvíslaði Jó- hanna. „Nei, frændi varð að fara á fund, og frænku langaði ekki. Ég kom með Coru Berends,“ svaraði Jenný. „Æ, hve það var leiðinlegt,11 ætlaði Jóhanna að fara að segja, en hún stillti sig og breytti um og sagði: „Þau vita ekki, hvað þau tapa miklu, að geta ekki heyrt þig syngja.“ „Svona nú, — inn með þig, Jenný. Farið öll frá dyr- Heima er bezt 63

x

Heima er bezt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.