Jólablaðið - 24.12.1929, Síða 19

Jólablaðið - 24.12.1929, Síða 19
1929 JÖLABLAÐIÐ 19 aporateb fe^ANf FROM ho£í**?| T»»06^ i íj_,avoi^‘‘ - »*»o*iuib mnou*HO {?að er engum uafa unðir-orpið að QYKELHHQ-mjólkin er einhuer hin besta mjólkurtegunð, sem fœst. — Ef yður uantar rjóma í jóla- matinn, þá kaupið „QYKELHHQ“-mjólk. hana má þeyta eins og rjóma, en auk þess má blanöa hana til helminga með uatni, og þá fáiÖ þjer mjólk, sem fyllilega jafngilðir nýmjólk, aö þuí er rannsóknastofa ríkisins uottar, eftir að hafa nákucem- lega rannsakaö hana. — DYKELRHD mjólkin ueröur þuí uafalaust ÓDÝRU5T f notkun, en um $m----------------->■ leið er hún BE5T- ■<---------« — — Fcest í öllum helstu uerslunum borgarinnar. — — í heilösölu hjá: 1. Brynjólfsson & Kuaran. Góð og kærkomin jólagjöf, eru hlýir og fallegir Inniskór. Otal tegundir á börn og fullorðna fást í Skówer'alun B. Stefánssonai* Verðið er engum of- vaxið. — Jafnframt leyfum við okkur að tilkynna viðskiftavinum okkar, gömlum og nýjum, að við höfum nú meira og betra úrval en nokkuru sinni fyr af alls konar skófatnaði á karla, konur og börn, og getum því ábyrgst hverjum sem er, góð- ar vörur með rjettu verði. Athugið hvað yður vantar og kynnið yður hvað við höfum. Virðingarfylst, Skóverslun B. Stefánssonar, Laugaveg 22 A. Sam kom u- lag verður ætíð um kaup á CONFEKT- OSKJUM og öðru sælgæti í B R I STO L, Bankastræti 6. llllllllllllllllllllllllllllllllllllll = Ff eí agsb ókb andí ð. Ingólfsstrætí. — Sími 36. — Reykjavík. Öll bókbandsvinna leyst af hendi fljótt = 1. og vel. — Altaf nægar birgðir af bók- bandsefni fyrirliggjandi. — ■■ — TJW Sent gegn póstkröfu hvert sem er á Iandinu. TSJ m ! ÞORLEIFUR GUNNARSSON. m fllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllM^ Trúlofun- arhringar, STEINHRINGAR og ýmsir SKRAUTGRIPIR með lægsta verði hjá: H.f. Jón Sigmunösson & Co., Laugaveg 8. Heildsala. Smásala. Borgarinnar stærsta og fallegasta úrval af Jólatrjesskrauti og kertum, ásamt mörgum hent- ugum jólagjöfum. VERSLUNIN KATLA, Laugaveg 27. Simnefni: KATLA. Simi: B72. JÓLAGLEÐI KIRLS LITLA • • • • • • • • • • • • • • • • pað var einusinni lítil stúlka, sem altaf, er hún var spurð að heiti, nefndi öll nöfnin, er liún var skírð, en'bœtti j)ví næst við: „En jef? er kölluð Inga“. pessi litla stúlka var af efnuðu fólki komin og liafði enp;a hugm^nd um hvað fá- tækt var. — Fyrstu fótsporin hennar í þessum heimi voru stigin á sólfum, sem þakin voi-u þykltum, rn.júkum ábreið- um. En tæfíar hún eltist. varð hún viðkvæm og fann til inni- leprrar samúðar með öllum, sem bágt áttu, hvar sem þeir urðu á leið hennar. pað var aðfanpadapur jóla. Kvöldinu áður hafði Ingu o" systkinum liennar verið lofað því, uð þau skyldu fá að skreyta jólatrjeð með pabba þeirra og mömrnu. Inga ætlaði aldrei að geta sofnað um kvöldið fyrir tilhlökkun. Hún lá glaðvakandi o" hug-saði um, hvað trjeð myndi verða fallegt, þegar búið væri að kveikja öll ljósin. Loksins gat hún þó sofnað. En fyrsta hugsun liennar, er hún vaknaði morguninn eftir, var þessi: I kvöld eru blessuÖ jólin komin. Glöð og hress liljóp lnin á fætur og inn í borðstofuna, til þess að bjóða pabba sínum og mömmu góðan dag. Augu hennar ljómuðu, í bamslegri eftirvæntingu, og hún gat með engu móti setið kyr, af tómri gleði og tilhlökkun. Framan af deginum voru allir önnum kafnir og var Inga að mestu leyti látin ein og sjálfráð um það, er hún hafðist að- En henni leiddist ekki. Hugurinn var allur við kvöldið og jólagjafimar, sem hún myndi fá. En alt í einu varð hún alvarleg á svipinn. Hún hljóp inn í leikstofu þeirra barnanna, og knaup þar á knje: „GóSi Jesús, láttu mig ekki verða svo glaða í kvöld gfir jólagjöfun- um mínum, að jeg glegmi þjer“. pegar hún stóð upp, heyrði hún móður sína kalla: „Inga mín, komdu liingað", og hún flýtti sjer inn í borðstofuna, þar sá hún móður sína og við hlif! hennar stóð lítill, fátæk- lega klæddur drengur. Hann hjelt í hönd hennar. „Geturðu sýnt þessum litla dreng jólatrjeð, Inga mín?“, sagði irtamma hennar. Inga horfði undrandi á þenna litla gest, með bláu, fallegu augunum sínum. pví næst tók hún í hönd hans og spurði: „Hvað heitir þú?“ „Jeg heiti Karl“, svaraði hann. „Og jeg heiti Inga“, sagði hún. „Komdu fljótt og sjáðu“. Bömin dáðust nú breði að þessu yndisfallega jólatrje, þangað til mamma Ingu kom með bakka. Á honum var kaffi- bolli og stór diskur fullur af ljúfféngum kökum. „Gerðu svo vel, Karl litli“, sagði hún vingjamlega, — „það er jólakaffið og kökurnar lianda þjer“. Litli, fátæki drengurinn neytti nú þess, e'r fyrir hann var borið, og ánægjan skein út úr honum. pví næst fór þessj vingjamlega, góða kona með hann inn í annað herbei-gi og klæddi hann þar í ldý og góð föt af syni sínum. Svo falleg föt hafði Karl litli aldrei áður átt. Auk þess f jekk hann ýmislegt sælgæti af jólatrjenu, sem hann hafði heim með sjer. Skömmu síðar gekk hann niður eftir götunni, gagntek- inn af gleði vfir því, sem skeð hafði; var það draumur? Nei, það hlaut að vera vemleiki. Honum var hlýtt og hann var saddur, það hafði hann ekki verið í langan tíma, og konan liafði klappað á kollinn á honum, talað hlýlega til hans, al- veg cins og mamma hans hafði gert, meðan hún var á lífi. Ilann hafði bæði sjeð jólatrjeð og borðað sætindi af því. Jú, það hlaut að vera veruleiki. — Hann var fullkomlega hamingjusamur. — Bráðum var hann kominn hemi. Hægara og hægara gekk liann, því meir sem hann nálgaðist fátæklega, hrörlega bú- staðinn, 'þar sem hann átti hcimn. Inni sat faðir lians, sem æfinlega var svo einmana. Hann tók að segja honum, hvað fyrir hann hafði borið og sýna honum nýju fötin sín. Um kvöldið lá hann lengi vakandi í fátæklega rúminu sínu, og rifjaði upp þessar þægilegu minningar frá deginum. Og endurminningin ein fylti bamshjartað gleði, því að það hafði fundið það, sem hverja mannssál þyrstir eftir: kœrleikann. Kæru hörn! vilduð þið ekki gera eitthvað núna á jól- unum til þess að gleðja einhvern, sem þarf þess með. Senni- lega er enginn, sem þráir gleðina meira og er móttækilegri fyrir þann fögnuð, sem af kærleikanum leiðir, — en fátœku, litlu bömin. Húsgögn. Smekklegtist og vöndtiðtist. Trlesmíðavinnustofa Friðríks Þorsteínssonar, Notuð íslensk 4 f rímerki kaupir hæsta verði Bjarni Þóroddsson, Urðarstíg 12. Verðlisti ókeypis. iiainiimiiimaiiiiiiiiiiiMiiuiiiiuiiiiuamiamiimiiMuiiuiiuuiiiiiiimiimtiuwuiiiiiiia BORSRRBÚRR! Hafiö það hugfast, að í Fiskbúð- inni í Kolasunöi er cetíð til fishur með bargarinnar lcegsta uerði. — Talsími: 655 og 1610. — B. BEHÓHÝ55QH. Muilið fjölbreyttastu og ódýr- asta úrvalið af: VEQGMYMDUM, MYNDUM, SPORÖSKJURÖMM- UM og margs konar smdvörum er í Frcyjugötu 11. Sími: 2105. Sig. Þorsteinsson. pillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!; | Hattaverslun MARGRJETAR LEVÍ | s hefir nn fyrir jólin það stærta og fjölbreyttasta = H úrval af dömu-, unglinga- og barna-höfuðfötum. E Verð víð allra hæfí. iiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiini

x

Jólablaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jólablaðið
https://timarit.is/publication/472

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.