Útvarpstíðindi - 20.01.1941, Blaðsíða 5
sínum, sem bæði beinast að aukinni
efnalegri velgengni og meiri mennt-
un og menningu félaganna.
r
Einn af ræðum. á kvöldi V. R. er Bjöm
Ólafsson. Útvarpshlustendur kannast við
hann fyrir ágætar ferðalýsingar o. fl., sem
hann hefur flutt í útvarp.
Á kvöldi- Verzlunarmannafél. Reykja-
víkur mælir Hallgrímur Benediktsson
stórkaupm.,fyrir minni félagsins, en hann
hefur lengi verið einn af félagsmönnum
V. R. Útvarpshlustendum er hann kunn-
ur fyrir yfirlitserindi um verzlunarmál,
er hann hefur stundum haldið um ára-
mótin sem foimaður verzlunarráðs ís-
lands.
Björn í Sauðlauksdal
og garðurinn „Ranglátur1*.
Eriudi Hákonar Bjarnasonar.
Á kvöldvölcunni á miövd. 29. jan.
flytur skógræktarstjóri, Hákon
Bjarnason, erindi um þann merka
mann, séra Björn í Sauðlauksdal og
garð þann hinn mikla, er hann lét
gera og nefndur var „Ranglátur“. —
Garð þennan lét Björn hlaða til varn -
ar gegn sandfoki, er lá við að eyddi
jörð hans. Þetta mun vera fyrsti
varnargarður gegn sandfoki, sem
þlaðinii hefur verið á Islandi. Hann
er 360 faðmar á lengd og um 2V&
alin á hæð, svo að hér er um að ræða
mikið mannvirki. Nafn sitt fékk
garðurinn af því, að hann var hlað-
inn í eins konar skylduvinnu. Björn
mun hafa fengið yfirvöldin til að
fyrirskipa, að bændur í sókn Björns
skyldu hlaða garðinn án endurgjalds
og fæða sig sjálfir á meðan. Var
þetta illa þokkað af bændum og
nefndu þeir garðinn „Ranglát" og
hefur hann heitið svo síðan, — en
hann kom að tilætluðum notum.
Björn í Sauðlauksdal er fyrir
margt merkilegur. Hann bjó um 30 ár
í Sauðlauksdal. Byggði hann upp öll
staðarhús og kirkju og þótti ekk-
ert prestssetur á Vesturlandi betur
setið í þann tíð. Hann var sem kunn-
ugt er brautryðjandi í garðrækt hér
á landi, og liggja eftir hann nokkur
rit um það efni. En auk þess skrif-
aði hann margt annað merkilegt. —
Má t. d. nefna Atla, sem er alþýðleg-
ur leiðarvísir um búnaðarmál, allur
í samtalsformi — og Arabjörgu, sem
er tilsvarandi rit fyrir húsmæðurn-
ar. Þá samdi hann íslenzk-latneska-
orðabók, stórt og mikið verk.------
Hann þýddi nokkrar guðsorðabækur
úr þýzku o. s. frv. —Allt ber þetta
ÚTVARPSTÍÐINDI
20?