Morgunblaðið - 26.03.2011, Blaðsíða 33

Morgunblaðið - 26.03.2011, Blaðsíða 33
MINNINGAR 33 MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 26. MARS 2011 byggingum sem umlykja torgið. Gamla bakaríið hefur lengi verið ein helsta táknmynd miðbæjar- ins og þangað hafa Ísfirðingar og nágrannar sótt sín brauð og kök- ur á annað hundrað ár. Inn í þetta samfélag kemur síðan Ruth tuttugu og níu ára gömul sem hún síðan átti eftir að setja mark sitt á næstu sex áratugina. Hún sagði sjálf skemmtilega sögu af sinni fyrstu upplifun í Gamla bakaríinu, sem okkur þykir við hæfi að varðveitist. Hún sagði þessa sögu í þakkar- ræðu þegar hún veðskuldað tók við nafnbótinni heiðursborgari Ísafjarðar fyrir fáeinum árum. Allt var henni framandi fyrst, ekki síst tungumálið sem hún hafði fengið algjöra skemmri skírn í. Tengdafaðir hennar, Tryggvi J. Jóakimsson, fleygði henni strax út í djúpu laugina með því að setja hana í af- greiðslu. Hann kenndi henni að- eins lykilorð eins og fransbrauð, rúgsigtibrauð, rúgbrauð, tvíbök- ur og kringlur. Með þá kunnáttu átti hún að afgreiða viðskiptavin- ina. Einn hrekkjóttur góðborgari frétti af þessu og vatt sér að henni með orðunum: „Láttu mig hafa einn þrumara.“ Þetta hafði ekki komið fyrir í kennslubók tengdapabba, svo Ruth fór inn á skrifstofu til hans og spurði: „Þrumari, hvad er det for no- get?“ En Ruth átti eftir að nema þetta torskilda mál fyrrverandi þegna Kristjáns X en talaði það samt ávallt með skemmtilegum dönskuskotnum hreim sem full- yrða má að Ísfirðingar kunnu vel að meta. Er maður Ruthar, Aðalbjörn, lést langt um aldur fram, sem án efa varð fjölskyldunni allri mikið áfall, þá sýndi ekkjan úr Dana- ríki hvað í henni bjó. Hún ásamt börnum sínum stýrði rekstrinum af miklum myndarskap og Gamla bakaríið blómstrar sem aldrei fyrr. Hún hefur að auki alltaf verið boðin og búin að leggja góðum málum lið eins og skóg- rækt, menningar- og mannúðar- málum. Fjölskyldu og vinum bjó hún „yndlingshjem“ í sumarhús- inu í Tunguskógi. Veikindi tóku sinn toll síðustu árin og Ruth kvaddi hinn 16. mars sl. þegar aðeins tveir mán- uðir voru í níræðisafmælið. Hún skilaði miklu og góðu dagsverki á langri ævi og segja má að hún hafi haldið um stýrið til hinstu stundar. Við sendum börnum hennar, tengdabörnum, barnabörnum, ættingjum og vinum innilegar samúðarkveðjur. Ísfirðingar allir standa í þakkarskuld við þessa konu sem gerði bæinn okkar betri með lífi sínu og starfi. Guð blessi minningu Ruthar Tryggvason. Ólafur Bjarni Halldórsson, Salbjörg Jósepsdóttir. Fallin er frá merkiskonan Ruth Tryggvason á Ísafirði. Ruth sem var fædd og uppalin í Danmörku kom hingað ung að árum. það hafa óefað verið henni mikil viðbrigði að fara frá fóst- urjörð sinni með sína miklu dönsku skóga, til okkar hrjóstr- uga lands sem beið viljugra handa og hugar til að rækta. Ruth hafði alla tíð mikinn áhuga fyrir umhverfinu, ekki síst öllum gróðri, hvort sem það voru smá- blóm, stór tré eða heill skógur, eins og sjá má við sumarbústað fjölskyldunnar í Tungudal. Hún fylgdist vel með gróðri og um- gengni í skóginum og hafði unun af því að miðla upplýsingum um Tungudalinn og skóginn til gesta og gangandi. Ruth gekk fljótlega í Skógræktarfélag Ísafjarðar og starfaði í því af miklum áhuga. Hún sat í stjórn þess í mörg ár, allt til dánardægurs. Ruth er nú kært kvödd af skógræktarfólki og henni þökkuð góð störf í þágu Skógræktarfélags Ísafjarðar. Fyrir hönd stjórnar Skóg- ræktarfélags Ísafjarðar, Magdalena Sigurðardóttir. „Líður að lífskveldi stirðir fætur bera mig vart lengra.“ Þannig lýsti séra Jón Bjarman líðan sinni að loknum erfiðum degi. Nú er kveldið liðið og hann sofnaður svefninum langa. Við dánarfregn vinar sest ég niður og verð hugsi. Mynd af Jóni kemur upp í hugann. Hann er staddur í marg- menni. Umræður ganga manna á milli. Allir leggja sig eftir að heyra mál hans. Engu er líkara en guðlegum geislum stafi frá honum enda hafa orð hans sömu merkingu og hjá spámönnunum forðum. Fullur manngæsku gladdi hann sorgmædda, leysti ágrein- ing sundurþykkra og sefaði sál- arstríð niðurbrotinna. Fram- koma hans einkenndist af virðuleika, fágun og nærgætni. Röddin var lágstemmd en samt hljómmikil, mild og hlý. Hann lagði áherslu á gleðina og græskulaust gaman enda leið öll- um vel í návist hans. Slíkur mað- ur er sannur boðberi kristninnar. Nafn Jóns Bjarman var mér kunnuglegt er ég sá hann fyrst í eigin persónu, þá nemandi í Reykholtsskóla. Þangað kom Jón í embættiserindum sem æsku- lýðsfulltrúi þjóðkirkjunnar. Kennslan var umsvifalaust felld niður, milliþiljum rennt til hliðar á kennslustofum og nemendur boðaðir á sal til að hlýða á erindi um ungliðastarf kirkjunnar. Er mér enn í fersku minni framsetn- ing prestsins sem hreif okkur svo að heyra hefði mátt saumnál detta. Einnig minnist ég þess hve Vilhjálmur Einarsson skólastjóri var hreykinn, fyrir hönd okkar nemendanna, að hafa fengið jafn reynslumikinn og víðförulan gest til að fræða okkur. Fór augsýni- lega vel á með presti og skóla- stjóra enda reyndust þeir vera bekkjarbræður úr Menntaskól- anum á Akureyri. En rúmum þrjátíu árum síðar lágu leiðir okkar Jóns saman í fé- lagsstarfi fyrir Parkinsonssam- tökin. Fyrsta samtal okkar var fyrirvaralaust símtal. Jón svaraði strax en var staddur í útlöndum. Því bað ég hann að svara beiðni minni skýrt og skorinort. „Já“, svaraði hann eftir andartaks um- hugsun. Upp frá þeirri stundu vorum við miklir mátar. Lagði hann ætíð gott til málanna og hvatti félagana til að temja sér jákvæðni og bjartsýni ásamt að syngja og dansa meðan stætt væri. Er ég stend loks upp frá hugs- unum mínum tek ég fram ljóða- bók þá er hann gaf mér með stuttri kveðju: Guðmundur minn … frá Jóni. Bókin opnast af sjálfu sér og við mér blasir kvæð- ið „Skopmynd-sjálfsmynd“, en þar beitir Jón alkunnri kímni sinni við lýsingu á baráttunni við illvíga sjúkdóminn, er leiddi okk- ur að sama stalli. Í síðasta myndbroti hugans ganga falleg hjón í salinn á jólahátíð Parkinsonssamtak- anna. Viðstaddir lækka róminn. Spurt er hver þar fari. Auðséð er að öldungurinn má muna fífil sinn fegri en eiginkonan hefur séð til þess að hann fengi haldið virðingu sinni á samkomu sem var honum kær. Hafi Hanna þökk fyrir. „Látum aldrei sannfæringu liggja í þagnargildi.“ Minnumst Jón Bjarman ✝ Jón Bjarmanfæddist á Ak- ureyri 13. janúar 1933. Hann lést á Hjúkrunarheim- ilinu Sunnuhlíð í Kópavogi 17. mars 2011. Jón var jarð- sunginn frá Hall- grímskirkju 24. mars 2011. mannvinarins Jóns Bjarman, með því að geyma þessi vís- dómsorð hans í huga okkar. Með söknuði kveð ég góðan dreng og sendi Hönnu og öðr- um aðstandendum innilegar samúðar- kveðjur. Guðmundur Guðmundsson. Góð dómgreind og hugrekki finnst mér vera einkunnarorðin þegar Jón Bjarman er kvaddur. Það þarf góða dómgreind til þess að átta sig á því hvenær á að þegja og hvenær á að taka til máls og hugrekki til þess að láta til sín taka. Eins og svo margir íslenskir unglingar á löngu ára- bili kynntist ég séra Jóni Bjarm- an þegar hann var æskulýðs- fulltrúi þjóðkirkjunnar og hafði umsjón með alþjóðlegum nem- endaskiptum á vegum stofnunar- innar. Jón boðaði mig til fundar við sig á Hótel KEA, spurði hvort ég vissi eitthvað um landið Bras- ilíu sem ég hafði sótt um að fara til. Ég sagði sem satt var að ég hefði bara lesið Brasilíufarana eftir Jóhann Magnús Bjarnason. Ég líka, sagði séra Jón og brosti svolítið dularfullt, þess vegna ætla ég ekki að reyna að segja þér neitt, hafðu augu og eyru op- in og trúðu engu fyrirfram, taktu menningu Rómönsku Ameríku inn á eigin forsendum. Þegar á hólminn var komið varð ég þessu veganesti feginn, að þurfa ekki að eyða stórum hluta dvalarinnar í að brjóta niður rammgerð vígi heimatilbúinnar heimsmyndar og fordóma. Jón Bjarman hafði næma tilfinningu fyrir stöðu Ís- lands í samfélagi þjóðanna. Hann vildi að við nýttum okkur þá sér- stöðu að vera Vestur-Evrópuþjóð sem aldrei hefði troðið illsakir við eða arðrænt aðrar þjóðir, til þess að byggja brú yfir til þróunar- landanna. Það hefur enginn ástæðu til þess að tortryggja okkur ef við fyllum ekki huga okkar af vestrænum hroka og setjum ekki á nefið gömul gler- augu gamalla heimsvelda. Séra Jón Bjarman var hollráður æskulýðsforingi í starfi sínu. Mörgum árum síðar lágu leiðir okkar Jóns Bjarman saman í stjórn Íslandsdeildar Amnesty International. Þar kynntist ég manninum sem vissi hvenær ber að tjá sig á skýran hátt. Í starfi sínu sem fangaprestur hafði hann upplifað ógöngur íslenskra yfirvalda við yfirheyrslur sak- borninga í svokölluðu Geirfinns- máli og honum ofbauð harkan. Séra Jón Bjarman hafði hug- rekki til þess að vekja athygli al- þjóðar á þessum vansæmandi að- ferðum og hann hafði hugarró hins íhugula skálds til þess að gera það á alvarlegan og drengi- legan máta. Þegar Parkinsons- veikin réðist að Jóni vissi ég að þótt henni tækist að leggja hann að velli myndi hún aldrei buga hann. Og það fær ekkert bugað samstöðu fólks eins og Jóns og Hönnu. Það er sama hvar litið er á sameiginlega vegferð þeirra. Jafnvel á síðasta áfanganum, þegar hann var kominn í hjóla- stól, voru þau hiklaus og glæsileg í samheldninni. Ég sendi Hönnu hughreystingarkveðjur í erfiðri glímu við söknuðinn. Ævar Kjartansson. Æskuvinur minn Nonni er lát- inn. Strax í öðrum bekk Barna- skóla Akureyrar bundumst við böndum sem haldist hafa æ síð- an. Mig langar til að kveðja með kvæðinu Hvíld eftir Stein Stein- arr. Dúnmjúkum höndum strauk kulið um krónu og ax, og kvöldið stóð álengdar, hikandi, feimið og beið. Að baki okkur týndist í mistrið hin langfarna leið, eins og léttstigin barnsspor í rökk- ur hins hnígandi dags. Og við settumst við veginn, tveir ferðlúnir framandi menn, eins og fuglar, sem þöndu sinn væng yfir úthöfin breið. Hve gott er að hvíla sig rótt, eins og lokið sé leið, þótt langur og eilífur gangur bíði manns enn. Friðbjörn (Bjössi). Meðfylgjandi grein er birt hér aftur vegna meinlegrar villu sem var í fyrri birtingu 24. mars síð- astliðinn. Beðist er velvirðingar á mistökunum. „Það er ekkert erfiðara en að bíða dauðans með fullri vitund.“ Þetta var eitt af því síðasta sem vinur minn Jón Bjarman sagði í mín eyru. Hann vissi um hvað hann var að tala. Æðruleysið var ríkur þáttur í fari Jóns. En ást hans á lífinu var of mikil til þess að hann kæmist hjá því að óttast dauðann. Þannig fóru saman í honum óttinn og æðruleysið. Það er hvorki einfalt mál að lifa eða deyja, síst af öllu þegar mennsk- an er mikil. Hún var einmitt aðal Jóns. Jón Bjarman starfaði lengi sem fangaprestur og síðar sem sjúkrahúsprestur. Á sjúkrahús- um hafnar fólk af ýmsu tagi og lítið um það að segja. En fang- elsin hýsa olnbogabörn sam- félagsins. Ýmsum reynist erfitt að sýna þeim skilning og virð- ingu. Það vafðist hins vegar aldr- ei fyrir Jóni. Það gerði funinn í hjartanu. Og hann vissi að við mannanna börn getum svo sem sperrt bringuna hvert framan í annað. En að lokum deilum við engu nema smæð okkar frammi fyrir skaparanum. Samkenndin, sem Jóni Bjarman var svo eðl- islægt að sýna þeim er minna mega sín, kemur víða fram í ljóð- um hans sem og í endurminning- um hans „Af föngum og frjálsum mönnum“. Sú bók er hverjum manni holl lesning. Það er vor í lofti og styttist í bjartar nætur hér á norðurslóð- um. Og björt er hún sólin sem skein fyrst við Jóni á sal í Menntaskólanum á Akureyri forðum tíð og fylgdi honum síð- an. Mikið jafnræði var með þeim hjónum, Jóni Bjarman og Hönnu Pálsdóttur, þótt þau væru um margt ólík. Og fögur var sú um- hyggja er hún veitti honum þeg- ar dimmdi að. Við fjölskyldan vottum Hönnu, börnum og barnabörnum okkar innilegustu samúð. Víst söknum við góðs drengs en óskum honum um leið fararheilla til betri heima. Pjetur Hafstein Lárusson. Morgunblaðið birtir minningargreinar endurgjaldslaust alla útgáfudaga. Formáli | Minningargreinum fylgir formáli sem nánustu aðstand- endur senda inn. Þar koma fram upplýsingar um hvar og hvenær sá sem fjallað er um fæddist, hvar og hvenær hann lést og loks hvaðan og klukkan hvað útförin fer fram. Þar mega einnig koma fram upplýs- ingar um foreldra, systkini, maka og börn. Ætlast er til að þetta komi aðeins fram í formálanum, sem er feitletraður, en ekki í minning- argreinunum. Undirskrift | Minningargreinahöfundar eru beðnir að hafa skírn- arnöfn sín en ekki stuttnefni undir greinunum. Minningargreinar ✝ Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og hlýju við andlát og útför föður okkar, tengda- föður, afa og langafa, ÓSKARS K. ÓLAFSSONAR, hjúkrunarheimilinu Mörk, áður Steinagerði 9, Reykjavík. Sérstakar þakkir til starfsfólks Markar, 3-norður, fyrir einstaka umhyggju. Ólafur M. Óskarsson, Hólmfríður Pétursdóttir, Rúnar Óskarsson, María Antonsdóttir, Valdimar Ó. Óskarsson, Kristín S. Guðmundsdóttir, barnabörn og barnabarnabörn. ✝ Innilegar þakkir til allra þeirra er sýndu okkur samúð og hlýhug við andlát og útför ástkærs föður okkar, tengdaföður, afa og langafa, sr. INGIMARS INGIMARSSONAR fyrrverandi prófasts. Ingimar Ingimarsson, Hólmfríður Svavarsdóttir, Þorkell Ingimarsson, Gunnþóra Önundardóttir, Björn Ingimarsson, Sigrún Óskarsdóttir, Sigurgísli Ingimarsson, Kristín Guðjónsdóttir, Hrafnhildur Sigurgísladóttir, Bjarni Óskarsson, barnabörn og barnabarnabörn. ✝ Innilegar þakkir sendum við ykkur öllum sem sýnduð okkur samúð og hlýhug við andlát og útför okkar ástkæru eiginkonu, móður, tengdamóður, ömmu og langömmu, KRISTÍNAR GUÐMUNDSDÓTTUR. Erlingur Magnússon, Guðrún Tryggvadóttir, Gunnar Guðnason, Jóhanna Tryggvadóttir, Ferdinand Hansen, Ingveldur Tryggvadóttir, Guðmundur Tryggvason, Ragnhildur Benediktsdóttir, barnabörn og barnabarnabörn. Innilegar þakkir til allra þeirra sem sýndu okkur samúð og hlýhug við andlát og jarð- arför okkar ástkæra SIGURBJÖRNS ÞORGRÍMSSONAR, Bjössa Biogen. Sérstakar þakkir til vina Bjössa sem stóðu að minningartónleikum honum til heiðurs. Jenný Sigurbjörnsdóttir, Þorgrímur Baldursson, Atli Már Þorgrímsson, Kristín Björk Einarsdóttir, Hekla Atladóttir. ✝ Innilegar þakkir til allra sem sýndu okkur hlýhug og samúð við andlát og útför KALMANS STEFÁNSSONAR bónda í Kalmanstungu. Bryndís Jónsdóttir, Stefán Kalmansson, Kristín Finndís Jónsdóttir, Kristín Kalmansdóttir, Marcelo Audibert, Jón Ásgeir Kalmansson, Ástríður Stefánsdóttir og barnabörn. ✝ Innilegar þakkir fyrir auðsýnda samúð og vinarhug við andlát og útför móðursystur minnar, SIGURLAUGAR JÓHÖNNU JÓNSDÓTTUR. Sérstakar þakkir færum við starfsfólki Droplaugarstaða fyrir góða umönnun. Fyrir hönd aðstandenda, Sjöfn Jóhannesdóttir.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.