Unga Ísland - 01.10.1927, Qupperneq 13

Unga Ísland - 01.10.1927, Qupperneq 13
tlNGA ÍSLAN D 85 Hamingjuvegurinn. Þýtt úr sænsku. Frh. ----- Þá er Drottinn hafði þetta mælt, lyfti hann upp tjaldinu, sem huldi framtíðina, og konan sá hið hulda. „Hvað sjer þú nú?“ spurði hann. „Jeg sje dreng, sem á heima i hreysi nokkru og er uppalinn þar hjá móður sinni, sem elskar hann svo rnjög, að hún leyfir honum að hafa sinn vilja i öllu. Drengurinn verður fullur sjálfs- elsku og nennir ekkert að gera. Seinna, þegar hann er kominn yfir fermingar- aldur, kemst hann í kunningsskap við slæma unglinga og þarf ekki að vinna neitt til gagns. Móðir hans grætur, því allar hennar áminningar eru virtar að vettugi; en ó!“ — Konan þagnaði og horfði sorgbitinn á sýn þessa. „Sjer þú ekki meira?“ spurði Drott- inn. „Já, jeg' sje að unglingur þessi fer að drekka og svalla. Ó! nú er farið með hann í fangelsið! Og móðir hans deyr af sorg og örvinglan“. Ivonan gat ekki horft á meira, hún skalf af hugarangist, og rjetti fram hendurnar í bæn til föðurins: „Seg mjer, hvert er þetta ungmenni, sein hreytir svo illa?“ „Það er drengurinn þinn“, svaraði faðirinn, „hefði jeg ekki tekið þig frá honum, mundi líf hans ha?a orðið eins og þú nu sást . Konan svaraði grátandi: „Það var óbærilegt, en hvernig fer nú fyrir hon- um, þegar jeg er skilin við?“ „Það mun jeg nú sýna þjer“, syar- aði faðirinn, um Ieið og hann lyfti upp öðru tjaldi. „Hvað her nú fyrir augu þjer?“ „Jeg sje sama drenginn. Hann er einmana og býr við margar hættur, en við hlið hans stendur engill og hjálp- ar honum úr öllum hættum. Hann er í vist hjá hjónum, sem eru hörð við hann og láta hann vinna. En neyðin knýr hann til að leita Drottins. Hann lærir að vinna og biðja og það verður að lokum bæði til gagns ög gleði fyr- ii' hann. — Nú er hann kominn al' æskuárunum“, bætti konan við, og' var nú glaðari í bragði. „Hann les Guðs oi'ð og breytir eftir því. Og' nú er hann orðinn fulltíða maður, sem er elsk- aður og virtur af öllum, sem þekkja hann. Hann á gott heimili og er ham- ingjusamur". „Þannig verður æfi drengsins þíns“, svaraði faðirinn, „og seinnna kemur hann til þín í mína bústaði. „Skilur þú nú hvers vegna jeg ljet ykkur skilja?“ „Já, svaraði konan, og um alla ei- lífð vil jeg lofa þig og vegsama nafn þitt fyrir það“. Nú víkur sögunni til Gunnars litla, þar sem hann kraup við dánarbeð mófiur sinnar. Hann grjet, þar til hann sofnaði. Það var dimt í kofanum. — Gunnar lá sofandi á gólfinu yfir sig kominn af þreytu, og hungraður var hann líka. — Hann vaknaði ekki fyr en langt var liðið á nóttina. í svefn- órunum stóð hann á fætur og fór að strjúka enni móður sinnar. Hann fann að það var kalt eins og ís. Hann reyndi að vekja móður sína, en það var ár- angurslaust, hún svaraði engu, var hætt að anda og hreyfði ekki svo mik- ið sem litla fingurinn. Þá varð drengn- um það Ijóst, að hún væi'i dáin. # Frh.

x

Unga Ísland

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Unga Ísland
https://timarit.is/publication/894

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.