Reykjavík Grapevine - 10.10.2014, Blaðsíða 34

Reykjavík Grapevine - 10.10.2014, Blaðsíða 34
Written in 1608 by the German astronomer Johannes Kepler (1571-1630), the novel ‘Somnium’ (“Dream”) is by many—includ- ing such luminaries as Carl Sagan, Isaac Asimov and Jorge Luis Borges—thought to be one of the first examples of science fiction. Although ‘Somnium’ was not pub- lished until 1634, after Kepler passed, he wrote the story as a student at the Univer- sity of Tübingen, after being inspired by an essay topic he was assigned: What does the earth look like to a man standing on the moon, observing it from above? Kepler presents ‘Somnium’ as an ac- count of a dream, narrated by a 14-year- old Icelandic peasant boy, Duracotus. The boy’s elderly mother Fiolxhild (these are somewhat unusual Icelandic names, to say the least—but Kepler had never been to Iceland, and probably never met an Ice- lander), is skilled in magic, and ekes out a living selling magical trinkets to foreign sailors. After Duracotus ruins one such trinket, she sells him to a sailor who takes the boy to the then-Danish island of Hven, where he meets the famed astronomer Tycho Brahe. Brahe and Kepler were familiar with each other and it is likely that it was through Brahe that Kepler became inter- ested in Iceland. After five years of learning about the cosmos with Brahe, Duracotus returns to Iceland, and asks his mother what she knows about the world above: “Duracotus, my son, knowledge is avail- able not only in other provinces to which you traveled but also in our own home- land. [...] We have among us very gifted spirits who shunned the greater light of other regions and the chattering of men and they sought our shaded areas to con- verse familiarly with us. [...] One of these, by far the gentlest and most innocent, was particularly known to me. Often, in a split second, I was trans- ported by its power to other shores which I selected for myself. If I were kept away from certain places on account of their distance, I gained ground by questioning about those places just as if we were pres- ent there. He reviewed for me very many facts about those objects that you had examined with your eyes, accepted from report, taken out of books. I would especially like you to become a spectator, my companion, of that region concerning which he told me. How won- derful were those things which he told me about it. He conjured up Levania.” Duracotus is eager to learn more about this “Levania,” so he has his mother con- jure up the spirit, which describes the mystical region and the way to reach it: “The island of Levania is located fifty thou- sand German miles high up in the air. The journey to and from this island from our Earth is very seldom open; but when it is accessible, it’s easy for our people. How- ever, the transportation of men, joined as it is to the greatest danger of life, is most difficult. We do not admit sedentary, cor- pulent or fastidious men into this retinue. We choose rather those who spend their time persistently riding swift horses or who frequently sail to the Indies, accus- tomed to subsist on twice-baked bread, garlic, dried fish, and other unsavory dish- es. There are dried up old women espe- cially suited for our purpose. The reason for this is well known. From early child- hood they are accustomed to riding goats, or on mantles, and to travel through nar- row passes and through the immense expanse of the Earth. Although Germans are not suitable, we do not reject the dry bodies of Spaniards.” According to the spirit, the trip to Levania only takes about four hours, although the distance is vast—50,000 German miles are around 375,000 kilometres. For compari- son, the average distance between Earth and the moon is 384,000 kilometres. It is thus clear that the island of Levania actu- ally refers to the surface of the moon. “The initial shock is the worst part of it for him, for he is spun upward as if by an ex- plosion of gunpowder and he flies above mountains and seas. On that account he must be drugged with narcotics and opiates prior to his flight. His limbs must be care- fully protected so that they are not torn from him, body from legs, head from body and so that the recoil may not spread over into every member of his body. Then he will face new difficulties: in- tense cold and im- paired respiration. These circumstances which are natural to spirits are applied force to man. We go on our way placing moistened sponges to our nostrils. With first section of the voyage com- plete, our conveyance becomes easier. Then we expose our bodies freely to the air and withdraw our hands. All these persons are gathered into a ball within themselves, by reason of pressure, a condition which we ourselves produce almost by a mere sign of the head. Finally, on arrival at the moon, the body is directed into its intend- ed place by its own accord. This critical point is of little use to us spirits because it is excessively slow. Therefore, as I said, we accelerate by gravity and go in front of the man's body, lest by a very strong impact into the Moon he might suffer any harm. When the man awakes, he usually complains that all his members suffer from an ineffable lassi- tude, from which, however, he completely recovers when the effect of the drugs wears off, so that he can walk.” ‘Somnium’ is re- ally only a short story, about twenty pages in print, but Kepler also wrote very detailed footnotes, that elabo- rate on his theories about the surface of the moon—these in total are three times as long as the text of the story itself. The rest of the story goes on to describe Levania, or the Moon, in more detail—it is a place both intolerably cold and unbearably hot—and the Icelandic setting with Duracotus and Fiolxhild fades into the background. Duracotus never actually travels to the moon. He only listens while the spirit his mother conjures describes the journey, so the headline of this article is admittedly a bit of an overstatement. Nonetheless, it can be said that an Icelander is at the cen- tre of literature’s first science-fiction story. 34 The Reykjavík GrapevineIssue 16 — 2014LEMÚRINN Lemúrinn is an Icelandic web magazine (Icelandic for the native primate of Mad- agascar). A winner of the 2012 Web Awards, Lemúrinn.is covers all things strange and interesting. Go check it out at www.lemurinn.is "My name is Duracotus and my fatherland Iceland called Thule by the ancients. My mother, Fiolxhilde who died re- cently left me at leisure to write something which I already ardently desired to do. While she lived she diligently saw to it that I did not write, for she said that there were many malicious usurpers of the arts, who, because they did not understand anything, on account of the ignorance of their mind, misrepresented them and made laws detrimental to the human race. Under these laws, many men would assuredly have been condemned and swallowed up in the abysses of Hekla." Words Vera Illugadóttir www.listvinafelag.is / hallgrimskirkja.is The Hallgrimskirkja Friends of the Arts Society 32. season HALLGRÍMUR PÉTURSSON 400th ANNIVERSARY FESTIVAL IN HALLGRIMSKIRKJA OCTOBER 24 - 31 2014 Friday Oct 24th 8 pm Old hymns by Hallgrímur Pétursson in new settings. Kirstin Erna Blöndal soprano, Gunnar Gunnarsson organ, Sigtryggur Baldursson percussion and G. Vignir Karlsson electrics. Admission ISK 3000. Saturday Oct 25th 12 noon “Celebration” Organ piece by Wayne Siegel, professor at the Aarhus Conservatory for robot- controlled pipe organ and weather satellite (2014), composed on this occation. The piece is composed and performed by a computer connected directly to the large Klais organ in the church without human intervention. Admission: ISK 2000 Sunday Oct 26th 5 pm Michael Jón Clarcke: Passion hymns by Hallgrímur Pétursson for voice and organ Michael Jón Clarcke baritone and Eyþór Ingi Jónsson organ Admission: ISK 3000 Concerts, art exhibition, lectures, panel discussions, festive services, new poetry to celebrate the memory of the renowned poet Hallgrímur Pétursson. Amongst other events: “The island of Levania is located fifty thousand German miles high up in the air.” Was Literature’s First Man On The Moon An Icelandic Peasant? Kepler’s dream of Iceland
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.