Bæjarins besta


Bæjarins besta - 27.01.2011, Side 13

Bæjarins besta - 27.01.2011, Side 13
FIMMTUDAGUR 27. JANÚAR 2011 13 Sígaulandi sem barn „Þessar nikkur höfðu það fram yfir þær sem síðar komu að þegar þú hélst niðri einni nótu, þá fékkstu sinn tóninn í hvert skipti eftir því hvort þú dróst hana sund- ur eða ýttir saman. Þessu varðstu að muna eftir ef þú ætlaðir að ná lagi. Þetta var svolítil kúnst, en þetta lærðist nú fljótt. Þessi gerð nikkunnar var kölluð díatónísk, út af þessu,“ útskýrir hann. Þeir bræður pöntuðu sér eitt eintak. „Þetta var skítódýrt allt saman, ég held að þetta hafi nú ekki allt verið fyrsta flokks vörur sem þeir auglýstu þarna, en þetta gekk alveg. Þessi nikka var spiluð upp, alveg upp til agna. Ég vissi nú aldrei hvað varð svo af grey- inu. Maður fór aldrei með þetta á ball, maður komst aldrei svo langt,“ bætir hann við. Smyglnikkan fengin til landsins Skömmu síðar fékk Brynjólfur stærri og ballvænni harmónikku segir Brynjólfur frá. Pöntuðu nikku frá Danmörku Ekki leið hins vegar á löngu þar til hann eignaðist sína fyrstu harmoníkku, sem hann festi kaup á ásamt bróður sínum, Guðjóni Arnóri. „Við komumst yfir verð- lista frá Danmörku, alveg heljar- mikla bók á dönsku frá einhverju magasíni sem bauð alls konar vöru – þar á meðal harmónikkur,“ útskýrir hann. „Það voru þessar litlu, gömlu, þær fyrstu sem maður sá. Þær voru pínulitlar og það var ekki haldið á þeim með ólum eins og síðar varð, heldur var settur svona hanki hægra megin til að styðja hendinni við. Svo var eins og venjulega band aftan á fyrir vinstri hendina. Maður gat haldið þessu á lofti bara, þetta var svo létt – enda var nú ekki mjög hátt hljóð- ið í þessu,“ segir Brynjólfur. að gjöf. „Það var þannig að ég átti frænda, sem átti heimili hjá pabba og mömmu. Hann var sjó- maður. Hann var á síld á sumrin, sem var nú það besta sem karl gat gert til að fá sér aur, og svo var hann á fiskibátum á veturna. Hann kom heim vor og haust og vann þá heilmikið hjá pabba á milli vertíða,“ segir Brynjólfur frá. „Svo breyttist hjá honum sjó- sóknin þannig að hann er kominn á togara fyrir rest. Það var það snemma á tíðinni að þetta var kolaskip, með gufuvél. Svo er eins og þá var, skipin fiskuðu hérna við landið og söfnuðu afl- anum og sigldu svo með hann til Bretlands og seldu. Svo tekur drengur sig til einu sinni og kaup- ir harmónikku í landi. Þetta mátti ekki gera. Þeir fengu einhvern pening til umráða af kaupinu sínu, en þeir máttu ekki kaupa hluti og flytja þá inn til landsins. Það voru einhverjar reglur um það,“ segir Brynjólfur. „Þeir gerðu samt mikið af þessu og til að þetta kæmist ekki upp fóru þeir með hlutina niður í kola- stíu og grófu þá þar í kolunum! Þeir höfðu samvinnu um það sko, hinir pössuðu að fara ekki með skófluna í hornið þar sem eitt- hvað var falið. Þannig kom nikk- an til Íslands,“ segir Brynjólfur brosandi. Sú harmónikka var í fullri stærð og öllu hljómmeiri. „Þetta var alveg stórfínt apparat. Hún var með nótum, í staðinn fyrir hnappana sem voru á þessum litlu. Þær voru líka fljótar að breiðast út, þessar nikkur. Þegar þessi nikka kom byrjaði það geim að spila og spila á böllunum Ég fór hérna um firðina, út á Ingj- aldssand og til Þingeyrar. Ég komst nú aldrei á Ísafjörð með hana, það voru nógir þar til að spila,“ segir Brynjólfur. Fluttust á milli fjarða Þegar Brynjólfur var tuttugu og fimm ára gamall fluttist hann ásamt bróður sínum og foreldrum frá Dýrafirði og að Vöðlum í Önundarfirði. Fjölskyldan hafði þá búið á Kotnúpi, hjáleigu frá Núpi, í yfir tuttugu ár. „Á þessum tíma var ég búinn að fara á skólann á Hvanneyri í tvo vetur. Það var komið svoleið- is fyrir okkur að við vorum að spá í að fá kotið keypt. Ég lagði þetta mál fyrir eigandann, en hann sagðist ekki geta selt það því synir hans vilji fá það til afnota. Mér fannst þetta nú pínu- lítið erfitt fyrst, en seinna sá ég ekki eftir því að hann sagði nei. Þegar ég var búinn að vera hérna í einhvern tíma var ég orðinn þakklátur að svona hefði farið,“ segir Brynjólfur. Þeir bræður fóru því að líta í kringum sig eftir öðrum lausnum. „Einhvern veginn komst ég að því að þessi bær hérna var í eyði. Við höfðum líka verið saman á Hvanneyri, ég og strákur hérna frá Hjarðardal, næsta bæ, svo ég

x

Bæjarins besta

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bæjarins besta
https://timarit.is/publication/1104

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.