Hagskýrslur um utanríkisverslun - 1986, Blaðsíða 63
20
Verslunarskýrslur 1985
Verslunarskýrslur 1985
21
Tafla III. Verðmæti útfluttrar vöru
Value of exports 1985, by countries
1985, eftir löndum og vörutegundum.
of destination and by commodities.
FOB-verðmœti í 1 000 kr. Umreikningsgengi: Sjá töflu I. FOB value in
thous. of kr. Conversion rate: See table 1. For translation of names of
countries see pp. 36*—37'. —
Nr.
SjávarafurSir fish and whale products .............................
01 Saltfiskurþurrkaðuria/red/ú/i, dried (035) .........................
02 „óverkaður, úr skipi saltedfish, uncured, soldfrom vessel (035) ....
03 „óverkaður, annaria/rer/ flsh, uncured, other (035).................
04 Saltfiskflök salted fisll fíllets (035j.............................
05 Þunnildi söltuð wings, salted (035) ................................
06 Skreið stockfish (035)..............................................
07 Ný og ísvarin síld herring, fresh or on ice (034) ..................
08 Nýr, kældur ogísvarinn frskur, fl. með flugvélum freshfish, chilledor on
ice, carried by airplanes (045) ...................................
09 „ með vörufl.skipum fresh fish, chilled oron ice, byfreighters (034) ....
10 „ með fiskiskipum fresh fish, chilled or on ice, byfishing vessels (034) ..
11 Fryst síld herring. frozen (034, 201) ............................
12 Fryst loðna capelin, frozen (034, 291) ...........................
13 Heilfrystur fiskur, annar otherfrozenfish, whole (034) ...........
14 Fryst fiskflök frozen fish fillets (034) .........................
15 Fryst rækja shrimps, frozen (036).................................
16 Frystur humar lobster, frozen (036) ..............................
42 Hörpudiskur nýr, kældur eða frystur scallop, fresh or frozen (036)
17 Fryst hrogn roes, frozen (034)....................................
19 Þorskalýsi kaldhreinsað cod liver oil, non-freezing (411) ........
20 „ókaldhrcinsaö cod liver oil, non-destearinated (411) ............
21 Iðnaöarlýsi cod liver oil. industrial (411) ......................
22 Grásleppuhrogn söltuð lumpfish roes, salted (035) ................
23 Önnur matarhrogn, sykursöltuð otherroesforfood, salted (035) .....
24 Salthrogn (m.a. til bcítu) salied roes (t’.g. for bair) (291) ....
25 Saltsíld venjuleg/ierr/ng salted, with head or headless (035) ....
26 Saltsfld sérverkuð herring salted, specially cured (035) .........
27 Sfldarlýsi herring oil (411) .....................................
28 Loðnulýsi capelin oil (411) ......................................
29 Karfalýsi redfish oil (411) ......................................
30 Hvallýsi whale oil (411) .........................................
31 Þorskmjöl codmeal (081) ..........................................
32 Sfldarmjöl herring meal (081) ....................................
33 Loðnumjöl capelin meal (081) .....................................
34 Karfamjölred/«/imea/f08// ........................................
35 Steinbítsmjöl car/u/i mra/ (081) .................................
36 Fiskúrg. til fóðurs, frystur fish waste for animal feed, frozen (291)
37 Lifrarmjöl liver meal (081) .. ...................................
38 HumarmjöUobster meal (081) .......................................
39 Rækjumjöl shrimp meal (081).......................................
40 Hvalmjöl whale meal (081) ........................................
41 Hvalkjöt fryst whaíe /neuí. frozen (011)..........................
48 Kjötkraftur (hvalafurð) whale meat extract (014)..................
49 Sjávarafurðir, ót. a. fish and whale producls, n. e. s............
52 Kindainnmatur frystur ediole offals ofsheep, frozen (011) ......
53 Kindakjöt saltað mutton and lamb, salted (012) .................
54 Nautakjöt fryst meat ofbovine animals, frozen (011) ............
55 Mjólkur- og undanrennuduft buttermilk and skimmilk (022)........
56 Kaseín casein (592).............................................
57 Ostur cheese (024) .............................................
58 Ull wool (268) .................................................
59 Gærur saltaðar sheepskins, salted (211) ........................
60 Nautg,- og hrosshúðir saltaðar bovine and equine hides, salted (211)
61 Refa- og minkaskinn þurrkuð fox- and minkskins, dried (212) ....
62 Garnir salt. og hreinsaðar sheep casings, dressed and salted (291)
63 Hross lifandi horses, live (001) ...............................
Dan- mörk Finn- land Fær- eyjar C H ’S h. c O * Nor- egur C/3 -J Austur- ríki Bclgía Bret- land Frakk- land Grikk- land Hol- land írland Ítalía •3 2 Lúxcm- borg Pól- land Portú- gal
608 889 536 481 141 566 1 112 433 719 211 769 1 496 58 083 5 265 104 935 346 284 523 241 786 18 495 460 096 65 227 163 234 063 1 907 708
“ - 87 _ _ 8 744 7 521 - - - - - - - 01
_ “ - - - - _ _ _ _ _ _ - - - - ~ 02
- - - 23 _ _ 36 271 99 906 244 858 - - 253 257 - - - 1 886 570 03
- - - - _ _ . 1 992 22 830 6 322 - - 81 540 - - - 4 124 04
- - _ _ 731 1 708 _ _ - 1 162 - - - 05
5 507 - - 523 662 - _ 51 225 2 664 295 - - 103 799 4 133 - “ 06
— _ _ - - - - - - - - - _ 07
- - - - - 24 68 620 7 008 588 _ 7 788 _ - - 29 - - 08
6 639 - - - _ 17 752 942 220 18 089 _ 1 704 - - - - - 09
85 581 - 136 705 8 351 - | _ 638 858 _ - - - - - - - 10
- - - - 7 014 67 705 17 298 - 1 299 - - - - 11
~ - - - - - _ 0 _ _ _ - - - - - 12
7 873 - - - 1 835 1 848 73 6 479 91 754 16 481 _ 1 559 - _ - - - 13
8 554 4 318 - - - 19 174 _ 19 449 1 579 721 383 973 _ 8 995 - - - - - - 14
215 166 25 75 102 4 675 151 _ 635 705 21 067 _ 7 461 _ - - 76 - - 15
- - - - _ 15 22 _ _ _ _ - - 58 - - 16
255 - - - 714 _ 1 146 20 904 _ _ - - - - - - 42
5 083 - - - 1 359 _ _ 22 448 25 932 _ _ _ - - - - - 17
2044 3 109 61 - - 601 627 6 109 - - - - - - - - 19
— _ - ~ - - - 10 093 3 013 - - - - 20
~ - - - - _ _ _ _ _ - - _ - - - - 21
85 913 - - - 14 966 603 6 076 _ 5 785 _ _ - 1 694 - - - - 22
“ - - 41 999 _ _ 946 _ 16 836 - - - - - - - 23
- - - - - 742 _ _ 1 287 _ 16 212 _ - - - - - - 24
- - - - - 1 845 _ _ 1 430 _ _ _ _ _ - - - - 25
1 175 42 374 100 - 61 443 _ _ _ _ _ _ _ - - - 12 331 - 26
- - - - _ _ 1 224 _ _ _ - - - - - 27
- 1 295 - 301 808 - _ _ 689 307 83 758 _ 163 935 _ - - - 14 048 - 28
76 - - _ _ 4 738 _ _ - - - - - - 29
~ - - 18 380 - _ _ _ _ _ - - - 30
4 020 2 208 - 589 - - _ _ 23 114 2 118 _ _ 2 686 - - - 87 316 4 481 31
- - - - - _ _ _ _ _ - 2 440 - 32
172 634 482 406 4 675 - 27 435 62 957 _ 484 690 191 456 _ 49 012 10 626 18 644 61 094 - 117 928 12 533 33
771 - - - - _ _ 3 076 _ 5 183 - - - - - 34
- - _ _ _ - - - - - - - 35
- - - - 143 - - - - - - - “ 36
“ - ~ - - _ _ _ - - - - - - - 37
- - - - - _ _ _ _ - - _ - - - - 38
- - - - _ _ _ _ - - - - - - - 39
- - _ _ _ _ - . - - - - 40
- - _ _ _ _ - - - - - - - 41
- - - _ _ _ _ _ - - - 48
8 369 “ - 59 - - 4 397 10 255 - 33 - - - - 49
67 901 14 261 64 869 - 18 514 90 910 5 409 552 95 112 140 7 073 _ _ _ 1 128 - -
18 334 58 594 - 14 213 43 908 46 _ _ _ _ 615 - - 51
12 - 750 - - - _ _ _ _ _ _ - - - - - 52
“ - - - - - _ _ _ - _ - - - 53
- - 74 - - - # _ _ _ _ - - - - - - - 54
- - - - _ - 3 035 - - - - - - - - - 55
- - - - _ _ _ _ _ - - - - - 56
1 227 - 276 - 548 18 021 _ _ _ _ - 3 826 - - - - - - 57
- - - - _ _ 55 319 _ _ _ - - - - 58
- 1 857 - - 3 262 _ _ 4 243 _ _ _ - - - - - - 59
- - - - 21 318 1 151 _ _ _ - - - - 60
44 377 - - - - - - 27 125 - - - - - - - - 61 62
931 549 - _ 1 842 4 401 34 552 130 I _ _ - _ - - 63
3 020 11 855 5 175 ~ 1 911 ~ 5 329 - 4 239 10 - 3 247 - - 513 - - 69