Vestfirska fréttablaðið


Vestfirska fréttablaðið - 22.12.1982, Qupperneq 3

Vestfirska fréttablaðið - 22.12.1982, Qupperneq 3
I vestfirska I rRETTABLADlD Nýjar bækur ástir og örlög. — Þetta er fyrsta skáldsaga höfundar, en áður hef- ur hann gefið út tvær ljóðabækur. Vinur vors og blóma er saga Magnúsar verkamanns og ýmiss konar reynslu hans af samfélag- inu. bæði í einkalífi og á pólitísk- um vettvangi sem raunar er býsna nákomið hvað öðru. Eða eins og segir á kápubaki: ..Hvernig fer um kvennamál Magnúsar? Ræt- ast draumar hans að lokum. eftir ótrúlegar þrengingar. eða fer allt í hund og kött? Hvernig skyldi Magnúsi okkar ganga að fóta sig á þjóðfélagssvellinu? — Vinur vors og blóma er í fimmtán köflum, tveimur hlutum. Bókin er 169 blaðsíður. Prentrún prentaði Anke de Vries NÝ UNGLINGABÓK: „LEYND- ARDÓMUR GISTIHÚSSINS" Út er komin hjá ÍÐUNNI ung- lingabókin Leyndardómur gisti- hússins eftir hollenska höfund- inn Anke de Vries. Álfheiður Kjartansdóttir þýddi. Efni sög- unnar er kynnt á kápubaki á þessa leið: ..Hvað var það sem gerðist forðum í herbergi 16 í gistihúsinu Belledonne? Róbert. sautján ára piltur. hefur fundið í fórum látins afa síns. minnisbók frá 1944. skráða af manni að nafni Róbert Macy. Hver var hann og hver höfðu orðið örlög hans? Þessar spurningar stríða á hinn unga Róbert og þess vegna er hann hingað kominn. í lítið þorp uppi í frönsku Ölpunum. Fólkið í þorpinu tekur honum misjafnlega, sumt vel, en annað af tortryggni og andúð þegar hann fer að grennslast fyrir um löngu liðna atburði. En hvað sem þarna hafði gerst fyrir rúmum þrjátíu árum og minnisbókin veitti óljósar bendingar um. þá er hitt víst að þeir atburðir hafa orðið örlagaríkir ýmsum í þessu friðsæla þorpi. Höfundur sögunnar. Anke de Vries, hefur unnið sér orðstír á seinni árum fyrir barna- og ungl- ingabækur sínar og hafa bækur hennar verið þýddar á allmörg tungumál. Þekktust þeirra er þessi bók. Leyndardómur gistihúss- ins, sem m.a. var sæmd viður- kenningu dómnefndar um Evr- ópsku unglingabókaverðlaunin. Bókin er 132 blaðsíður. Prentrún prentaði. „HLUSTIÐ ÞÉR Á MOZART?“, NÝBÓK EFTIRAUÐI HARALDS IÐUNN hefur gefið út nýja bók eftir Auöi Haralds. Nefnist hún Hlustið þér á Mozart? Ævintýri fyrir rosknar vonsviknar konur og eldri menn. Þetta er þriðja bók höfundar. Hinar fyrri. Hvunndagshetjan og Læknamafí- an vöktu báðar mikla athygli og voru prentaðar tvívegis. Hlustið þér á Mozart? er sagan af Lovísu Jóns, húsmóður sem gift er heild- salanum Þorsteini Þorsteinssyni. En ævintýrinu er lýst á þessa leið á kápubaki: ..Einu sinni var ung stúlka. sem hét Lovísa. Hún hitti prins og kyssti hann. Lovísa og prinsinn giftust og lifðu ham- ingjusöm þar til prinsinn tók að breytast í frosk. Hann varð ekki grænn. hann kvakaði ekki um nætur, hann hoppaði ekki í garð- inurn. Lovísu hefði þótt það skemmtilegra. Hvað getur Lovísa gert? Getur hún haft froskalæri í forrétt? Eða getur hún fundið annan frosk í afleysingar? Hvar finnur hún þann frosk? Hvers vegna lét hún taka fóstbróðir Haralds hárfagra af lífi? Af hverju myrti hún ekki tengdaföð- ur sinn? Fær hún atvinnuleyfi í Rio de Janeiro? Eða fer hún að selja merki? Getur hún klippt táneglurnar á sér sjálf? Tekst Robert Redford að fá hana til að fara í andlitslyftingu? Eru banda- rískir sendisveinar kynóðir? Er Lovísa vitskert? Er froskurinn hennar kannski dulbúinn prins. þó liann dreymi bréfaklemmur í svart/hvítu? En, umfram allt. er einhver sem hlustar á Mozart? Hlustið þér á Mozart er í tuttugu og tveim köflum. rúmlega 180 blaðsíður að stærð. Brian Pil- kington gerði kápumynd. Bókin er prentuð í Prentsmiðju Friðriks Jóelssonar. „Á LEIÐ TIL ANNARRA MANNA ', BÓK UM FJÖLFATL- AÐA STÚLKU IÐUNN gefur út bókina Á leið til annarra manna, undirtitill: Hvernig fjölfötluð stúlka rauf tjáningarfjötra sína. Höfundur er Trausti Ólafsson kennari. Hann starfar við Þjálfunarskóla ríkisins við Kópavogshæli. Þar kynntist hann Sigríði Ósk Jónsdóttur. ungri stúku sem var afar mikið fötluð, var nánast ófær um að tjá sig og hafði af þeim sökum verið talin vangefin. Hún hafði verið á hælinu í sjö ár þegar Trausti kem- ur til skjalanna og vill ekki fallast á að stúlkan sé vangefin. Bókin lýsir síðan tilraunum hans til að rjúfa einangrun stúlkunnar, kom- ast í samband við þær sálargáfur sem hann taldi sig finna að hún byggi yfir. eins og svo kom í ljós. Bókin skiptist í nokkra kafla: Fálmkennd skref og stutt: Losnar um hönrlur; Ritlistin: Skáldskap- ur; Enn nýjar námsaðferðir. I bókinni eru nokkrar myndir. — I inngangi kemst höfundur svo að orði m.a..: ..Hérverða ekki skráð- ar vísindalegar niðurstöður af kerfisbundnum rannsóknunr á mannshuganum og starfi hans. Þetta er aðeins sagan af því hvernig tókst að ná tengslum við virkan hug og þroskaða sál í viðj- um ákaflega fatlaðs líkama. Án nokkurra áreiðanlegra kennileita tókst mér alls óverðugum að rata til móts við frjóa hugsun og mikla hæfileika fatlaðrar ómálga stúlku á sautjánda ári. Oft varð villu- gjarnt á þeirri leið og fáir til að vísa nrér veg. En búist ekki við undrum og stórmerkjum. Að baki frásögunnar er þrotlaus vinna...:; Á leið til annarra manna er 68 blaðsíöur. Oddi prentaði. „SPJÓTALÖG A SPEGIL,“ NÝ LJÓÐABÓK ÞORSTEINS FRÁ HAMRI IÐUNN hefur gefið út nýja Ijóðabók eftir Þorstein frá Hamri sem nefnist Spjótalög á spegil. Er þetta áttunda ljóðabók Þor- steins. en auk þess hefur hann samið þrjár skáldsögur og bók Framhald ú hls. 5.

x

Vestfirska fréttablaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vestfirska fréttablaðið
https://timarit.is/publication/1149

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.