Reykjavík Grapevine - 04.03.2016, Blaðsíða 6

Reykjavík Grapevine - 04.03.2016, Blaðsíða 6
6 The Reykjavík Grapevine Issue 3 — 2016 Tel: +354 511 2600 · info@bustravel.is · bustravel.is ALL SEASON S! Glacier Lagoon Jökulsárlón – Day tour – This great tour takes us along the impressive south shore of Iceland to the extraordinary Glacier Lagoon. Availability . . . . . . Saturdays Pick up starts . . . . 07:00am Duration . . . . . . . . 14 hours Price . . . . . . . . . . . 18.900 ISK I C E L A N D 4 D U M M I E S A Poem By Bryndís Björgvinsdóttir English Today with Melvyn Bragg The other day I heard a gentleman at a movie theatre say to the clerks: “A poke and some cockporn, please!” This is incorrect. One should say: “A coke and some popcorn, please!” I repeat: “The moviegoer special, please.” A POEM BY is curated by Grapevine’s poetry liaison, Jón Örn Loðmfjörð This issue's track is by gloomy newcom- ers to the scene, Antimony. The mini- malist bass and retro synth may have the semblance of being jolly, but under the surface there are sombre depths. Singer Rex Beckett says the lyrics are an ode to the mundanity of the mid-twenties and the accompanying sense of displacement when you are "young, single, broke, and drunk." The single is off of their debut al- bum, ‘Wild Life’, which hits the streets this summer, just before they warm up for Sigur Rós at the Citadel Festival in London! Yeah, you read that right! Head to gpv.is/toti01 to download the song for free and check out the totally sweet music video they made for it. Figures Don't Lie 98% The percentage of Icelanders who believe that texting while driving is dangerous and wrong. The number of prison escapes in Iceland so far this year The number of bottles of water you need to buy while staying in Iceland. There's no english word for: TRACK OF THE ISSUE Antimony “Derelicte” Svefngalsi is the kind of giddy hyper- ness you get from a lack of sleep, and is constructed from “svefn” (sleep, the noun) and “galsi” (exuberance). The closest English equivalents are “punch drunk” and “slap happy”, although these do not necessarily refer to the same things svefngalsi does. Used in a sentence: “Hef verið á skrifstofunni í alla nótt og er nú með svefngalsa.” (“I have been at the office all night and now I have svefngalsi.”) 35% The percentage of Icelanders who admit that they text while driving Svefn- galsi Inhabitants in the Westfjords often catch sight of an animal emerging from the sea and onto the shore. Some believe it to be a sea otter, but the locals refer to it, as pre- viously mentioned, as a shore laddie. They say that its size and shape resembles that of sheep. The shore laddie is most often seen on land during the breeding season of the ewes, allegedly to serve as their ram. It is said that when ewes frequent shores where a short laddie has been spotted, un- usully many deformed lambs, resembling the shore laddie in appearance, are subse- quently born. Many accounts support this, including this one: One early winter evening in Bjarnar- höfn by Breidafjordur, six men went out to see whether missing sheep had returned to the farm. They observed something mov- ing by the shed and rushed to grap hold of the sheep and take it inside. When they came closer they realised that this was no sheep. They formed a circle around the creature which then took off towards the sea, pursued by the men, including my narrator. It ran as quickly as a dog and es- caped into the ocean. It had a short, round head but otherwise resembled a dog rather than sheep. It had a hump on its back and jumped frequently as it ran. - Sigfús Sigfússon, Íslenzkar þjóðsögur og sagnir V, bls 96. Our "Monster of the Month" is a spin off of 'Dúldýrasafnið', "The Museum of Hidden Be- ings," by artist Arngrímur Sigurðsson. Arngrímur delved into Iceland´s sprawling mythological history, taking crea- ture encounters from across the centuries and bringing them to life through painting in an act of creative cryp- tozoology. The book is available to buy at bookstores, or Fjörulabbi Shore Laddie
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.