Jólasveinar - 01.12.1923, Page 11
( ‘Kaflí úr „Æ>dallah“
(.>,B?AI^LAH er eitt ai víðfrægustu ritura itins ác-æta franska
hofundar prof. Edourd LabouJaye. Heíir hún verið þýdd á
húngnú ’°av hVarV°.tna náð mildum vinsældum. Kemur
' • ^111 1 íslenzkri þýðingu og ér betta örlftið
syni8hom úr öðrura taj. % Lfef i t °í"
Mansur sótti nú féð. Dervishinn virti það fyrir
ser um stund, vóg það í höndum sér og helti því svo
i beiti ser, ems og ekkert væri um að vera. þar næst
gekk hann þrisvar sinnum umhverfis vögguna. Hann
kveikti akerti og tautaði einhver undarleg orð fyrir
munni sér, lagði ljósið að enni barnsins og kraup
hvað eftir annað á kné í ölium fjórum hornum stof-
unnar. Mansúr fylgdi honum eftir. Var hann skjálf-
andi a beinum af ótta og angist.
Dervishinn setti svo ljósið á bekk, er stóð út við
þd, þegar þessari athöfn var lokið, er Mansúr þótti
taka eihfðartima. par næst tók hann litla öskju upp
ur belti smu, er virtist helzt véra ótæmandi. Og upp
ur oskjunni tók hann dökt duft, og kastaði því á log-
andl, kveikmn, svo að sloknaði á kertinu. Stofan fylt-
ist oðara kolsvörtum reykjarmökki. Var sem reyk-