Reykjavík Grapevine


Reykjavík Grapevine - 02.06.2017, Blaðsíða 54

Reykjavík Grapevine - 02.06.2017, Blaðsíða 54
It’s been over a decade now since René Redzepi and the crew sat down to dish out the Manifesto for the New Nordic Cuisine. A lot of words were thrown on the table during that meeting: accessibility, sustainability, seasonality. Their initial meeting was more than just a makeover of the region’s culi- nary reputation (a reputation built on killing everything that moves and preserving the shit out of it). It was also a catalyst for government- sponsored food programmes, con- ferences, festivals, and a handful of really, really heavy cookbooks. In a single push, their 2004 meeting simul- taneously invented “New Nordic Cuisine,” and put it on the map. “We don’t have a long cooking tradition in Iceland,” says Sævar Karl, the head chef at the restaurant at the new Fosshotel Gla- cier Lagoon. “When I think about tradi- tional food I think about Sunday roast: an overcooked leg of lamb with canned vegetables, potatoes in caramelized sugar, brown sauce—brown because we use food colouring— and jam.” For Sævar it is precisely Iceland’s lack of tradition that makes him most interested in the “New Nordic” concept. “We can fo- cus on the ingredients without hav- ing too much tradition holding us back,” he says. I’d seen the terms and condi- tions of New Nordic cuisine tossed around, but I never expected to make contact with it in any formal way. I’m not one to hit the hotel bar and I’m pretty fine with plokkfiskur just the way it is. So while the foodie movement of New Nordic devel- oped schizophrenically around the region, I was complacent about Ice- land’s generally quiet (with a few exceptions) involvement. Sit down and shut up The Fosshotel Glacier Lagoon is as loud as it gets. Driving through the south of Iceland, one is lulled by an increasing sense of vast- ness. Turn after rolling turn we encounter snowfields so pure they erase the horizon and glaciers older than history itself. Each hour on the road elicits another opportu- nity to breathe deeply and bend car-stiffened knees at the crest of some glacially charged waterfall, or to sip cocoa on a cliff at the edge of the world. The awe itself is vast on this stretch of road, and one is rocked into a scenery-induced stu- por. Then, all of a sudden, we round another bend and there it is: Fos- shotel Glacier Lagoon. Our stay for the night. Sharp as the taste of petri- fied shark, black as basalt. “A hexagon is the polygon closest to a circle that can completely cover an area by tessella- tion,” I had copied from a sign about the esoteric geom- etry of basalt col- umns. It was clear that the Fosshotel we had encountered was inspired by the i mpressive col- umns of Svartifoss just twenty min- utes down the road, but it appeared on the landscape more like a tumor than a tessellation. Once inside, though, the view from the break- fast room was stunning enough to shut up any critic, by stuffing her mouth full of freshly baked breads, smoked fish and smjör galore. Rye bread ice cream The nearest place to get food is a snack bar thirty minutes up the road, so without much hesitation we stop to check out the hotel’s restaurant menu on the way to our room. As I read through the plates, select points of the Manifesto start to fall and splatter across the menu: #3: To base cooking on ingre- dients and produce whose charac- teristics are particularly excellent in Nordic climates, landscapes and waters. Langoustine soup, Arctic char, salt- ed cod… #5: To promote Nordic products and the variety of Nordic produc- ers—and to spread the word about their underlying cultures. Smoked lamb from Skaftafell, dried beef from Húsavík, Icelandic soft cow’s milk cheese… #7: To develop potentially new applications of Nordic food prod- ucts. Blueberry gel, green apple puree, rye bread ice cream… Rye bread ice cream? We read it again, aloud: Salt baked beets with beet meringue, pickled crowber- ries, and rye bread ice cream. Rye bread ice cream. Unsure of whether the dish was a creative infusion or an insulting infliction on the Icelandic culinary tradition (or, as Sævar noted before, lack thereof), we continue to haul our luggage to our room, swiftly log into the hotel’s internet connection (this will definitely be social media- worthy), and hastily make our way back to the restaurant for an obliga- tory helping of beets and rye bread ice cream. Lagoons and langoustines “Our restaurant is based in a hotel,” Sævar would later tell me when I asked him about the oddities of the menu. “I have a responsibility to feed the customers, but at the same time I want them to experience a memorable Icelandic meal. When it comes to the plate itself, it’s all about the balance between flavors and the wow factor… that can be how the plate looks, the flavor, the texture, or putting ice cream on a starter. Just something that stands out.” Most people traveling the south coast of Iceland have some idea of the sights they want to stop and see. For those taking their time along this road, Fosshotel Glacier Lagoon is a perfectly logical place to stay. It lies two hours beyond the stopover town of Vík and about an hour and a half shy of Höfn, and is convenient- ly situated between Skaftafell Na- tional Park and the roadside Glacier Lagoon, Jökulsárlón. But fewer known about the ex- pressive food movement happen- ing in Sævar’s kitchen every single day. “I don’t think that people come to Iceland because of the food, but it is our job as chefs to make them go home thinking about it,” he says. Just like the initiators of the New Nordic cuisine thirteen years prior, Sævar is in the act of simultaneously creating an experience and putting it on the map for future visitors. And for those wondering, rye bread ice cream tastes just like it sounds it will. Like rye bread. A cold, creamy spoonful of rye bread. SHARE & PHOTO GALLERY: gpv.is/travel A New Tradition Fine dining on the floodplains of south Iceland Distance from Reykjavík 343 km How to get there Take Route One South 54 The Reykjavík Grapevine Issue 09 — 2017 Accommodation provided by fosshotel.is Sipping coca at the end of the world—aka Dýrhólaey Words: Parker Yamasaki Photos: Art Bicnick & Fosshotel “I don’t think that people come to Ice- land because of the food, but it's our job as chefs to make them go home thinking about it.” The restaurant at Fosshotel Glacier Lagoon
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.