Dansk-Islandsk Kirkesag - 01.05.1922, Síða 31
Dansk-islandsk Kirkesag.
31
sig i Erindringen, men uden Farve og virkelig aande-
ligt Udbytte; - er man først fanget af Aåbenbaringen,
lægger man nødig Bogen til Side.“-----Provsten slut-
ter sin Omtale med disse Ord: „Biskop Helgasons
Bog fortjener at købes og læses af mange; — gid det
maa ske og derved Lysten vækkes til nøjere Sam-
liv mellem Kirken hernede og deroppe."
1 „Kristeligt Dagblad" skriver Sognepræst Gun-
ner Engberg bl. a. saaledes:'
„Den (d. v. s. Biskop Helgasons Bog) er som skabt
til Lægmandsstudium' Veltalende og folkelig i sit
Anlæg har den tillige Folkebogens Hjælpemidler: et
prægtigt Kort over Island, mange Billeder og en
fortrinlig Navne- og Sagfortegnelse.
En Bog, der skal indføre os til Islands Kirke,
kunde tænkes anlagt paa flere Maader. Biskop Helga-
sons Bog giver den almindelige Kirkehistorie, viser os
Kirkens Liv i el fjerntboende og faatalligt, fattigt og
stridbart Folk med ganske egne Aandsgaver og en
Rigdom af Personligheder, ikke sjældent Mænd
med en kraftig Menneskelighed, der kun vanskelig
og delvis lod sig omskabe og hellige til Herrens
Tjeneste.
Somme Læsere skræmmes af Uendeligheden af
Stof og Uoverskueligheden af Horisonter, naar det
gælder historisk Læsning.
Del islandske Omraade er (sammenlignet med
andre!) saa begrænset, at dette kan man virkelig „om-
fatte med Tanken" og komme hjerte igt nær.
Samtidig afspejler dog større Horisonter sig i
denne Draabe Vand.
Den nye Bog er den første islandske Kirkehistorie
paa Dansk, velegnet til at knytte Forbindelser her
nede, hvor der maatte findes nogen Lyst til Kendskab
og V ilje: til Kærlighed overfor tlet gamle og det nye
Island,"
I en udførlig Anmeldelse i „Horsens Folkeblad1‘
skriver Højskoleforstander Grønvold Nielsen, Vest-
birk. bl. a. saaledes:
„Vi har her for os et nyt Led i det store, betyd-
ningsfulde Arbejde, som islandske Forfattere nu mere