Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.2003, Síða 294
292
Middelnedertyske låneord
tolkes som gen.pl. af pantr og som gen.sg. af et svagtbøjet panti m. som
forekommer i WN’s materiale, men ellers er næsten ukendt i ældre is-
landsk (F, F 4, ONP). -Æ.b.: Thom2 353 (hskr. c. 1400). - pantsetja vb.
‘pantsætte’ (1): pansetia [siej jordena DI 6:145, 1478. Mno. d.s. (pant-
setta DN 1:387, 1391?), gida. pantsætte, fsv. pantsætia; jf. mnty. pant-
sate ‘pant’ (o: ‘det pantsatte’). Ordet kan have fået støtte af det hjemlige
vedsetja samme bet. (belæg fx i Egils saga, se F).
panzari m. ‘brynje, ringbrynje’ (9): sinn panzara huerium peira Isl-
Dipl 201, 1417. Gno. d.s. (Kgs 59), også panzar (DN 4:721, 1476),
panzer (DN 11:43, [c. 1350?]), gida. pantser, fsv. panzar n.,panzare m.;
< mnty. panser, panzer < ofra. pander ‘rustning til underlivet’ < panse
‘liv, krop’ (eller fra ital. pandera, Hq.) < miat. pantica, lat. pante.x ‘bug,
mave’ (ÅBM, NÅN, Hq.). Formen panzer forekommer også i ældre is-
landsk, fx i Kirjalax saga, KirjB 93 (hskr. c. 1450, norsk forfatter?) og
Flateyjarannåll (tyiadir panzerum Ann 1005 424, hskr. c. 1387-1395). I
et brev fra c. 1492 forekommer panzarner nom.pl., ændret uden tvivl
med rette til panzar[ar]ner i udgaven (DI 7:155, [c. 1492]), jf. panzara
akk.pl. (loc.cit.). - Æ.b.: Sv 169 (hskr. c. 1300), NjM 116 (hskr. c. 1330-
1370), m.fl. - hringapanzari m. ‘ringbrynje’ (1): Gef eg [...] hringa
pantzara DI 5:570, 1470 > c. 1700-1750.
papphrr m. ‘papir’ (2): tabulum medpappir, o: en med papir betruk-
ken altertavle DI 5:302, 1461-1510 (inv., c. 1478); ymnarius med papp-
ijri DI 7:288, [e. 1495] >1601 (inv.). Forekommer også i et brev i norsk
sprogform fra 1423, skrevet på MoSruvellir i EyjafjorSur: bref [...] oc
var pet po a papiir scrifuat IslDipl 239, 1423. Gno. d.s. (DN 3:270,
1365), gida. papir (fx i sammensætn. papirsbrev), fsv. pap(p)ir,
pap(p)er; < mnty. pap(p)ir < lat. papyrus (< græsk) (Hq., ODS, Nudansk
Ordbog). ÅBM bemærker kun at ordet sandsynligvis er lånt til islandsk
fra dansk. (NÅN omtaler ikke ordet). - pappirsblad n. ‘papirblad’ (1):
pappirsblod (pi.) DI 5:302, 1461-1510 (inv., c. 1478). Forekommer i
samme mdldagi som det ældste belæg på pappirr.
par n. ‘et par’ (4), om sko (alle belæggene): par skod IslDipl 206,
1417. Gno. d.s. (sitt par klæda huerium peira DN 5:167, 1349), gida.
par, fsv. par, < mnty. par < lat. par, neutrum til adj. par ‘lige, ens’ m.m.
(ÅBM, NÅN, Hq.). - Æ.b.: med paurum ‘parvis’ MarE 1013 (hskr.
c. 1450-1500).
partr m. ‘part, del, lod’ (c. 35): halfann atianda part DI 2:73,
[c. 1270] > c. 1600 (dokument om forstrandsret). Gno. d.s. (DN 1:302,