Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.2003, Qupperneq 295
Materialet
293
1367; som tilnavn: Gunnar partar DN 5:52, c. 1310), gida. part, fsv.
parf, < mnty. part < ofra. part < lat. pars (ÅBM, de Vries). NÅN og Hq.
synes at betragte oldfransk som det formidlende sprog. Ordet er et af de
mest almindelige låneord i diplomerne i 1400-tallet, men er usædvanligt
før c. 1360. Af de registrerede belæg er 9 fra før 1360. De ældste belæg
er det ovennævnte fra c. 1270, ét fra en bispestatut fra 1280 (DI 2:193,
[1280] > c. 1360-1400) samt 7 belæg fra 1317-1358. - Æ.b.: Sv 40
(hskr. c. 1300). - Følgende sammensætninger med partr er registreret: -
decimapartr ‘en tiendedel’ (1): at reiknudu stadarspelli [...] ok decima
parte (dat.) DI 6:721, 1490.378 - eyjarpartr ‘del af en ø’ (1): eyiarpartt
(akk.) DI 6:51, [1450] > c. 1600-1625. - fjordungspartr ‘en fjerdedel’
(1): fiordungs part j Rekka IslDipl 316, 1434. - jardarpartr ‘jordlod’
(10): jardar part (akk.) DI 3:359, 1381 > apogr. - konungspartr ‘kon-
gens lod’ (1): pann konungs part sem hann haf di j porlaks sudinni Isl-
Dipl 172, 1409. - meiripartr ‘majoritet’ (1): æfter radæ [...] mæira
parts capituli næfndrar kirkiu DI 4:414, 1430 (præsteed, JE kop.). -
rek(a)partr ‘andel af drivtømmer og ilanddrevet gods’379 (7): xx hun-
drut i Rekpdrtum DI 2:735, [1340] > 1600-t.; reka parta (akk.pl.) IslDipl
35, 1359. - skogarpartr ‘skovpart’ (10): skogar part (akk.) DI 3:295,
1375 > c. 1720-1740. - Sammensætningerne kan også være løsere knyt-
tet sammen, fx tiv hvnndrada partvrinn IslDipl 309, 1433, samt af typen
pridjungspartr, niundi partr, tiundi partr, åtjåndi partr (se IslDipl 417,
DI 2:408, DI 2:628, DI 2:73). - parta vb. ‘dele op’ (1): smatijunder [...]
will hann parta sem adrar tijunder j flora stadi DI 9:9, [1319] > c. 1580-
1635 (brev fra islandske bønder til kongen; også i en anden afskrift i
DI 2 nr. 337 s. 490). Brevet er ikke bevaret i diplomatariske afskrifter
hvilket begrænser dets værdi som sproglig kilde noget. Jf. mno. priparta
‘dele i tre dele’ (biskop Eysteins jordebog, c. 1400, F), gida. parte, fsv.
parta (1504).
peningareikningr —> reikna
perla f. ‘perle’ (1): mitrur tuær ok hin pridia. med pellur IslDipl 52,
1374 (inv.). Gno. d.s. (meder perlalistum [...] perlom sett DN 4:353,
1366), gida. pærle, fsv. pærla; < mnty. perle < osax. perula < vulglat.
*perla, en omdannelse af lat. perna ‘en art musling’, evt. under påvirk-
378 Også i latinsk form: skal ek ok luka [...] decimam partem DI 5:607, 1471 > apogr. (og
Dl 6:194, 1479).
379 Eller muligvis ‘(del af) landjord med forstrandsrettigheder’.