Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.2003, Qupperneq 331
Materialet
329
1361 > apogr. Gno. d.s. (DN 8:141, [1340]; jf. også Grøtvedt 1970:37),
gida. tilhøre, fsv. tilhøra; svarer til mnty. tohoren; andre end AJ (“wohl.
nach mnd. tohoren”) og WN synes dog ikke at betragte ordet som et lån
derfra (jf- fx F&T; ODS 23:1301). (Omtales ikke af ÅBM, de Vries,
NÅN, Hq., Tornqvist 1977). Ordet er et af mange eksempler på en al-
men tendens, efter tysk og latinsk forbillede, til præfigering af løst sam-
mensatte verber i de nordiske sprog i senmiddelalderen. Verbet opfører
sig syntaktisk på samme måde som det hjemlige heyra e-m til ‘tilhøre’
og indgår bl.a. (i reglen) i den samme dativkonstruktion som det,448 én
gang dog med akkusativ: sem kongdominn ok mig tilheyrer DI 6:545,
1485 > apogr. -Æ.b.: Kirkelov fra 1269 (DI 2:55, hskr. 1363). - tilhey-
riligr adj. ‘tilhørende; passende’ (9): setia par yfer tilheyriligar glosur
DI 2:166, [c. 1280] > c. 1350 (Grfmr Holmsteinssons brev til abbed
Runolfr Sigmundarson); firi hugsi oss oc449 varom swæinum tilheyriligan
kost DI 3:507, [1394] (bp.-brev, afskr. JE c. 1431-1432); tilheyriliga
adv. ‘passende’ (2): par til er [...] hdtt er tilheyriliga fyrir vanrettid
DI 2:588, 1326 > c. 1320-1340 (bpst.). Gno. adj. d.s. (tilhæyrilegho dat.
DN 4:82, 1310), fsv. tilhørliker. Jf. også heyriligr i samme betydning:
pat er eigi heyrilegt at par skere nockur sem hann sar ecke til DI 3:303,
1375 > c. 1450-1500 (bpst.). - Æ.b.: tilheyriliga MarE 403 (hskr.
c. 1450-1500), tilheyriligr Fær 48 (hskr. c. 1387-1395).
tillåta vb. ‘tillade’ (3): peim sem fyrst pat [...] til latid hafa DI 4:648,
1443 > 1600-t. Ordet er kun belagt i perf.part. (hef... tillåtit etc.). Mno.
d. s. (DN 4:749, 1495; også DN 2:592, 1450, danskpræget sprogform),
gida. tillate, fsv. tillata; svarer til mnty. tolåten og kan stamme derfra (jf.
AJ, WN, Tornqvist 1977:174). ÅBM og de Vries omtaler ikke ordet;
F&T, NÅN og Hq. (s. 1183b) tager ikke stilling til om ordet er påvirket
af middelnedertysk. I oldislandsk forekommer også et løst sammensat
låta til ‘indrømme, give efter’, jf. følgende eksempel fra diplomerne:
huat biskupenn liett til fyrir gvdz skylld DI 7:439, 1500. Tilsvarende er
også belagt i fomsvensk (Hq.). - Et muligt æ.b.: DmDrx 8 (hskr. 1654);
også tillåtssamr adj. ‘eftergivende’ fx i GBpD 93 (hskr. c. 1350-1365).
tilreikna —»reikna
tilsegja vb. ‘tilsige, påbyde’ (6): pott fleire wqre en hann hafde tilsagt
DI 3:453, 1390 > 1710; i en finit form fx sem pad kongsins hreff tilseig-
448 Jf.: karm reka sem halfv hravnslande heyrer til DI 2:832, [1346] > c. 1570.
449 Rettet i udgaven fra <j) i håndskriftet.