Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.2003, Page 381
Appendiks 2
379
saga skarSa), et samlingsværk af nogle selvstændige tekster, hovedsagelig fra
1200-tallet, sammenstillet omkr. år 1300, sandsynligvis af lovmand f>or5r
Narfason (d. 1308). Bevaret i håndskrifter fra 1300-tallets anden halvdel
(først og fremmest K og R) samt i yngre afskrifter.
Sturlaugs rimur, se Rfmur.
Sv, Sv81, SvEirsp, SvFlat: S verris saga, kongesaga. Forfatteren til den ældste
version er abbed Karl Jonsson, d. 1213.1 sin nuværende skikkelse skal saga-
en evt. snarere henføres til midten af 1200-tallet (jf. IB 1:392).
Svarfdx: Svarfdæla saga, islændingesaga (3), fra 1300-tallet (Jonas Kristjånsson
1956:lxxiv). På nær et blad fra 1400-tallet kun bevaret i et 1600-tals hånd-
skrift og afskrifter fra det.
SveinkaMork : Sveinka påttr, tot i Morkinskinna (c. 1275).
SvR : Ræ5a Sverris, “En tale mot biskopene”, norsk stridsskrift udarbejdet for
kong Sverre omkr. år 1200.
Sørla : Sorla påttr (He5ins saga ok Hogna), fomaldarsaga (heltesaga) i Flat-
eyjarbok (c. 1387-1395) og unge håndskrifter.
SørlaSt*: Sorla saga sterka, fomaldarsaga (eventyrsaga), bevaret i håndskrifter
fra 1600- og 1700-tallet.
Thom1, Thom2, Thom2y: Thomass saga erkibiskups, bevaret i to hovedversioner.
Sagaens ældste version, version A (Thom1), er en oversættelse/bearbejdelse
fra slutningen af 1200-tallet af en latinsk tekst, sandsynligvis foretaget af
præsten Jon Holt (vist norskfødt, men sandsynligvis bosat på Island i omkring
40 år); hovedhåndskriftet (Holm 17 4to, c. 1300) er skrevet af en nordmand,
evt. efter et islandsk forlæg. Denne version betragtes i nærværende arbejde
som en norsk tekst. Version B (Thom2) bygger på en oversættelse af et andet
værk om Thomas Becket, vist oprindelig foretaget af Bergr Gunnsteinsson
omkr. år 1200. Både abbed Amgrfmr Brandsson (d. 1361) og Bergr Sokkason
(d. c. 1350) er blevet nævnt som mulige forfattere til den eksisterende version.
To andre versioner, beslægtede med B, er nu kun bevaret i fragmentarisk
form. (Stefan Karlsson 1973; Bekker-Nielsen 1974).
ThPost2: Thomass saga postula, apostelsaga, ældste håndskrift fra c. 1250-1300
(fragment).
Tristlx: Tristrams saga ok Isondar, ældre redaktion, riddersaga oversat i Norge i
1200-tallet, evt. c. 1226, efter ønske fra kong Håkon Håkonsson. Bevaret i is-
landske håndskrifter fra 1400-tallet og senere. (En yngre redaktion citeres
ikke her). (Jf. de Vries 1967:502; IB 2:202 f„ 209).
TrojOx: Trojumanna saga, riddersaga, oversat i Norge efter midten af 1200-tal-
let (jf. IB 2:203-204).
Vald : Valdimars saga, mårchensaga, sandsynligvis fra det sene 1300-tal (Islan-
dica 44:125).
Vatnx: Vatnsdcela saga, islændingesaga (1), fra c. 1270-1280 (Jakob Benedikts-
son 1975). For det meste kun bevaret i unge håndskrifter. Det håndskrift (AM
559 4to) der ligger til grund for de fleste eller alle udgaver af sagaen, er af-
skrevet efter et nu tabt håndskrift (Vatnshyma), fra slutningen af 1300-tallet.
Vi5rLaug619 : ViSræba lfkams ok sålar einn laugardag at kveldi, samtale mel-