Editiones Arnamagnæanæ. Series B - 01.06.1968, Blaðsíða 42
XL
Indledning
angivet söguþáttur, “sem jeg lofadi þjer”, men som
han ikke kan sende denne gang, “því jeg er ekki
búinn ad fá bókina sem hann var á en jeg vona jeg
verdi ekki svikin med þad og skal jeg þá hripa hann
upp í vetur, og senda þjer”. Med brevet 5/j 60 sendes
en afskrift af Þát-tur af Þóri hast og Bárði birtu,
samt af Þáttur af Dofra jötni (nu i ÍB 681 8vo), og
med brev 20/3 60 en afskrift af den ovennævnte Hálf-
danar saga Barkarsonar (nu i ÍB 582 8vo). Jón Borg-
firðingur har sendt J.J. en afskrift af Jón Árnasons
hugvekja (jfr. brev ®/6 59) og opfordret ham til at
nedskrive sagn o. lign.; herpá svares der i brevet 5/x
60, hvor J.J. bekender sin interesse for sagen, men
undskylder sig med sin knapt tilmálte fritid; imidler-
tid sender han “Söguna af Seleýar Arna” og en række
gáder (i et tidligere brev, 6/g 59, nævnes 60 gáder
som han da havde skrevet, men der tilfojes at han
vil lægge nogle flere til). At han, i hvert fald delvis,
har optegnet gáderne efter mundtlig tradition, ses
af ordene “jeg hef skrifad þær eíns og jeg hef heyrt
þær, og þídingarnar vid”, men Sagan af Seleyjar-
Árna, som findes med J. J.s hánd i Lbs. 416 8vo,
s. 359-66, gár uden tvivl tilbage til et skriftligt forlæg
(denne fortælling kendes i forskellige redaktioner,
jfr. Islenzkar Þjóðsögur og Ævintýri. Safnað hefur
Jón Árnason, I, Rvk 1954, s. 89ff., VI 1961, s. 12ff.).
Blandt hándskrifter i Jón Jónssons besiddelse har
der været ét af særlig interesse for nærværende ud-
gave, idet det indeholdt viser og digte.
J.J. skriver 14/9 58: “nærst þegar jeg skrifa þjer
ætla jeg ad seigja þjer hvad jeg á af sögumm og
kvædumm jafnvel þó jeg viti ad þjer sje þad alt
kunnugt”. Dette lofte har han, i hvert fald hvad
digtene angik, opfyldt áret efter, hvilket fremgár af
brevet 6/g 59: “Ekkjert gjet jeg sent þjer af gamla
ruslinu sem þú badst mig firir umm því jeg á fátt af