The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Blaðsíða 109

The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Blaðsíða 109
THE ICELANDIC CANADIAN 107 itwiice. Put the fish and onion mixture in a bowl and add % cup milk, the yolks of 2 eggs, IV2 teaspoons salt and a scant % teaspoon pepper. Beat with an electric mixer for 10 to 15 minutes. Fold in the egg whites, beaten to a peak. Take a heaping tablespoon of the mixture, dip it in seasoned flour, and shape inito cakes (12 cakes in all). Saute the cakes in butter until they are golden brown. When they are nice- ly browned, transfer them to a heavy aluminum pot and pour in % cup court bouillon to start. Steam the cakes for half an hour, adding more liquid if necessary. I can remember my grandfather sit- ting down to an evening meal of cold meat, bread, a good cheese, and fruit. Gramma used to cook pork bocks for him and Grampa would take a clamp knife and slice off little pieces as he needed ithem for his bread and butter —a Scandinavian open faced sand- wich. The breads my grandmother used to make were typically Icelandic. There was a “boiled” bread that was simply Strips of yeast dough that was fried in deep fat. They were tough, chewy, and delicious. You might say that flatbraud is the Icelandic counter- part of the Southern corn-meal hoe- cake. Originally it was baked right on the stove; the scoured black top of ithe old wood-burning stove provided a hot flat surface for quick even cook- ing. Flatbraud (Icelandic Fried Cake) Mix together 1 cup each of sifted rye and white flour, V2 cup cracked wheat, % teaspoon soda, and a pinch of salt to taste. Make a well and stir in enough boiling water to make a fairly stiff dough. Roll ou/t about half an inch thick and fry on a very hot griddle using a small amount of fat. There are three prepared meats that I remember, all of them good, but quite different from each other. They have enjoyed a vogue of late on Win- nipeg’s holiday buffet tables. The mast popular is a lamb roll, the delicate pink of which is distinctive. Rullu Pylsa (Icelandic Lamb Roll) Have your butcher bone a 2-pound piece of lamib flank but leave it in one piece. Lay the meat flat on the table, boned side up. Mix together 2 table- spoons salt, % teaspoon saltpeter, % teaspoon each of ground cloves, ground allspice, and pepper and spread the mixture over the meat. Finely chop 1 medium onion and spread over the flank, then roll up the meat and tie it. Sew both ends and the loose edge with a kitchen needle and coarse thread. Wind string tightly all over the roll. Salt the surface thoroughly and wrap in wax paper. Store the meat in the refrigerator and leave it for seven days to allow the spices ;to work through. The saltpeter, of course, will give the meat its pink color. After the seasoning period is over, put the roll in a pan in water to cover. Bring >to a boil, then simmer for IV2 hours. Remove the roll and when it has cool- ed, place it in a cool place between two smooth surfaces with a heavy weight on top and leave overnight. (We have a cold closet and we find that Volume I and II of the GOURMET COOK- BOOK make a sufficient weight). The next day, discard the strings and store the meat in the refrigerator. It is best served cold and sliced very thin, on buttered dark brown bread. Kaefa is another prepared meat that goes well on a buffet table.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.