The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Blaðsíða 115

The Icelandic Canadian - 01.06.1967, Blaðsíða 115
THE ICELANDIC CANADIAN 113 Having now stood up, the French- man said stiffly: “I say to hell with all the shells! now that I have met Sara. My dukedom is here, and she is the duchess.—Isn’t that so, my dear?” Sigurd pretended not to hear the count and continued: “Are you not embarrassed that everyone in the whole countryside is laughing at you for having allowed this pot-bellied red- head to seduce you?” Sara turned a little pale, but it was obvious that she neither could nor would change her mind. Her eyes sparkled like diamonds when she look- ed at the count, and Sigurd realized that she would consider himself an enemy. The count resumed his seat, and, with both hands in his pockets, crossed his legs. Looking up at Sigurd, he whistled between his teeth. It was obvious that he was not frightened and that he didn’t care a fig what names he was called. Sigurd realized that any further ac- tion would be pointless and would only result in further alienating the af- fection of this young woman. Sigurd was convinced that this so- called count was nothing more than an unprincipled braggart Who had decided to visit this faraway land in the belief that here it would be pos- sible to play the role of a great man with little effort—easier than anywhere else. He had heard of travellers of such caliber and even had known one such roustabout who had come into the district to inspect shells, just as this one had. He had pretended to be a representative of a scientific society in Germany and had assumed the title “Doctor”. But when the chips were down, he didn’t know a word of Latin and couldn’t even pay for a night’s lodging at the farm. Sigurd was con- vinced that this count was of the same ilk. But what good would it do though he were to show Sara how suspicious he was of this foreigner who, claiming to be a nobleman and the owner of a dukedom, had arrived, only two or three weeks before, with but a single suitcase, and with the avowed inten- tion of collecting shells. What proof did the Frenchman have for his cork- andibull story? Sigurd was sure that it was not the “dukedom” but rather this balding redhead that infatuated her. Turning on his heel he left without a word and rode home. He despised Sara and himself too. He did feel more at ease in his mind now, when he thought of them together. This did not last for long however. Soon jealousy attacked him again, with greater force than before, to the point where he could neither sleep nor eat. So it was. Sigurd looked like a sick man. He avoided talking to anyone, replying abruptly, when spoken to. His mother became more distressed with every passing day, for she knew the cause of his suffering. His father slammed doors if he became aware of Sigurd in the house and muttered under his breath. It was as though some depression lay over the whole house. People spoke in whispers and became noticeably silent when the vicar’s son was near. Then, one day someone rode into the yard. Sigurd’s friends, the English- man with his manservant had arrived, precisely at the time indicated in the infallible schedule. A feeling of elation came over Sigurd, and he went out to greet the guests and to bid them wel- come. The hunter’s eyes looked harder at Sigurd than ever before, but neither mentioned the redheaded count, though each knew that the other was thinking of him. After the guests had refreshed themselves and rested, sud-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.