The Icelandic Canadian - 01.06.1995, Blaðsíða 59

The Icelandic Canadian - 01.06.1995, Blaðsíða 59
SPRING/SUMMER 1995 THE ICELANDIC CANADIAN 169 POETRY Poetry by Johannes ur Kotlum and Jon Helgason Translated from the Icelandic by Hallberg Hallmundsson Johannes ur Kotlum (full name Johannes Bjarnijonasson) may be counted among the salient figures of modern Icelandic po- etry. He was born at Goddastadir in Dalasysla in western Ice- land in 1899 and was educated as a teacher — a profession he pursued for many years both in his home district and in Reykjavik. Johannes published his first book of poetry in 1926 and followed it up during the next 45 years with a score of others (thereof several of children’s verse) and five novels. An early and life-long leftist, active in Icelandic politics, he was once accused by a prominent political adversary of having writ- ten “slander about his own father,” i.e., the long poem (alto- gether 77 stanzas in 10 sections) seen here in a very much short- ened form. Actually a paean to the heroic, if often futile, struggle of ordinary people through the centuries, the poem has always struck this translator as a verse predecessor to Halldor Laxness’ Independent People. It has been translated in the form it was written, including alliteration. Johannes ur Kotlum died in 1972. Jon Helgason is better known outside Iceland as one of the foremost scholars of Old Icelandic studies than a poet. He was born in Borgarfjar&asysla in western Iceland in 1899 but spent most of his life in Denmark as professor at the University of Copenhagen and director of the Arnamagnean Institute. As such he was the author and/or editor of countless scholarly papers and editions. His one book of original poetry, Ur landssubri (From the Southeast) was first published in 1939, but an altered version (some deletions, some additions) was published in 1948. Some more of his poems have been printed posthumously. He also translated a good number of poems from other languages into Icelandic, all of them in a masterly fash- ion. The translations of his verse here printed, faithfully render the original form, includ- ing alliteration. Jon Helgason died in 1986.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.