Fróðskaparrit - 01.01.1971, Qupperneq 112

Fróðskaparrit - 01.01.1971, Qupperneq 112
120 Some Notes on Faroese Bird Names Karkarassur Three of the many names for the puffin, usually called lundi m., have a common first component, karkarassur, karka- rakkur, karkareyði. The first one is clearly a pejorative name, the second component -rassur meaning “ass”. In the second name -rakkur is, according to Lockwood, “presumably .... a corruption of -rassur,” while -reyði in the third name comes from the adjective reyður “red”, and refers to the red “beak and/or legs of the bird” (Lockwood, Far. Bird Names, pp. 17—18). The component karka- is according to Lockwood (op.cit.) obscure. It would seem, however, that karka- might be interpreted satisfactorily as an onomatopoeic (saund-imitating) word. Transcribing screams and sounds made by birds and other animals in letters of the alphabet is of course a nearly im- possible task, and the perception of the sounds is highly subjective. The crowing of the cock, the barking of the dog, and the grunting of the pig have many different transcriptions in the various languages. However, an investigation of the voice of the puffin in various books on birds, and also of some more general terms for the screaming of birds, indicates that the interpretation of karka- as a sound-imitating word is certainly very possible. In Witherby: The Handbook of British Birds, 5. impr. 1948, Vol. V, p. 168, we find the following description of the puffin’s voice: “Has only one note uttered at or in burrows or on the sea, a low growling “arr”, sometimes uttered singly, but generally thrice in slow succession, and in fighting, same growl is uttered, but more sharply” (R. M. Lockley). Also rendered “co-o-or-aa” or “haa-haa” R. Perry. In Fuglene i Norden, Oslo 1953, Vol. 3, p. 231: “Pa vartiden kan man høre et sakte kurrende gra-gra i forskjellige jamrende tonelag (Rosenius).” In Nordens Fugle i Farver, Cobenhagen 1958—63, Vol. 3, p. 245: “et lavt rullende aar-ha-ha.” In Bløndal, íslendsk-dønsk orðabók, Copenhagen 1920—24, we find the following more general reference to bird voices:
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.