Þjóðviljinn - 14.08.1982, Blaðsíða 11
í » *qn!r.l
/V U * Ji l
Helgin 14.—15. ágúst 1982 ÞJÓÐVILJINN — SÍÐA 11
..Þorvaldur son Ás-
valds úlfssonar, Yxna -
Þórissonar, og Eirikur
rauöi sonur hans fóru af
Jaöri fyrir viga sakir og
námu land á Horn-
ströndum og bjoggu að
Dröngum”. Svo segir i
La ndná mu. Siðasti
bóndinn aö Dröngum og
eigandi þeirra er Krist-
innJónsson. Hann er ný-
kominn heim frá Græn-
landi ásamt húsfreyju
sinni, Önnu Guðjóns-
dóttur, þar sem þau
minntust þess aö 1000 ár
eru nú liðin frá land-
námi fyrsta Dranga-
bóndans, Eiriks rauða, á
Grænlandi. Þau hjón
hafa ekki gert tíðreist til
útlanda um ævina en
drifu sig núna, ekki sist
vegna þess aö byggð
norrænna manna og
endalok hennar hafa
veriö hugleikin Kristni
allt frá unga aldri. Á há-
tiðarsamkomu i Juli-
anehaab gat Vigdis
Pinnbogadóttir forseti
þess i ræöu sinni að
meöal gesta væru hjónin
frá Dröngum, bæ Eiriks
rauða á islandi. Við hitt-
utn þau Kristin og Önnu
að rnáli tneðan þau
höföu viðdvöl í Reykja-
vik eftir heimkomuna
frá Grænlandi.
— Þið haiiö náttúrlega komið
i Brattahlið, bæ Eiriks rauöa á
GrænlandiV
— Já, ja. Viö gistum þar eina
nótt en heiðum gjarnan viljað
hata þar lengri viödvöi.
— Fannst ykkur landshættir
svipaðir þar og á Dröngum?
— Nei, þeir eru ekki sambæri-
legir. Grænland er ekkert nema
ijarstæður. i Braltahliö haia ver-
iö giiurlegar byggingar til lorna
og i engu samræmi viö þau skil-
yrði sem nú viröast þar til bú-
skaþar. En Grænlendingar hinir
íörnu hata liklega gengiö misk-
unnarlaust á gróöurinn. Landið
heiur verið vaxiö viöi irá tjöru til
tjalls og þeir haia liiaö góöu liti
meöan þeir voruaö ganga á þess-
ar þúsund ára birgöir ai skógi.
Þeir voru farnir að
þekkja þennan gamla
íslenska veiðimann”
Enginn reki er þarna á tjörum og
jarðvegur oi grunnur lil mótekju
en norrænu mennirnir hala þurit
óhemju eldiviö til aö liita upp
þessk stóru hús og einnig haia
skepnurnar gengiö á landgæöin.
Svo heiur landiö smám saman
iokiö upp jainhliöa þvi sem veör-
áttan kólnaöi og okkur þykir lik-
legt aö iólkiö hali hreinlega
króknaö út. Einangrunin var lika
óskapleg. Annars er landiö vel
gróiö núna og mikiö blómaskrúö.
Viö sáum jainvel brattar ljalls-
hliöar sem voru vaxnar birki al-
veg upp i brún svo aö hvergi sá i
annaöen grænt. Natniö Grænland
er þvi réttnel'ni og heiur enn lrek-
ar veriö þaö til forna.
— En hvernig virtist ykkur þar
til búskapar ialliö núna?
— Jarövegurinn er mjög
grunnur viða, illa iallinn til tún-
ræktar en sumarbeitarlönd eru
náttúrlega viöáttumikil. Samt
sáum viö nýleg merki oibeitar og
islendingur sem vinnur á til-
raunabúi á Göröum sagöi okkur
aö sauðlé væri ol margt og rætt
heföi veriö um aö beita ilölu.
— Nú ert þú hlunnindabóndi al
Ströndum, Krislinn. Sástu eitt-
hvað lil 'selveiöa, t.d. hjá Græn-
lendingum?
— Nei, ekki nema þaö að þeir
komu með dauöan sel aö landi i
Juiianehaab. A siglingum okkar
um iiröi og sund skimuöum viö öll
sem einn ettir sjóiugli eöa sels-
haus en sáum hvorugt. Daö kom
okkur einna mest á óvart hversu
litiö iuglalil er á Græniandi. t>ar
er algjör þögn. Viö erum svo vön
þvi á Dröngum aö hala slööugan
iuglakliö ai öllum legundum aö
okkur iannst þetta dálitiö iuröu-
legt. Darna heyröum viö varla
kvak á liális mánaöar þvælingi.
Viö sáum nokkra hraina og smá-
tugla en ákailega strjált og einu
sinni sáum viö nokkra máva á is-
jaka.
— En Grænlendingar stunda
sjóinn?
Kristinn: Eg iór daglega niöur
aö höln þessa daga sem viö vor-
um i Julianehaab en þaöan eru
geröir út smábátar meö lóöir.
t>aö heiöi þótt klént á islandi sem
þeir komu meö aö landi. t>aö var
Hjónin á Dröngum, bæ Eiríks rauöa á
íslandi, voru viö hátiðahöldin á Grœnlandi
um daginn og segja hér frá
biskupssetri i Göröum. Viö stik-
uöum svæöiö i gamni okkar og
þar hetur veriö 50 metra langt
fjós meö hlööu og ibuöarhús álika
stórt. t>aö liel'ur veriö hóliaö
sundur i geysimargar vistarver-
ur. Vegna þess hve jarövegurinn
er grunnur heiur allt veriö byggt
úr stéini en iátl ur hnaus eins og
hérlendis. Daö voru einungis
búöatóltir i Göröum sem viö sá-
um aö helöu veriö byggöar úr
hnaus. Annars er búskaparlegl i
kringum Garöa.
— Diö liaiiö lekiö þáll i hátiöa-
höldunum?
— Já, já, viö vorum á hátiöar-
samkomu i Julianehaab. Dar var
geröur góöur rómur aö máli Vig-
disar og hún var eins og droltning
hvar sem liún kom tram. t>aö var
mun meira klappaö iyrir henni
heldur en Margréti droltningu á
samkomunni.
Anna: Já, Vigdis var oisalega
iin i skaulbúningi og á þessari há-
tiöarsamkomu var kona Einars
Agúslssonar lika á þjóöbúningi og
ég,en aörar islenskar konur ekki.
Grænlendingar voru i sinum þjóö-
búningi og drottningin var lika i
grænlenskum búningi.
Krislinn: Eg hei nú ekki iengiö
orö iyrir aö vera mikill kirkju-
maöur eöa trúmaöur en mér
tannst hátiölegast aö vera viö-
staddur guösþjónustuna i Hvals-
eyjarkirkju.
— Detta helur sem sagt veriö
skemmlileg terö?
— Já, og samierðatólk okkar
var samhentur hópur, kátt og
skemmlilegl. Paö voru haldnar
kvöldvökur og mikiö ort. Ei viö
helöum veriö eitthvaö iengur
heiöu sennilega allir i hópnum
sett saman visu. Grænlensku
stúlkurnar sem gengu um beina i
Julianbehaab voru lika kálar og
skemmtilegar. hær sungu meö og
veituöu blómum. —GKr.
aöallega smáþorskur og töluvert
ai hlýra.
Anna: Deir voru larnir aö
þekkja Kristin niöur viö höin og
iarnir aö brosa lraman i þennan
gamla islenska veiöimann. Ann-
ars eru Grænlendingar einstak-
lega elskulegt iólk og mjög vin-
samlegir i garö okkar islendinga.
— llvaö sáuö þiö fleira merki-
legt?
Kristinn: Mér þólti einna mest
til koma aö tornum norrænum
rústum i hvilit eiuni i ijalli ular-
lega i Einarsliröi. Dar hala veriö
hrikalega storar byggingar miö-
aö viö núverandi landshælti og
eiginlega óskíljanlegar miöaö viö
liversu gróöursnauö þessi livilit
er, en þaö lieiur náltúrulega allt
blásiö upp. Darna eru þrjár stór-
ar tóltir al steinbyggingum og ein
þeirra heiur veriö kirkja. Haö var
lika gaman aö koma aöhinu iorna
Anna og Kristinn á Dröngum: Grænland er ekkert nema fjarstæður.
Ljósm.: gel.
Handbók um Ijósmyndatækni,
búnað, aðferðir og val
myndefnis.Yfir 1250 myndir
,John Hedgecoe
LOKSIISl
stór og ítarteg
UÓSMYNDABÓK
á íslensku
með yfir
1250 myndum
Arngrfmur, Lárus og
örnólfur Thorlacius
ÞÝddu
SETBERG
Umsagnlr um bóklna:
vönduö og fróöleg, full einfaldra
útskýringa á flóknum hlutum.
Cuömundur ingólfsson
Ijósmyndari (ímynd)
Frá hendi höfundar og þýöenda
er Ljósmyndabókin sérlega vel
unnin. Hún er auðveld í lestri því
aö frábærar teikningar og
myndir gera efnið auöskiliö. Út-
koma bókarinnar er mikill greiöi
beim sem áhuga hafa á Ijós-
myndun.
Hjálmar R. Bárðarson
Ég er mjög hrifinn af bessari bók.
Hún er skýr og aðgengileg jafnt
fyrir byrjendur sem lengra
komna í Ijósmyndun. Þetta er
smekkleg og eiguleg bók, — en
umfram allt nytsamleg.
Trausti Thorberg
í Fótóhúslnu