Milli mála - 01.01.2010, Side 228
distinction. Den engelske udgave, Distinction (1984), gjorde kor-
respondanceanalysen internationalt kendt. Bourdieu brugte dog
korrespondanceanalysen både før og efter La distinction. Først i
1976, da han, sammen med Monique de Saint Martin, publicerede
Anatomie du Goût,11 og senere i 1988, i værket Homo Academicus.
Også i norden har korrelationsanalysen vundet udbredelse, dog
især i samfundsvidenskabelig forskning. I Danmark er det især
sociologen Henrik Dahls livsstilsundersøgelser i 1990’erne som
bidrog til at gøre metoden kendt og anerkendt. En kendt livsstils -
analyse som bygger på brug af korrespondanceanalyse, er Dahls
værk Hvis din nabo var en bil fra 1997. I norge er metoden bl.a.
blevet brugt i Markeds- og Mediainstituttets markedsanalyser
(”norsk Monitor”)12, og i undersøgelser af sociologerne Johannes
Hjellbrekke og Jan Fredrik Hovden, begge universitetet i Bergen,
og af sociologen Lennart rosenlund, universitetet i Stavanger. I
nordisk sprogvidenskab og sociolingvistik er metoden mig bekendt
hidtil kun blevet brugt i to norske ph.d.-undersøgelser13 og i min
undersøgelse af sproglig tilpasning.
Korrespondanceanalyse er en geometrisk analyseteknik hvor
data bliver repræsenteret som punkter i et geometrisk rum, og også
betegnelsen for resultatet af analysen. resultatet er dels to geome-
triske rum, med hver sin punktsky, et rum med informant-punkter
og et rum med egenskabs-punkter (eller variabel-punkter) samlet i
et og samme kort eller diagram, dels statistiske resultattabeller med
analysens talmateriale. Metodens navn sigter til at der er korre-
spondance mellem række- og kolonne-profiler, dvs. mellem
informant-profiler og variabel-profiler, eller sagt på en anden
måde: der er tale om to korresponderende rum, et med informant-
profiler og et med variabel-profiler, som forenes i ét fælles rum.
HVOrDan, HVOr MEgET Og HVOrFOr TILPaSSEr DanSKErE I nOrgE SIg SPrOgLIgT TIL nOrSK?
228
11 Jan Fredrik Hovden, ”review: Brigitte Le roux & Henry rouanet, Multiple Corre spond -
ence Analysis”, Praktiske Grunde. Nordisk tidsskrift for kultur- og samfunds videnskab
3/2010, s. 37-42, her s. 38: www.hexis.dk/praktiskegrunde3-2010-hovden-review.pdf
[3.1.2011].
12 Johannes Hjelbrekke, Innføring i korrespondanseanalyse, Bergen: Fagbogforlaget, 1999, s.
12.
13 Den ene er unn røyneland, Dialektnivellering, ungdom og identitet. Ein komparativ studie
av språkleg variasjon og endring i to tilgrensande dialektområde, Røros og Tynset, Oslo:
universitetet i Oslo, 2005. Den anden er anne Moseng Knutsen, Variation du français a
Abidjan (Côte d’Ivoire): étude d’un continuum linguistique et social, Oslo: universitetet i
Oslo, 2007.
Milli mála 2011_Milli mála 1-218 6/28/11 1:39 PM Page 228