Málfríður - 15.03.2010, Blaðsíða 13
þroska og áhuga hópsins. Nemendur eiga samskipti
við kennara, skila öllum sínum verkefnum og taka
próf rafrænt. Hluta viðfangsefna á að skila munn-
lega og fer þjálfun í mæltu máli fram í síma. Námið í
pólsku er skipulagt með hliðsjón af netnámi í norsku
og sænsku og miðar að því að viðhalda og auka
færni nemenda í málinu svo þroski nemenda og
tungutak á upprunamálinu haldist í hendur. Norska
hefur verið kennd eftir þessu módeli frá því 1998 og
sænska litlu skemur. Einnig hefur kennsla í ensku og
dönsku fyrir nemendur með sams konar bakgrunn
verið í boði.
Inntak náms
Inntak náms tekur ávallt mið af þörfum og getu
einstaklingsins. Námið er þemabundið og spannar
hvert þema um það bil einn mánuð. Viðfangsefnin
eru fjölbreytt, eins og sjá má á námsáætlun vormiss-
eris hér að ofan, og taka á öllum færniþáttum: tala,
skrifa, hlusta og lesa. Velflestir nemendurnir ráða
vel við viðfangsefni námsins og standast vel kröf-
urnar sem fram eru settar. Fámennur hópur nem-
enda, sem hefur verið lengi á Íslandi án þess að fá
neina kennslu í pólsku á í erfiðleikum með að fylgja
samnemendum sínum eftir. Taka þarf tillit til sér-
stöðu þeirra og miða viðfangsefni og væntingar til
þeirra við forsendur máltöku annars máls.
Samvinna við Borgarbókasafn
Tekist hefur gott samstarf við Borgarbókasafn
Reykjavíkur. Nemendur í 7. og 8. bekk fara í vett-
vangsferðir á Borgarbókasafn í Gerðubergi og í
Grófinni og er heimsókn á bókasafnið nú orðinn fast-
ur hluti af móðurmálskennslu nemenda. Markmiðið
er m.a. að kynna starfsemi bókasafnsins og þá
möguleika sem það býður upp á til að örva notkun
móðurmálsins sem og íslensku. Starfsmenn hafa
boðið nemendum í fjölmenningarlegan „Twister“,
útbúið ýmis verkefni til að glíma við, s.s. að raða
saman pólskum klippiljóðum, bera saman íslenskan
og pólskan texta, þýða pólsk dýranöfn og hljóðin
sem þau gefa frá sér af íslensku yfir á pólsku.
Starfsfólk safnsins veitir jafnframt leiðsögn um
pólskan bókakost safnsins sem er við hæfi nemenda.
Í áðurnefndri könnun kom fram ósk frá foreldrum
um að skólinn hvetji nemendur til að lesa bækur sér
til ánægju og kynni fyrir þeim bókmenntir sem þeim
henta. Starfsmenn Borgarbókasafns hafa óskað eftir
ábendingum kennara í Tungumálaveri um kaup á
bókum sem hæfa þeim aldurshópi sem stundar móð-
urmálsnám í Tungumálaveri. Í kjölfar heimsókn-
arinnar á safnið vinna hóparnir lestrarþema og birta
á Bókaormi „Mole Ksiazkowe“ á Barnung-vefnum.
Alþjóðleg verkefni
Nemendur í staðnáminu taka þátt í fjölþjóðlega
verkefninu Ferðir storksins um Pólland. Þátttakendur
MÁLFRÍÐUR 13
Í heimsókn á Borgarbókasafnið – unnið með ljóð.
Nastolatek w
skomputeryzowanym
świecie
Unglingar og tölvur
W kręgu przyjaciół
Milli vina
O języku polskim
Málnotkun
Życie budzi się
ze snu
Vorkoma
W krainie baśni
Sagnaheimur
Wakacje na
zakręcie
Sumarfrí í
sjónmáli
9. bekkur
Nauka i technika
Tækni og nám
W kręgu polskiej
historii
Pólsk
konungasaga
Pamięć i
Tożsamość
Þekking og
sjálfsvitund
Koło
dziennikarskie
Fréttastofa
Media
Fjölmiðlar
Wakacje na
zakręcie
Sumarfrí í
sjónmáli
10. bekkur
Szlakiem polskich stolic
Saga höfuðborga Póllands
O zagrożeniach
w sieci
Hættur
Internetsins
Sławni Polacy
Frægir Pólverjar
Odpowiedzialnie
w świat...
Við berum ábyrgð
á framtíð okkar
Rodowód języka
polskiego
Málsaga
Wakacje na
zakręcie
Sumarfrí í
sjónmáli
Námsáætlun – vormisseri 2010