Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1994, Blaðsíða 110

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1994, Blaðsíða 110
Til þess verður bæði að setja þær inn í vítt samhengi — samhengi bókmennta- greinar og tímabils og svo „samhengið í íslenskum bókmenntum“, hvernig sem því kann að vera háttað, — og einnig að fjalla um hvert verk út af íyrir sig, eða a.m.k. þau sem talin eru verðskulda slíka umfjöllun, þótt það verði í einhverju afbrigði „upptalningastíls“. Ekki verður annað sagt en tvö fyrstu bindi Islenskrar bókmenntasögu gegni þessu hlutverki með sóma, og þar er margt að finna sem fengur er í. Þar sem tímabilið sem þau fjalla um spannar upp undir níu aldir eða svo, hafa margir fræðimenn lagt hönd á plóg, og hafa þeir skipt þannig með sér verkum, að Vé- steinn Ólason, sem er ritstjóri alls verks- ins, fjallar um skáldskap miðalda og Islendingasögur, Guðrún Nordal tekur til meðferðar Sturlungu, Sverrir Tómas- son skrifar um sagnaritun á miðöldum, ffæðirit alls konar, bæði þýdd og ffum- samin, og trúarbókmenntir í lausu máli, Torfi Túlinius gefur yfirlit yfir fornald- arsögur og riddarasögur, og síðan tekur Böðvar Guðmundsson við og segir frá bókmenntum af öllu tagi frá siðaskipta- tímanum og fram til miðrar 18. aldar. Krossgátur verða lifandi Höfundarnir hafa allir unnið verk sitt mjög vel, og er ástæðulaust og yrði auk þess allt of langt mál að reyna að gera grein fyrir þætti hvers og eins. Þess í stað verður látið nægja að líta á það sem undirrituðum fannst einkum nýstár- legt. Má þar fyrst telja gagnmerkan kafla um dróttkvæði. Þetta er einn erfiðasti hluti fornbókmenntasögunnar, þar sem fjölmargir lesendur fornsagna eru lík- legir til þess að gefast upp á vísunum eftir stutta tilraun og kveða upp þann úrskurð að þetta séu steindauðar bók- menntir, einhvers konar tilgangslausar krossgátur og ekki á neinn hátt erindi sem erfiði að reyna að komast í gegnum þær. En höfundi tekst að setja fram í mjög skýru máli þá hugsun sem er að baki hinni sérkennilegu málsbeitingu hirðskáldanna og sýna mönnum hvert þeir eigi að beina sjónum sínum og hvernig hægt sé að vega og meta hin einstöku verk. Má mikið vera, ef þessar skýringar eiga ekki eftir að opna ein- hverjum nýja leið að þessari óvenjulegu orðsins Iist. Með því að tengja saman fornaldar- sögur og riddarasögur, sem menn hafa hingað til gjarnan flokkað sér, er einnig nýju ljósi varpað á þessar bókmennta- greinar. Það kemur sem sé í ljós, að þarna er um að ræða sérstakan straum í bókmenntasögunni: fyrst koma ffam á sjónarsviðið elstu fornaldarsögurnar, í nánum tengslum við Eddukvæði og forna sagnahefð, síðan eru riddarasögur þýddar úr fornfrönsku og loks blandast þetta tvennt og upp kemur „íslenska rómansan“, þ.e.a.s. yngri fornaldarsög- ur og frumsamdar riddarasögur, sem eru af svipaðri formgerð þótt ýmislegt greini þær að. Þetta verður loks ein lang- lífasta bókmenntagreinin á íslandi, „af- þreyingarbókmenntir11 sem halda vin- sældum sínum öldum saman, og eiga skilið fulla athygli þess vegna, þó ekki væri neitt annað. Loks er það nytsamleg nýjung að gera fræðiritum miðaldanna eins góð skil og hér er gert og draga fram í dagsljósið hve nátengd þau eru samtímalærdómi evr- ópskum. Þá kemur glöggt fram hversu vel Norðurlandabúar fylgdust með því sem var að gerast á meginlandinu bæði í guðfræði og vísindum alls konar, og létu sér ekki nægja að þýða heldur unnu einnig frumlega úr vísindunum. 1 þess- ari grein bókmenntanna er vitanlega erfitt að greina milli hlutar Islendinga og Norðmanna, en sú skynsamlega stefna 108 TMM 1994:3 J
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.