Orð og tunga - 01.06.2013, Blaðsíða 60

Orð og tunga - 01.06.2013, Blaðsíða 60
50 Orð og tunga i «9 braitt bros é t»\i vlö tvo þvi »ð hin var svo upprifln og iyssu i baltlsstað. Norsaramír ir Cuérún Hauksdéttir. faUag. attu það sam«lgin\«gt «ö v«r« igar i vaítlngabúð G«rðub«rgs. I«búð 0«rðub«rgs, "Katxr dagar. lara a aftirlaunun. Karlakðrirm l«nga að Kattholti. Karlakðrinn •tta: Annar þ«lrra snaraði sér 6l\ hjðna«fni Jofn; faru fyrst ð við varum að spjal\a saaan 1 indirfynrsógn: - UM SJÖMUÍJDRUO •inn daginn «r hann syngjandi var frandi hans Þóröur kaka\i d«gi, þ«gar aUir voru nú bara laföi svos«m astaðu tl\ að v«r« ir og saglr að varið hafi honua lkaðl. Ottar kv«ðst v«riö hafa i\ \ógmannsins. Gxzur var hinn og voifaði hattinua. >Hann «r s«m honum voru sottlr þ«ia aun ii «ftir auðafi sln. P«ir v«rða ð 1 «yra. sagði Daöi og horfði ar gaaan að h«l\sa þ«im. aUir irf. Maður v«rður baði b«tri og r þ«ss1 tiðindi. Eg varð faiti i s«a «g \ék 1 Stubbnua. f«lta. •gn «n Lúðvlk. Luðvlk «r «kkx ivog\uaa\gi a Uxðinni «n a\\lr in Oskarsdðttir voru hrossar og Cmna og starfsfð\k,~s«gxr B«r« káta sjóliða, Tvar vorpu\«gar \oggur g«ngu fyrxr g\uggarm a«ð h«ndur fyrxr aftan két . R«yndi að \«ta aUs «kkl a þvl b«ra að m*r var v«ru\«ga iUa brugðið. Harm kétu géfust upp a að blða «ftlr afgr«iðs\u og fóru út. Eg horfði é «ftxr þ«ia þa két og hrass Kðpavogsmar s«m innan tiðar g«ngur i krxstinna aanna tó\u. Drauauri kétxr og yndls\«glr og gr«xnl\«ga vanir aannanna m«ðhónd\un. Eg h«f «lnnig h«yrt Kétxr dagar, kétt fó\k": Fostudaginn 12. okt. k\. 19 haustfagnaður é Hðt«\ Sógu, kétt fð\k": Fóstudagxrm 12. okt. k\. 19 haustfagnaður a Hót«\ Sógu. aiðar ti\ só Kétxr kar\ar. Hafur afingar þriðjudaginn 17. s«pt k\. 13 1 F«\ags> og þjónustuoi Kétlr kar\ar h«fur afingar þriðjudaglrm 17. s«pt. k\. 13 1 Fé\ags- og þjðnustu»i kétur lrm é sýsUimarmsskrifstofu og sagðl vlð «fgr«tös\ukonima: Jaja. hsldurðu a két é sys\um«nnsskrifstofu og svo - vi\du þau h«\ga saabandlð - 1 kirkju. Að min kétum kunnxngjahðpx- Mér d«ttur i hug saga s«m m«r fxnnst passa v«\ inn 1 umraðu kétxr frarrha\dsskó\an«a«ndur mattu i FJó\brautaskó\a Suðurn«sja 1 gar, «n þé var kétur og m«ð mórg Jérn 1 «\dxnum «n nasta dag togast «kkx upp úr honum orð og ha kétur . «n féir m«nn v«rða skamatnir s«a hann m«ð vinx • \ét hann ganga sögur \«n kétxr , og g\að\«gir vindar b\ésu. Hún sagðx vxð Eyjð\f: -Pað «r v«gna þ«ss að ha kétur þvX að hann «r sarm«n\«ga g\«ðx«fnx giftxngardagur dðtturinnar. þannig «r kétara . Sighvatur bað hann þé kvaða kvaðxð það «r hann hafði ort ua Astriðx. Ott kétarx . Sighvatur bað hann kv«ða s«r kvaði það «r hann hafði ort iaa Astriðx drot kétasti . -Það þýðlr \ltið fyrlr Er\«nd að þrétta vxð mig ua jarðxr. sagðl hann. kétur . kar\irm. sagðx biskupssvaxnninn. -Harm h«fur \itlð ti\ að katast yfir. þa kétarx varð hann. Atti harm 1 sa\arhéska f\lkaði hann xrmrl aanni a«ð þvi að snu kétxr s«a né undir sxg jórðua og skroið. Au\amir aunu sxtja volandi yfir au\ask kétur é Ara. -Það «r «kki svo \ltið s«a hún og bórnln hafa þjéðst v«gn« ské\dska kétxr , brtm aln \éttxst og \undin \ifnaöx. Hargir koau 1 bl\xrm é Af\agrandanua, kétarx að v«ra m«ð þ«ssu góða fó\kí. Þókk sé sóknarnafnd Haskirkju fyrxr »ð bjóð kétx strékurxnn, f«iti trúðurinn. og það var ainaltt hann s«a *g \«k 1 Stubbnua. kéta strékirm, kankvlsa prakkarann. trúðxnn. Þannig s\ó ég 1 g«gn. S«m «g, «xnn kétur , harm «r «kkx sk«matx\«gur. «n hann «r «kkx vit\aus. Lúðvlk «r \anggéfaðas kétxr og hr«ssxr. Þ«tt« var fJb\sky\duboð. a\v«g égatt. Frandsystkxni aln «ru a\ kétar , «n Guðrún k«rmir ba\\«tt fyrir skó\arm og Lovisa jazz og \«xkfi«i. Hargxr két s«a k«nnt h«fur jazzbaWstt og \lkamsrakt X tugi ara, -VXð «ri»i búxn að stak laogg-dagbok) (aogg-\«3boV.4| |apgg-\«3boMi <aogg-sudum«s) (ofsll (CÍSl) (ofsi) (ofsl) (ottsvf\I (o11? v_toI (0XÍQC9J o rdin) (mregjoráini (o.xxnogjordin) (oxinogjordini (QAinoajordini () Ipr«stab\I Irla\arhuqansI iri-liihúfléQS) (rla\».rhúfl«ns> (rliiltrhúg*nsi (s«dogh«v rt2Q061 (stdostnyrtawsi Mynd 4. Hluti afniðurstöðu leitarað orðinu kátur í Islensku textasafni. Orðiðfinnst í öllum beygingarmyndum sínum. Þarna er niðurstöðum raðað eftir textaskrá. Aftast eru tenglar í upplýsingar um viðkomandi ritverk. Nokkru áður hafði verið opnaður aðgangur að vefnum Tímarit.is sem var samstarfsverkefni Landsbókasafns Islands - Háskólabókasafns og bókasafna í Færeyjum og á Grænlandi. Tímaritavefurinn er stafrænt safn sem veitir aðgang að milljónum myndaðra eða skannaðra blaðsíðna úr blöðum og tímaritum gefnum út í þessum löndum, en þar er íslenska efnið langfyrirferðarmest. Blöðin liafa að geyma almennt fréttaefni, aug- lýsingar, efni á sviði bókmennta, sagnfræði, ættfræði, þjóðlífs, menningar, atvinnuvega og viðskipta (sbr. http://timarit.is - Um vefinn). Með árunum hefur leitaraðgangurinn orðið greiðari og blaðsíðum fjölgað, og hefur mikið verið stuðst við þetta einstæða gagnasafn við uppbyggingu islex- orðabókarinnar. Mynd 5 sýnir bút af leitamiðurstöðum á Tímarit.is. Þessi tvö textasöfn eru ómetanlegar ritheimildir um íslensku og hafa þau reynst ómissandi við orðabókarstarfið. Nú er að vísu hægt að leita að orðum á öllum veraldarvefnum og fá fjölmargar niðurstöður úr þeirri leit, en oft er samhengið sem þannig fæst mjög ófullnægjandi heimild um orðið og mikið er um síendurtekin tilvik. Að auki koma mörg orð afar sjaldan fyrir í því efni sem birtist almennt á vefnum og þarf að leita í verk rithöfunda eða fræðimanna til að finna þau. Mörg slík verk er einmitt að finna í Islensku textasafni. En þrátt fyrir mikla kosti textasafna eins og þeirra sem hér hefur verið lýst hafa þau sín takmörk og ekki er hægt að sækja í þau allan fróðleik. Ef afla þarf ákveðinnar vitneskju um sértækan orðaforða er venjulega betra að leita hennar annars staðar. Með þessu er átt
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.