Fróðskaparrit - 01.01.1993, Qupperneq 30

Fróðskaparrit - 01.01.1993, Qupperneq 30
34 OMKRING FORMATIONEN AF EN NATION ot«.'°i I den sidste (om handelen) omtaler han færingeme som »en Nation«102. Det synes at være første gang, en færing bmger dette udtryk om sit folk, og denne mani- festation falder kronologisk godt ind i nationalismens generelle udviklingshisto- rie.103 Endnu nærmere følelsesladet frem- stár identifikationen 10-15 ár senere i J.C. Svabos store topografiske værk om Fær- øeme. Som bam af oplysningstiden havde Svabo studeret naturhistorie og økonomi ved universitetet, men han var tillige sprog- ligt interesseret. I sin økonomisk betrængte situation bekender han i sit værk: »... jeg [kan] dog ikke nægte, at de timer, jeg kunne have tilovers fra de vigtigere sysselsæt- telser, blev, under bedre vilkár, helligede mit fødeland for at udvikle, sávidt det stod i min magt, mange ting, som der endnu er hyllede i nat og mørke...«104 Oplysningsmandens forenede sentimen- talitet og pragmatisme fomægter sig ikke i Svabos vurdering af det færøske sprogs stilling og muligheder. Han fandt det sá »fordærvet«, at det næppe ville kunne »bringes tilbage til sin første renhed«, selv ved at »bringe de manglende gamle nor- diske ord tilbage; udrydde de nye og for- dærvede, give sproget, om ikke en ny ud- tale, sá dog en ny ortografi...«. Hans kon- klusion bliver derfor at »stræbe efter at be- fordre det danske sprogs indførsel«.105 Svabos dystre spádom om det færøske sprogs fremtid gik dog ikke i opfyldelse - ikke mindst takket være det arbejde, han selv gjorde for færøsk sprog og kultur og den tradition for oplysning og interesse for lærdom, der blev skabt med ham. Det var omkring Svabos person, det før omtalte »oplyste miljø« i Tórshavn havde sin op- rindelse, efter at han i áret 1800, skuffet og fattig, var vendt hjem til sit »fødeland«.106 Det er tankevækkende, at alle de tre her citerede personer havde været elever i Latinskolen i Tórshavn. En af miljøets kendteste eksponenter, præsten og kultur- personligheden J.H. Schrøter,107 som bl.a. gjorde de første forsøg pá at oversætte bi- belske tekster til færøsk, og som regnede sig for Latinskolens sidste elev, skrev i 1828 en bedrøvet afhandling om Latinsko- lens betydning og savnet af en sádan insti- tution (efter 1794) konkluderende med en appel om dens genoprettelse.108 Pastor Schrøter vidste nok hvad han mente, da han skrev: »Sável udenlandske som danske lærde blev i det 17. árh., ved den næsten i alle sprog oversatte beskrivelse over Færøeme af Lucas Debes’s Færoa reserata, underrettede om: at en latinsk skole eller lærd skole var funderet i Thorshavn...«109 Dette miljøs eksistens var en uddannelses- mæssig og intellektuel fomdsætning for den færøske nationalismes fremkomst og gennembrud senere i árhundredet.110 Færøsk oplysthed og københavnsk studentikose I det romantiske færøske studentermiljø i København blev forestillinger om en fæ- røsk oprindelig og middelalderlig »gran- deur« dyrket og dens forfald begrædt med alle de nostalgiske karakteristika, som kun »Fremdheit« kan forklare. Der skabtes i digte og taler en historisk mytologi, som indgik i den senere nationalistiske ideologi som baggmnd for kulturelle og politiske ønsker og krav.111
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.