Tíminn - 30.09.1955, Blaðsíða 6

Tíminn - 30.09.1955, Blaðsíða 6
6 TÍMINN, föstudaginn 30. september 1955. 221. blað. Wjjl úm)t ÞJÓDLEIKHÖSID Er á meðun er " Gamanleikur í þretn þáttum Sýning sunnudag kl. 20. Aðgöngumiðasalan opin frá kl. 13,15—20.00. Tekið á móti pönt- unum. Sími: 8-2345, tvær línur. GAMLA BÍÓ Synir shyttuliðanna (Sons of the Musketeers) Spennandi og viðburðarík banda risk kvikmynd i litum, samin um hinar frægu sögupersónur Alexandre Dumas. Aðalhlutverkið' leika: Cornei Wilde, Maureen O’Hara. , Sýnd kl. 5, 7 og 9. Bönnuð börnum znnan 12 ára. Sala hefst kl. 2. Síðasta lest frá Bombay (Last train from Bombay) Ge.ysi spennandi, ný, amerísk mynd, sem segir frá lífshættu- legum ævintýrum ungs Ameríku manns á Indlandi. Bönnuð börnum. John Hall, Christine Larson, Lisa Ferraday, Douglas R. Kennedy. Sýnd kl. 7 og 9. AUSTURBÆJARBÍÓ Lyhill að leyndarmáli (Dial M for Murder) Ákaflega spennandi og meistara lega vel gerð og leikin, ný, amer ísk stórmynd í litum, byggð á samnefndu leikriti eftiv Frede- rick Knott, en það var leikið í Austurbæjarbíói s. 1. vor og vakti mikla athygli. — Þessi kvikmynd heíir alls staðar verið sýnd við met aðsókn. Hún hefir fengið einróma lof kvikmyndagagnrýn enda, t. d. var hún kölluð „Meist araverk" í Politiken og fékk fjór ar stjörnur í B.T. — í Kaup- mannahöfn var hún frumsýnd um miðjan júlí og síðan hefir hun verið sýnd á sama kvik- myndahúsinu eða á þriðja mán Aðalhlutverk: Bay MiIIand, Grace Kellv, Kjörin bezta leikkona árið 1954) Roberí Cummings. Bönnuð börnum innan 16 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. HAFNARBÍÓ Siml 6444. HrahfaUa- bálharnir Ný Abbott og Costello-mynd: (A og C meet dr. Jekyll og mr. Hyde) Afbragðs skemmtileg ný amer- ísk gamanmynd, með uppáhalds leikurum allra og hefir þeim sjaldan tekizt betur upp. — Eng inn sleppir því tækifæri að sjá nýja gamanmynd með Bönnuð börnum innan 12 ára. Sýnd kl. 5, 7 og 9. TJARNARBÍÓ Sabrína byggð á leikritinu Sabrína Fair sem gekk mánuðum saman á Broadway. Sabrína er myndin, sem allir verða að sjá. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Samemmg Þýzkal. (Framhald af 5. síðu). helms Piecks forseta ásamt nokk- urra annarra kommúnistaforingja. Þeirri hugmynd vex stöðugt fylgi, að Austur-Þýzkaland eigi að vera eitthvað meira en leppriki. Þetta kom greinilegast fram í uppreisn- inni 17. júní 1953, sem bæld var niður með rússnesku hervaldi. Síðan hefir verið stöðugur straumur flóttamanna frá Austur- Þýzkalandi, og yfirleitt er það dug- legasta fólkið, sem tekur sig upp til að losna undan einræði komm- únista. Flóttamennirnir eru mest sjálfseignarbændur, iðnlærðir verka menn, iðnaðarmenn og mennta- menn. Þeir, sem eftir eru, hafa síður möguleika á að veita komm- únistum nokkra andstöðu. Áframhaldandi herseta Rússa í Austur-Þýzkalandi tryggir völd aust ur-þýzku kommúnistastjórnarinnar. Það stuðlar einnig að völdum henn ar, að Rússar munu vera staðráðnir að nota hana til þess að styðja kröfur - um rétt austur-þýzkra stjórnarvalda til valda yfir öllu Þýzkalandi. Gróa á Lciti. (Framhald af 5. síðu). er eina bjóðfélagsstefnan, er almenninetur til sjávar og sveita hefir hagnast bærilega á. Og víst þurfti Finnbogi Rútur ekki að styðjast svo við róginn í stjórnmálabar- áttu sinni, ef stefna hans væri jafn ágæt og samvinnu stefnan. Og væri hann gædd ur bvi breki og þeim umbóta- vilja sem Hannes Jónsson hef ir til að bera, þá væri hann ef til vill líkari alþýðufor- ingia en þeirri Gróu á Leiti, sem hann í rauninni er. Ungur Kópavogsbúi. íslemlhisiafí.Tílir (Framhald af 3. sfðu). Lppreisnin í hvennabúrinu Sýnd kl. 5. BÆJARBÍÓ — HAFNARFIRÐI - Konu handa pabba Mjög skemmtileg og hrifnæm, ný, þýzk kvikmynd. Danskur skýringartexti. Sýnd kl. 9. Síðasta sinn. NÝJA BÍÓ Ðrottnin sjórteninyjanna (Anne of the Indles) Mjög spennandi og viðburða- hröð, ný, amerísk litmynd byggð á sögulegum heimildum um hrikalegt og æfintýraríkt líí sjóræningjadrottningarinnar Önnu frá Vestur-Indíum. Jean Peters, Louis Jourdan, Debra Paget, BönnuS börnum Innan 12 ára. fitfnd kl. 5. 7 oar 9. TRIPOLI-BÍÓ Jutta frœnha frá Kulhútta (Tanta, Jutta aus Kalkutta) Sprenghlægileg, ný, þýzk gam- anmynd, gerð eftir hinum bráð skemmtilega gamanleik „Landa brugg og ást“ eftir Max Reimann og Otto Schwartz. Aðalhlutverk: Ida Wiist, Gunther Philipp, ÍViktor Staal, Ingrid Lutz. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Hafnarfjarö arbíó IViílI átta fimmtán (08/15) Frábær, ný, þýzk stórmynd, er lýsir lífinu í þýzka hernum, skömmu fyrir síðustu heimsstyrj öld. Myndin er gerð eftir met- sölubókinni „Asch liðþjálfi ger- ir uppreisn", eftir Hans Hell- mut Kirst, sem er byggð á sönn um viðburðum. Myndin er fyrst og fremst framúrskarandi gam- anmynd, enda þótt lýsingar hennar á atburðum séu all hrottalegar á köflum. — Mynd þessi sló öll met í aðsókn í Þýzka landi síðastliðið ár, og fáar myndir hafa hlotið betri aðsókn og dóma á Norðurlöndum. — Aðalhlutverk: Paul Bösiger, Joachim Fuchsberger, Peter Carsten, Helen Vita. Sýnd kl. 7 og 0. því sem hún hló. Hún var vel að sér í íslendineasögum oe dáði marpar fornhetiur. Hefði hennar verið eretið þar, hefði það verið á sömu lund os svo marsrra kvenna. er þar var vel getið, að „hún var allra kvenna kurteisust". „Þeim fækkar nú óðum. sem fremstir stóðu“, segir skáldið, og þetta á við um aldamóta- kvnslóðin 1900. Hvergi á það betur við í sögu íslands á síð- ari öldum. Hugsjónir nýrrar aldar og nýs tírna voru bornar uppi af fágætlega vel menntu og fáguðu fólki, sem nú fækk- ar óðum að lögmáli lífs. í Vormafirði bar þetta af svo mikla sögu má af segja. Þar í hópi var ung stúlka langt að komin, sem síðan var hús- freyia í sveitinni um 30 ára skeið, við sívaxandi orðstý, Rannveig Þorsteinsdóttir. Benedikt Gíslason, frá Hofteigi. | <-------- t~i r' i r i i ■ w | w m 11 ■mmipiii BranírvðjasiíJíiiii (Framhald af 3. síöu). er sjálfur mjög sterkt vitni máli sínu til sönnunar. Hann er holdi og blóði klætt vitni um gildi kenningar sinnar. Jónas er maður kunnur víða um lönd meðal stéttar- bræðra sinna. Og boðskapur hans: FORÐIST SJÚKDÓM- ANA er svo merkilegur, að við höfum ekki efni á, að „ganga framhjá“ og láta okk ur hann litlu varða. Þjóðfélagið þarf að veita lækninum fyllsta stuðning, er geri honum mögulegt, að vinna að áhugamálum sínum á meðan dagur endist. BG. J. Ai. Barrie: 54. PRESTURINN og tatarastúlkan urinn fari ekki frá kirkjunni fyrr en óveðrinu slotar. — Nei, það gerir vist enginn, frú. Jean átti erfitt með að segja þess orð því að hún vissi að kirkjan hafði verið lokuð og tóm síðasta klukkutímann. — Regnið hefir komið sem svar við bæn prestsms. — Já en það var víst ekki regn af þessu tagi, sem um var beðið. — Þessi bænasamkoma mun lengi í mmnum höfð í Thrums sagði Margrét. Bara að söfnuðurinn fari ekki að gera sér alltof háar hugmyndir um prestinn, úr því að hann gat talið guð almáttugan á að láta rigna. Margrét fór nú inn í stofuna og rétt á eftir heyrði Jean að einhver tók í útidyrahúninn, en dyrnar voru læstar. — Eruð það þér, séra Dishart? spurði Jean. — Nei, það er Tammas Whamond. Ljúkið upp! — Hvað vdjið þér? Talið ekki svona hátt. — Ég tala eins hátt og mér sýnist. Ég þarf að hitta móður prestsins. Opnið þegar í stað. — Veiztu hvar presturinn er? hvíslaði Jean. — Hann er ekki lengur prestur. Hann hefir gifzt tatara- stúlku og hlaupizt á brott með henni. — Þú lýgur Tammas, ég held.... — Það skiptir engu máli, hvað þú heldur. Opnaðu dyrn ar svo að ég geti sagt húsóður þinni, hvað ég hef séð. '— Hún skal heyra það fyrst frá honum sjálfum, ef þetta er þá satt, sem ég efast um. Ég opna ekki. — Þá brýt ég upp dyrnar. — Tammas kastaði sér á hurðina og Jean beið þess stirn uð af ótta, að hurðin gæfi eftir. En rigningip bjargaði Jean, hún lamdi Tammas svo að hann sá sér þann kost vænst an að hraða sér heim. — Ég kem aftur, hrópaði hann. Og minnstu þess, Jean, að þú hefir afneitað guði þínum í nótt. Margrét kom nú fram í eldhúsið aftur. — Við hvem varstu að tala, Jean? Mér fannst ég kannast við röddina hans Tammas. ' Jean var lélegur lygari og nú stóð hún þarna og vissi ekki, hvað segja skyldi. — Það er vonand1 ekki neitt að? spurði Margrét, sem nú var orðin hrædd. — Nei, alls ekkert. Það var Tammas, en hann kom bara til að segja.... — Flýttu þér Jean. Hvað ætlaði hann að segja? — Presturinn var kvaddur til siúklings upp í sveit. Það er svo hræðilegt veður, að hann hlýtur að gista þar í nótt. — Og í þessu sama hræðilega veðri kom Tammas hingað upp eftir til að segja okkur þetta? Það var fallega gert af honum. Lá honum ekkert annað á hjarta? — Ekki annað en það, að hann átti að skila kveðju tU til yðar frá prestinum og það með að þér skylduð fara að hátta, skrökvaði Jean með tiltölulega góðri samvizku. — Jæja, ég ætla þá að gera það. Hefirðu læst dyrunum? — Já, þær eru læstar, svo að enginn komist inn í nótt. — Það er ekki líklegt að neinn reyni til þess í þessu veðrl. Margrét hafði nú samt rangt fyrir sér um þetta. Naum- ast leið hálftími, unz tveir kvöddu dyra, og Jean hleypti báðum inn. Sá er fyrr kom var Babbie. Hún skalf af kulda og geðshræringu. Hún lagðist á kné framan við arininn og teygði fram hendurnar yfir glæðurnar. — Er það satt, að þú sért gift honum? hvíslaði Jean. — Já það er satt. — En hvernig gaztu fengið þig til þess, þegar þér þykir svona vænt um hann? — Ég gerði það einmitt þess vegna, sagði Babbie. — Og hann sem hefði getað gi£zt hverri sem hann vildi! En þú ert holdvot. Farðu úr þessum druslum, svo skal ég lána þér svarta kjólinn minn. ' — Séra Dishart getur ekki komið heim fyrr en I fyrra- málið, sagði Babbie, þegar hún hafði skipt um föt. — Ég vildi ógjarnan að móðir hans sæi mig fyrr en hann kemur heim.. — Ég mundi ekki leyfa þér að koma í námunda við hana, þótt þú bæðir mig um það liggjandi á berum knjánum. Hvar er annars presturinn? Babbie skýrði henni frá hvers vegna Gavm væri farinn til Spjttal. Jean hristi höfuðið vantrúuð, og sagði svo: — Ég á erfitt með að trúa því að þú sért þessi fína frú. Þó liggur við að ég trúi því í hvert sinn, sem ég sé þig. En nú fékk Jean annað um að hugsa, því barið var enn einu sinni á útidyrahurðina. — Opnið dyrnar, var hrópað hásri röddu. ____^ — Það er Rintoul jarl, hvíslaði Babbie. — Hvað er þetta þá satt sem þú sagðir mér? Það var haldið áfram að lemja á dyrnar. Dyr voru opn- aðar uppi og Margrét kallaði. — Ertu háttuð, Jean. Það er einhver að berja niðri. — Ég er að klæða mig, svarað* Jean. Svo hvíslaði hún að Babbie: — Hvað á ég að gera? — Hann mun ekki fara. Þú ert neydd til að sleppa hon- um inn. Getur frú Dishart séð útidyrnar frá svefnherbergi sínu? — Nei, og þegar ég hef láúð hann koma inn I stofuna. hvað þá? , . j*íiÉtð

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.