Tíminn - 22.12.1960, Qupperneq 8

Tíminn - 22.12.1960, Qupperneq 8
8 TÍMINN, flmmtndaginn 22. dcsember 1960. Davið Stsfánsson frá Fagraskógi hefur aldrei þurft að láta leiða sig til sætis á skáldabekk. Fáum hefur verið þar sjálfgerðari sess- inn. Því mætti virðast óþarfi að fylla dálka blaða með umtali um nýútkomna bók hans, hún mun fá kaupendur, án þess og ná til greindar og tiKinninga lesenda án túlkunar, engu síður en fyrri ljóðabækur hans, en vinsældir þeirra eru kunnar. Þó er freistandi að fara um hana nokkrum orðum — ekki fyrst og fremst sem skáldverk heldur cllu frekar sem niðurstöður manns, sem reynzt hefur fær um að hugsa heila hugsun og setja hana fram án tildurs og bjánaláta — þar sem það hefur jafnan gefið góða raun að veita eftirtekt álykt- unum og aðferðum þeirra er unnið hafa öðrum betur, og því vissara er það til gæfu sem færari starfs- maður og fróðari er skoðaður og vandlegar að hugað. Kvæðasmíð viðkomandi ætti þá að vera at- hyglisverð aðferð Davíðs Stefáns- sonar frá Fagraskógi, manns, sem einna bezt þykir gefinn til Ijóða- gerðar á landi hér og manna mest hefur gefið sig við skáld- skap bæði sem skáld og skáld- skaparnjótandi, en sá verður ár- angur starfs hans að roskinn velur hann sér fastara form og trúrra Nokkur orð bók Davíðs fornri ljóðhefð en hann gerði ungur. Hann tekur meira að segja svo til orða um hömlur þær, er vmsum öðrum þykja hindra ljóða- gerð og spilia henni, sem sjá má af kvæði því er hann nefnir Rím: Leyndu lögmáli fylgja hvert líf, hvert strá, hver bylgja. Stjarnan er stafur í rími, stuðiað er rúm og tími. Lióð, sem er fast í formi, er fjall í aldanna stormi. Þetta er ekki langt mál, en á- lyktunin er því þyngri á metun- um, sem höfundur hennar er bet- ur gefinn, betur menntur og að cilu merkari maður, sízt dregur það úr líkum fyrir réttdæmi að einmitt þessi maður hefur aldrei verið hræddur við smáafvik frá vönduðustu rímsleikingum og má enn finna slíks dæmi í þessari síð- rstu bók hans, þótt fá séu. Þeir, sem þykjast eiga hendur uiti Ijóða- í dögun 90 ára: Guðrún Jónsdóttir. ✓ Eyri, Arneshreppi Þann 23. september s. 1. varð Guðrún Jónsdóttir, Eyri í Árnes- hreppi 90 ára. Hún er fædd í Norð urfirði í Árneshreppi. Foreldrar hennar voru Jón bóndi i Norður- firði Jónsson Helgasonar bónda í Ingólfsfirði og kona hans, Ingi- björg Gísladóttir Jónssonar í Norð- urfirði. Sjö ára gömul missti Guð- rún föður sinn, en ólst upp með móður sinnj fram á tvítugsaldur. Þá gekk hun að eiga Guðmund Arngrímsson bónda á Eyri, sem þá var orðinn ekkjumaður Guðmundur á Eyri var góður búmaður, afkastamikill heyskapar- maður og verkhagur. Hrausrtmenni og snarmenni, dulur í skapi, vel greindur og heimiliskær, gat verið manna gamansamastur og voru til- svör hans oft stutt og smellin og hæfðu í mark, ef hann vildi það viðhafa. — Þeim Guðmundi og um sínum var Guðrún ástrik og umhyggjusóm móðir og ekki nutu fósturbörnin síður ástríkis henn- ar. enda unna þau henni og virða sem sína móður. Þó örlögin hefðu nú brugðið fæti fyrir Guðrúnu vildi hún ekki írá Eyri fara. Hún hélt því áfram Lúskap á Eyri þar til elzti sonur hennar, Guðjón nú bóndi og hrepp stjóri á Eyri tók þar við búi tveim eða þrem árum síðar En sjálf réði hún ráðum sínum og var eftir það í skjóli sonar síns með fósturbörnin. Um 70 ár hefur hún dvalið á j Eyri, nær óslitið. Þar liggur ævi- j s-arf hennar. Fyrst og fremst seml húsmóður, móður og fósturmóður h barna, sem hún lagði alla alúð og rækt við og síðan í skjóli sonar Davíð Stefánsson smar að verja fyrir þessu kvæði kynnu að spyrja hvort þetta ljóð- bandalof sé annað og meira en á- byrgðarlaust vígorð eða skoðun- argerð á borð við þann útreikn- ing, sem ekk: tæki tillit til nema sumra liða dæmisins, kynnu að af- saka sig með því að höfundurinn j væri einsýnn fagurkeri án skoð-| vnarhæfni á annað en ljóð vegna lióða, án sambands við daglegt líf, skyníaus á allt nema ómfall brag- liða. Lítum á kvæði, sem heitir: Við Sinaífjall, athugum hvað lýsing sú hefur umfram greinargerð ritn ingarinnar siálfrar og hvaðan þeir drættir mun; vera teknir. Fyrri hluti þess — Dansinn ■— hljóðar svo: Enginn guð, enginn guð, aðeins þessi kálfur. Það er hann sem þjóðin ann, og það veit hann sjálfur. Hann gat þyrstur vinum veitt vín úr nýjum belgjum. Dans, dans og drykkina svelgjum. Enga stjórn, enga stjórn, aðeins frjálsan vilja. Máttur hans gaf lýðum lands lög, sem allir skilja. Myrkvuð kvöld magni öld meira sifjaspelli. Dans, dans í djásnum og pelli. Engan prest, engan prest, enga þjóðarböðla. Skepnan sjálf, kennd við kálf, kveikir nýja röðla Framundan er frjósamt land, faðmur blárra stranda. Dans, dans um dunandi sanda. Enginn guð, enginn guð, aðeins þessi kálfur. Það er hann, sem þjóðin ann og það veit hann sjálfur. Lostinn býr í lendum hans, lögmálið í hryggnum. Dans, dans, dans, og dýrseðlið tignum. Það kann að þykja óviður- kvæmilegt eins og nú horfa mál- in að benda á smákvæðið Tvær stefnur, en þó gæti það þrátt fyrir stuttleik sinn sýnt áhuga höfundar á fleiru en bókmenntum og flýtur því hér að rekum beirra, sem annars lesa ekki Ijóð: f Noregi fagna því flestir, að Finnmörk er endurbyggð, en hér fara óðul í eyði, og er það talin dyggð. Annar á vaxtarviljann, vakir og ræktar sand. Hinum er mest í muna að minnka sitt föðurland. Það er stundum dimmt í dög- unina, munurinn frá myrkri lág- r.ættisins mestur sá, að upp frá því tekur að birta. Svipað því er með þessa bók Davíðs Stefánsson- ar frá Fagraskógi að dagsauðkenni hennar eru vísast mest þau að blöskra núverandi myrkur og sjá áítina til árróða og birtu, og er það að vísu dögun þótt ekki þurfi að vera upphaf neins hvíldardags. Fylgir þá að lokum síðasta kvæði bókarinnar, heildarniðurstaða henn ar, burðarás og lífsspeki, heitir Byrðin og hljóðar svo: Þér finnst þú snauður, lífið lítils virði. Þú leitar meiri hvíldar — ekki byrði. Hvort sást þú aldrei mold, sem rótlaus rýkur, rekald, sem hrekst um hafið, lauf, sem fýkur? Þig skortir festu, byrð; til að bera. Að bera eitthvað þungt — það er að vera. Sigurður Jónsson frá Brún. befur fallið niður. Það væri henni huga næst. Drepið á trúmál I Morgunblaðinu 24. nóv. Guðrún á Eyri var og er fríð er smágrein með fyrirsögn- kona. Til er mynd af henni full-íinni: Kirkjuritið deilir hart á orðinni, sem sannar þetta betur j útvarpshelgiathafnir. — Þar en orð mín. Þó klæði hennar væru ■ s ir. >)Kirkjuritið barst blað- jafnan latlaus var hun gædd þvi skarti sem gerði hana hverri konu prúðari. Það var hénnar mikla og fagra hár, hinn gullni haddur, sem hún gat nær hulið sig með. Og ern er hár hennar mikið og fag- urt þó nú sé það farið að þynn- ■asl og kominn á það silfuriitur inu í gær. Meðal greina í því ritar Gunnar Árnason ritstj. pistla. Drepur séra Gunnar þar á ýmislegt er snertir kirkju og kristni. Þar fjallar hann m.a. um „útvarp og kirkju“, — tekur þar fyrir í dálítilli grein útvarpsmessurn ar. — Síðar í greininni segir : i stað þess gullna litar, sem það sms, sem hun hefur fornað kroft- , rír. ° . , , _ ___* , i . ,* ., . , >aður hgfði. En mest var þo um um sinum hm siðar íar, emkum ~ , . ... Guðrúnu búnaðist fremur vel á. eftir að þungbær veikindi höfðu VrL ffm^elnkennhrtlif hffnvæsiI ritstjórinn m.a. á þessa leið: Eyri en enginn var þar auður en j rænt húsmóðurina starfskröftum j Ly ’ _ \,irðuieik Það hefur »Eru ekki skírn og kvöldmál- fvemur v„„ Þ,u „it.udi eu þi«j fyrir uldu, f„m „g re„, tatalM | S”Sg„sf,5 a“eí„i SrtoTI andi í sinum buskap. Þau eignuð-;ac þvi leyti forsjá sinm. iEvri en mildi - hóeværð hafa ust 5 börn, 3 sonu og 2 dætur,: Starfsdagur hennar er orðinn i Jtt ’ & hana þa| Söfðingsmark, sem hún ber og gerir hana jafn tíð helgar einkaathafnir, en hvorki sýningaratriði né aug lýsingastarfsemi? Hverja varð ar um þaö á bifreiðaverkstæð- um, í strætisvögnum, í skips- , . . matsal eða á gosdrykkjaknæp náfrænka Guðrúnar semjog samfylgd. Hún hefur aldrei dagfari hgenn™íSfíklin6blæ^Ölí- um td' hvort einhver ber sem öll komust vel til manns. Auk j langur og þegar betur er að gáð, þess tóku þau tvö börn til upp-:merkur og farsæll. Sveitungarnir i“h“rrar Tienarkonu^ Þrátt fósturs. Var annað þeirra sonurieidri sem yngri eiga margs að ™jr “rrg rfna er hún gmdd fátækra barnmargra hjóna en hittjminnast frá áratuga starfi hennar: miiciiii ° g telpa náfrænka Guðrúnar semjog samfylgd. Hún hefur aldrei' hún tók í fóstur er faðirinn féll I iitið mikið á sér bera. Störf sín fiá fjórum kornungum börnum.! hefur hún unnið í kyrrþey og lítt , f. f , . , . , f ,. Þegar Guðrún var orðin ekkja jflíkað þeun umfram það sem ekki „An „„ og nokkuð roskin kona lézt önnurivarð hjá komizt. Þratt fynr háan dóttir hennar frá ungum börnum, j aldur og bilaða heilsu er hún enn þá gekk Guðrún enn í móðurhlut-jíurðu hress og hefur jafnan fóta- verkið og tók til sín eina dóttur- vxst, og fram til þessa hefur hún um sem með henni hafa dvalizt dötturina og sá um uppeldi henn- ai til fullorðins ára. Vorið og sumarið 1915 gekk hér í hreppnum skæður lungnabólgu- faraldur. Féllu úr þeirri veiki margir góðir bændur. hér í hreppn um, á bezta aldr'i. Bar margur sár- an harm eftir þann mannskaða. Einn þeirra, sem þá létust var Guðmundur Arngrímsson á Eyri. Börn þeirra Guðmundar og Guð- rúnar voru þá uppkomin og þau elztu farin að heiman, en fóstur- börnin voru enn ung. Þrátt fyrir missí sinn kom það ekki til mála að Guðrún létj þau frá sér fara, beldur sá hún þeim farborða til íuUorðinsára. Var þó þá enginn rarnáUfeyrir eða fjölskyldubætur graiddar; hjartaþeiið og fórnar iundia var sá sjóður, sem bjargast r einhverjar góðar hendur fáist varð við og koin í þess stað. Börn-Uii að taka upp þráðinn, sem nú haldið ótrúlegri starfsorku og ó- spart neytt hennar í þágu heim- iiisins. Andlegri heilbrigði heldur hún enn svo að enginn ókunnur mund; ætla að þar færi svo há- öidruð manneskja. Á s.l. sumri veiktist hún, en raði sér þó aftur En nú var þrekið svo þrotið að hún treysti ., sér ekki til að veita heimilinu þá ' ° verið hugþekk. Hún er trölltrygg og sá, sem á vináttu Guðrúnar á þar góðan hauk í horni þar sem hún er. Þær Guðrún og móðir min voru náfrænkur, systkinabörn og ólust upp saman í Norðurfirði. Með þeim var kær vinátta sem hélzt cslitin meðan báðai lifðu Þess- jarar vináttu nutum við systkynin alia jafna og ems eftir að móðir mín féll fra. Hefur þessi vinátta meira verið rækt af hennar hendi drjúgan málsvara: bótar . . . . barn sitt til skírnar eða krýp- ur við kvöldmáltíð Drottins á tilteknum stað og stundu. Og hver hlustar eftir þvílíku al- mennt talað með því hugar- fari, að hann taki lifandi þátt í athöfninni á andlegan hátt. Frekar kann að vera, að það sé haft að spotti. Kirkjustjórn in á ekki að líða slíkt útvarp. Áhættamisskilningsins og blátt áfram skemmdarinnar, er svo miklu meiri en sú von, að það sé einhverjum til sálu- , ., . __,,, , :cigum við þar sem hún er Fyrir þionusfu, sem hun óskaði og vissi;, 6,, f f , hakkir (>kkar þörf á. Var hún þá ráðin í að ■ fena. t8f1 eg, heunn' bakKir okkar.. f . , • , - „ , Finmg færi eg henm þakkir konu hverfa brott fra Eyri, þo nauðugt I, s ? , , A. i -4. ' ux,',vr„t mmnar fynr þann hlyhug og vm- væri, og leita ser þeirrar hjukrun- ,,, , , , , , , * . „ attu, sem hun syndi henm og ar annars staðar, sem heimd.ð hen^ fólkj aUa yjg en bag voru vxgna dira or aga var ekk. fært hennar næs(u grannal v.íi ' ^essUætlun oreyttist þó og í Að endinsu bið ég henni bless-1 húslestra og lengur. En síðan 1 ' ræðst það þannig. að a syo sem að passiusálmarmr hafa ver- xvr tai hun að eyða ævikvoldinu hennar hefur%ertð Það sem séra Gunnar Arna son segir í þessum pistli sín- um er nákvæmlega það sama og segja má um lestur Passíu- sáimanna í útvarpinu. Eg og eldra fólk var uppalinn við Guðmundur jP. Valgeirsson ið lesnir í útvarpið, hef ég alltaf fundið og vitað að það átti ekki við, vegna þess sama, sem sá vitri prestur, séra Gunn ar Árnason, talar um, Sannleikurinn er, að nú á tímum er vandfarið með trú- málin, svo að það hneyksli ekki fólkið, og verki öfugt á það, þetta veit séra Gunnar Árnason og sjálfsagt fleiri prestar? En eins og ég sagði hér að framan (og eldra fólk veit og miðaldra), voru húslestrar og passíusálmar lesnir allt fram undir að útvarpið kom til sög- unnar. En þótt útvarpið hefði ekki komið til þjóðarinnar, þá var þessi húslestrarsiður alveg að hverfa og víða horfinn, af þeim sökum að flest yngra fólk (utan börn.) var komið á aðra skoðun I trúmálum, trúði ekki á þennan sífellda lestur, og var þar af leiðandi orðið leitt á því. Svona var og er þetta, hvort sem mönnum lík- ar betur eða verr. Og hvað þýddi þá að vera að lesa leng ur yfir fólkinu, þar sem það hlustaði ekki lengur á, svo er með passíusálmana í út- varpinu. Það þýðir ekki að berja höfðinu við steininn, því það gerir bara illt verra, eins og menn vita. Þeir menn, sem kjörnir eru til þess að kenna Guðsorð, verða að haga sín- um kenningum nokkuð eftir breytingum tímans, svo fólk- ið hlusti á þá, því það er no. 1. í þessu sambandi vil ég nota tækifærið og geta þess að þeir helgidagapistlar, sem prest- arnir skrifa í dagblöðin, er alveg prýðilegir, það er skemmtilegt og mjög lærdóms ríkt að lesa það. Það gengur (Framhald á 12. síðu).

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.