Alþýðublaðið - 13.05.1942, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 13.05.1942, Blaðsíða 8
t AL^YO^TB^A&IP Mi5 vllt udagTir 13. maí 1942. J'A\ AMISDTHATf >0U WOUUP MAKE ^ VOy ptDNT FISURE \5POCTOFPR.DUA\AWIN. iróLtMV um£ ímv friend? WAir..., bar'C-’ENlUS'/ 5—4 'THF GAMF 15 NOT / 'IHEN.'WI'fH A 600P •TOWROPE.WE OUGHT ‘iOæA&LETO’^NK' our/ ■ '...AND DRIVe-THE CA5 UP ON 60UD feí Gf?0U NC/rW HTNÐASftfii Örn: Þetta astti að duga. Ég iosa vagninn frá bíliium. Svo ek ég bílnum upp á þurran veginn. Öm: Því næst setti ég að geta dregið vagninn upp úr aumum með góðu reipi. Örn: Ég er hissa, ai snillingn- um skyldi ekki detta þetta í hug. E>r. Dumartin: Gerið ekki grín að Dr. Dnmartin. Sá hlær b«at, som síðast hlær. áuMuríer PRESTUR sá bjó á Gríms- tungum í Vatnsdal á 18. öld, er Einar hét Eiríksson. Hann var hjákátlegur í mörgu og sérlyndur, hrekkjóttur og ekki þokkasæll af sóknarfólki sínu. Þó var hann greindur vel. Sú saga er sögð, sem dæmi um ótuktarskip hans, að þá er snauðir menn komu, er fóm *um vergang, að hanp. byði þeim bita, og er þeir vildu %rJS taka, mælti hann: „O-já, maður, það er hérna!“ og stakk bitanum í munn sér. Þegar hann var orðinn prestur, var hann prestur, var hann stundum, þegar kArkjufólk var að koma, að bera smér og ket út um hlað /Og ságSi: „Þetta hefir presturinn á Grímstungum, en hvað hafið þið, aumingjarnir ykkar?“ Svipuð voru orðtök hans við aumingja og vergangs- menn, bauð Einar þeim mag- ála og smálka til gabbs — og mælti: „Þetta etur presturinn í Grímstungum, en þú raátt snapa gams, veslingurinn binn!“ . VÍSIFINGURINN TALAR. v EGAR Edmund Burke hélt hina frægu ræðu sína gegn Warren Hastings þagnaði hann allt í einu í miðri setn- ingu. Hægt og hátíðlega lyfti hann upp hendinni og benti með vísifingri á Hastings. Þann ig benti hann á andstæðing sinn í nærri því heila mínútu, og áhorfendur scóðu á öndinni af æsingi og dauðaþögn var í salnum. Svo hélt Burke áfram ræðiL sinni. , Eftir að hann hafði lokið máli sínu kom einn málflutn- ingsmannanna til hans og j sagði: „Mr. Burke, þetta var ein sú \ áhrifamesta þögn, sem ég hefi vitað. Við héldum bókstaflega öll niðri í okkur andanum og reyndum að gizka á hvað þér munduð gera næst.“ „Já, einmitt það,“ svaraði Burke. „Það var alveg eins með mig.“ * FYRRUM roðnuðu stúlk- urnar, þegar þær lentu í vandræðum, nú lenda þær í vandræðum, þegar þær roðna. skikkjuna hans Godolphins, — ekki gráu kampana á Rash- leigh, ekki Eustick, sem var að fitla við sverðið sitt, né alla mennina, sem störðu á hana og lutu henni um leið og hún gekk fram hjá og til sætis síns fyrir enda borðsins, heldur að- eins einn mann, sem stóð á þil- fari skips síns á lygnum vog- inum, sem kvaddi hana í hug- anum meðan hann beið eftir flóði. XVIII. KAFLI í fyrsta skipti um mörg ár var velzla í Navronshúsi. Kert- in vörpuðu Ijóma á andlií gest- anna, þar sem þeir sátu hlið við hlið, sex hvorum megin við borðið, en það var hlaðið silf- urborðbúnaði og rósóttum postulínsdiskum, sem hlaðnir voru ávöxtum. Við annan enda borðsins sat húsbóndinn með snúið skegg, bláeygur og rjóðiir í kinnum og hló að hverju fyndnisyrði, sem sagt var. Hinum megin sat húsmóð- irin og fingraði við diskana sína, kuldaleg, róleg og leit til skiptis á gestina. Aldrei hafði Harry St. Columb fundízt hún vera jafn ástleitin, og aldí’ei hafði Rocldngham fundizt hún jafn einkennileg í framkomu. Og hvers vegna hafði hún, gengið niður í gegnum skóg- inn í áttina til víkurinnar um. klukkan sjö, þegar hann áleit, að hún væri • sofandi í rúmi sínu? Gestirnir hugsuðu: Þetta er hin fræga frú St. Columb, sem við höfum heyrt svo oft talað um og hefir valdið svo margs- konar hneykslum, sem situr í knæpum Lunúnaborgar ásamt gleðikonum borgarinnar, sem ríður berbak um göturnar um miðjár nætur í buxum bónda síns. Gestirnir voru því frá upp- hafi hlédrægir og feimnir, en þegar hún fór að tala við þá um heimili þeirra, konur þeirra og börn, urðu þeir við- mótsþýðir og hættu að fara hjá sér. — Nú er klukkan að verða ellefu, hugsaði Dona — og við erum enn þá að borða og drekka, og ef ég get tafið fyrir þeim ofurlítið lengur, þá kem- ur flóðið og skipverjarnir á Máfinum fá tíma til þess að komast burtu. Hún gaf þjóninum merki og hann hellíi í glösin á ný, og meðan hún hló og þvaðraði og brösti til sessunauta sinna á báðar hendur, var hún að hugsa um, hvort William væri vaknaður úr yfirliðinu, _ eða hvort hann lægi enn þá ösku- grár í andliti með lokuð augu og bióðrák á öxlimii. — Við ættum að fá tónlist, sagði Harry — eins og á tímum afa míns, sem bjó hér, meðan gamla drottningin var á lífi. — Hann er kominn vel á veg, — hugsaði Dona. Hann veldur ekki neinum erfiðleikum í kvöld. — Er enn þá dansað við hirð- ina? spurði Tremayne og roðn- aði. — Já, auðvitað, svaraði hún. — Þér ættuð að koma til borgaiártnar, þegar við Harry erum komin heim, og ég skal útvega yður konu. En hann hristi höfuðið og stamaði fram neitunarorðum. — Eftir tutt- ugu ár verður Jones kominn á hans aldur, hugsaði Dona — og þá kemur hann inn til mín klukkan þrjú á nóttunni, til þess að segja mér frá síðasta ævintýri sínu, og þá verð ég búin að gleyma þessu, eins og það hefði aldrei skeð, en þá bregður því ef til vill fyrir að- eins í svip, og þá segi ég hon- um, að ég hafi einu sinni hald- ið tólf mönnum við drykk fram að miðriætti, svo að eini mað- urinn, sem ég hefi nokkru sinni elskað gæti sloppið yfir til Frakklands, svo að ég sæi hann aldrei framar. Hverju var Rockingham nú að hvísla að Harry? — Já, fjandinn sjálfur, hrópaði Harry til hennar yfir borðið. Þessi þjónsskratti þinn er ekki kominn aftur, veiztu það, Dona? Og hann barði hnefan- um í boroið svo að glösin dönsuðu, og Godolphin gretti sig, því að það hafði farið vín m nvia bio §m |Karlmenni og kvennatöfrar (This Woman is mine) Aðalhlutverkin leika: Franchot Tone, John Carroll Walter Bsrennan Caroi Bruce Bcrn innan 16 ára fá ekki aðgang. Sýnd kl. 5, 7 og 9. 880 S ngiskfo í Bsrst (Moon Over Burma.) Dorothy Lamour, Robert Preston, Preston Foster. Sýnd klukkan 7 og 9. niður á kragann hans. — Ég veit það, sagði Dona og brosti — en það sakar ekki, við kom- umst af án-hans. — Hvað mynduð þér gera, George, hrópaði Harry —- við þjón yðar, ef hann hlypi burtu að kvöldlagi, þegar húsþóndi hans á von á gestum? Harry var farinn að hixta. — Auðvitað myndi ég reka hann, kæri Harry, sagði God- olphin. — Ég myndi varpa honum í Framhaldssýning /kl. 3V2—6V2: SrÝNDA BRÚÐURIN Gene Raymond, Wendie Barrie. fangelsi, bætti Eustick við. — En það er nú hægra sagt en gert, sagið Harry. — Skoll- ans þjónninn er í eftirlæti hjá Donu. Þegar hún var veik, — gekk hann um herbergi henn- ar, eins og grár köttur á nóttu og degi. Mynduð þér þola það, Georg? Hefir konan yðar þjón í herberginu hjá sér? — Áreiðanlega ekki, svaraði Godolphin. — Konan mín er við ágætá heilsu sem stendur og hún vill engan hafa hjá sér myndarlegum gæðingi. Á skildi hans var mynd af hvítu tungli í fyllingu. í nokkurra skrefa fjarlægð nam ókunni riddarinn staðar og heilsaði að riddarasið. ,,Heill sé hinum víðfræga af- reksmanni Don QuixÓte frá Manka“, hrópaði hann: „Ég er riddarinn af Hvíta Mánanum, og hefir þú væntanlega, heyrt mín getið. Ég skora á þig til ■einvígis, svo að séð verði hvor okkar er hraustari riddari. Ef þú berð sigur af hólmi eignast þú hest minn og hertygi. En taþir þú, skuldbindur þú þig til að leggja niður vopn þin og hertygi um aldur og æfi og lifir héðan í frá sem friðsamur borg- ari í átthögum þínum.“ Don Q. varð mjög undrandi á þessum tilmælum, en tók þó kveðjunni sæmilega. „Háttvirti riddari af Hvíta mánanum,11 svaraði hann. „Ég verð að játa það, að ég kann- ast ekki við nafn þitt eða af- reksverk. En hverjum heiðar- legum riddara er skylt að taka hólmgönguáskorun, og mun ég því berjast við þig með þeim skilyrðum, sem þú setur. Taktu þér stöðu á vellinum, og síðan skulum við hefja einvígið!“ # * Borgarstjórinn og nokkrir borgarar voru þarna nærri staddir og fylgdust með við- búnaði riddaranna. Þeir geystust nú fram hvor á móti öðrum. Rósinanta var engan veginn jafningx gæðrngs- ins, sem ókunnugi riddarinn reið, enda stóðst hvorki hún né húsbóndi hennar honum snúning. Riddurunum lenti saman með miklum gný, og þeyttust þau Don Quixóte og hestur hans óðara um koll. — Riddari Hvíta Mánans hljóp samstundis af baki og setti

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.