Alþýðublaðið - 12.03.1944, Page 8

Alþýðublaðið - 12.03.1944, Page 8
ö ftl>TÐUBL>AjBia Iuumadagur 12. mare 1944 frá nýári til jóla. um sérkennum og ekki hugsan- hópur kæmi að þeim sjóleiðis að, mer VVHAT’S THE MATTER, KiP.? 5EEA 6H05T 1 1 MUST BE 601N’ NUTS/ 5TARIN’ UP TR00 DEM SI6HTSI IMA6INED T’INSS/ I T'OUGHT I SAW DE WHOLE LUFTVVAFFE SAILIN’ , ■^TT AROUND/ WHEW/ rz&rgsT TJARNARBIOB Rauðhærða konan (Lady with Red Hair) Amerísk kvikmynd byggð á| endurminningum leikkonunn| umiar frú Leslie Carter. Mariam Hopkins Claude Rains Richard Ainley Sýnd kl. 3, 5, T og 9. Aðgöngumiðasala frá kl. 11. MAÐUR að nafni Ólafur, sem kenndur var við Stykkis- hólm lengi vel, varð oft nokk- uð einkennilegur þegar hann smakkaði áfengi. Einhverju sinni var hann á leið með strandferðaskipi frá Stykkis- hólmi til Reykjavíkur og hafði drukkið nokkuð. — Skipstjóri strandferðaskipsins var á leið upp í brú, þ'egar Ólafur nær í hann og segir óðamála mjög: „Skipstjóri, skipstjóri, það var svei mér gott að ég náði í þig skipstjóri. Viltu vera svo góður að segja mér svolítið?“ „Hvað skyldi það nú vera?“ svarar skipstjórinn. „Heyrðu hérna góði, viltu vera svo góður, hérna góði, og segja mér, góði, hvað það er eiginlega langt frá Stykkishólmi til Reykjavíkur?“ Skipstjórinn segir honum það nákvæmlega í sjómílum og heldur leiðar sinnar upp í brúna. Þegar hann kemur svo aftur, eftir svona hér um bil klukku- tíma, þá er það fyrsti maður- sem hann sér, á nákvæmlega sama stað og þeir skildu, sá hinn sami Ólafur, sem lagt hafið fyr- ir hann spurninguna áður. Stendur Ólafur þarna í þungum. þönkum og telur í álcafa á fingrum sér. Þegar hann kemur auga á skipstjórann, segir hann: „Æ, það var gott að þú komst góði. Viltu vera svo góður að leysa úr annarri spumingu minni?“ „Ef ég get,“ svarar hinn. „Þá er það þetta hérna: Sko, hvað er langt frá Reykjavík til Stykkishólms?“ „Hvað er þetta mannskratti“, segir skipstjórinn hinn reiðasti. að gera gys urinn fyrir húshornið, en eld- urinn á arninum skapaði hlýju og þægindatilfinningu. Mér þótti mjög vænt um svefnher- bergið okkar. Ég hafði óttazt skugga Sheilu einmitt á þeim stað. En Jón hafði látið drengj- unum mínum eftir gamla svefn- herbergið og tekið annað her- hergi til þeirra nota fyrir okk- ur og búið það nýtízku hús- gögnum. — Gezt þér að þessu, íélagi? — Það er dásamlegt. Ég vona bara að ég reynist manneskja til að umgangast alla þessa fegurð. — Þú getur lifað og látið eins og þig lystir í litlu vinnustof- unni, sem ég innréttaði handa þér yfir bílageymslunni — — Kæri Jón, ötuli Jón, það var gott að dveljast með þér. Ég sakna þín oft, en þó þykir mér vænt urn, að þú skyldir dsyja, áður en ég festi þessa heimsku- legu ást á Kristófer. En ef þú hefðir ekki verið dáinn, hefði ég aldrei orðið ástfangin og heldur ekki hrapað niður í þessa köldu, grænu jökul- sprungu. Nei, ég hefði aldrei komizt í nein vandræði framar af þú hefðir verið á lífi, kæri Jón .... Ég minnist hinnar djúprættu ánægju, þegar boðinu var lok- ið og síðustu gesirnir héldu heimleiðis. Háværu raddirnar hljóðnuðu, vagnarnir óku hratt, húsið virtist varpa öndinni, teygja úr sér og öðlast því næst á ný hið friðsama hversdagsand- lit. Ég gekk á milli stofanna og tæmdi öskubakkana, Lin- quist, þjónninn, bar fram vín- glös og Jón fór út með Topper í ofurlitla kvöldgöngu. Mér þótti mjög vænt urn Elmridge og undi mér þar vel. Stór, hallfleytt grasflöt var fyr- ir framan húsið. Skuggar af skýjum féllu á græna flötir.a. fugl söng í greinum elmitrés- ins að morgni dags. Regn buldi á þakinu. Að koma heim að vetrárlagi, standa við eldstóna og snúa baki að henni og finna ylinn seytla um sig. Litla vinnu- hvað? Ég er nýbúinn að segja þér mjög nákvæmlega hvað langt er frá Stykkishólmi til Reykjavíkur og það er þá, fjandinn hafi það, jafnlangt frá Reykjavík til Stykkishólms. Skiljið þér það?“ „Ég veit andskotann ekkert, hvort svo er“, sagði Ólafur mjög hugsandi á svipinn: „Því, sjáðu nú til, það er vika frá jólum til nýjárs, en það er, hik, skrattinn rassskelli mig, meira stofan mín uppi yfir bílageymsl- unni með angan af viði, máln- ingu og terpintínu. Skrúðgarð- urinn minn og öll fallegu blóm- in, sem þar uxu. Já, ég held að ekkert hafi eins ýtt undir til- finningu mína um ríkidæmi og hamingju eins og það að fara inn í garðinn minn og lesa blóm. Hendur mínar voru votar, kald ar og hrjúfar. Ég var einnig vot á hnjánum og hárið á mér var í óreiðu. Ég varð að skríða undir runna og gegnum limgirð- ingar til þess að leita uppi blóm, sem ég girnist sérstaklega. Blómin heilluðu mig og ég skreytti húsið með þeim, naut þess að sjá þau og finna ilm- þeirra. Ein aðferð mín til að sýna Jóni, hversu vænt mér þótti um hann var sú að leggja mig alla fram um að skreyta vinnuborð hans, sem smekklegast með iblómum úr garðinum mínum. Ég lagði hart að mér við að finna upp nýjar ög nýjar að- ferðir í þeim efnum. En ég ef- ast um, að hann hafi nokkru sinni veitt því athygli. Að minnsta kosti áreiðanlega ekki þegar eitthvað gekk erfiðlega með Dinky. ij: Sá tími hlýtur að koma, að líf manns virtist tapa nokkru af gildi sínu, en þáttur barn- anna verður þeim mun meiri. Litirnir verða dekkri, eins og bakflötur gamals veggfóðurs. Það hefir sitt af hverju skeð í þessum bakfleti. Fólk, sem berst; fólk, sem nýtur ástar; fólk, sem sker upp. En þetta eru bara rósir. Hinir umtalsverðu atburðir gerast fyrir tilverknað ungs og tápmikils fólks fremst á myndinni. Maður getur ennþá verið ham ingjusamur, en það er ekki þessi gagntakandi, þrungna hamingja æskuáranna. Maður getur liðið. En þjáningar og skortur er orð- ið með öðrum hætti, mildara og léttbærara. Og þegar svona er komið, þegar jafnvel eggjar sársaukans hafa slævazt, þá veit maður með vissu, að maður eru ekki lengur ungar. Maður staldrar við og hugsar sig um. Er nokkurt. vit í þessu einkenni lega fyrirbæri, sem kallað er ■líf? Nei, ekkert vit, nema ef um börn er að ræða. Ég veit ekki hvers vegna það, að eiga börn, er fullnægjandi svör við mörgum spurningum, sem varða alheimsleg mál. Ef til vill er ástin frumstæðasta’ eðlishvöt okkar — og maður getur alltaf elskað sín eigin börn. Apabúrið kallaði Jón álmuna, þar sem drengirnir þrír höfðust við. Og það var vissulega gam- an að fylgjast með þroska þeirra. Þeir voru aæddir sterk- 3S NYJA BlC Flugmilin „Ernir Eagle Sqadron) mikilfengleg stórmynd Robert Stack Diana Barrymor* Jon Hall. Börn fá ekki aðgang. Kl. 3. 5, 7 og 9. Aðgm. seldir frá kl. 11. legt að móta þá að vild sinni fremur en krystal. Jón hafði gott lag á drengjum og Martin og Mikael aðhylltust hann strax. Það var hinsvegar stór- um erfiðara fyrir mig að vinna trúnað Jonna Sprague. En eftir að hann hafði litið mig tor- tryggnis- og óánægjuaugum í nokkrar vikur virtist hann kom- ast að þeirri niðurstöðu, að mér væri líkt farið og honum og leit á mig sem bandamann. Jonni — Jón Sprague IV. — 3AMLA BIÚ 5 Ziegfeld-stjömur (Ziegfeld Girl) Jarncs Stewart Laua Turaer Judy Garlaad Hedy Lamarr Sýnd kl. 6!4 ®g 9. 1 Leynilögreglumynd með Tom Conway Sýnd kl. 3 og 5. ^Bönrn innan 12 ára íá ekkil aðgang wmmmmmœmtmmamtmasamimmt var gelgjulegur átján ára piltur, þegar ég sá hann fyrst. Hann hafði falleg, skýr, brún augu, sem voru falin bak við heljar- mikil hornspangargleraugu. Lát- æði hans var hávært og um- stangsmikið eins og þeirra ungl- inga ,sem ekki hafa öðlazt fullt sjálfsöryggi. Hann skildi aldrei við sig hefti af tímaritinu New Masses. Jón tíndi þessi hefti saman af stakri' þolinmæði, hrosti við, og lét á hilluna, þar sem önnur tímarit voru geymd. ÍVSBÐAL BLAIWANHA EFTIR PEÐERSEN-SEJERBO viljað þá félaga feiga, voru þetta þó eigi, að síður mennskir menn. Brátt höfðu þéir lagt að tanganum og klifrað upp í hellinn. Þeir höfðu hraðan á við að safna nauðþurftum sín- um saman. * Þeir höfðu borið allmikið af birgðum og nauðsynjum út á flekann. Þeir voru nú á leið upp í hellinn aftur sömu erinda, þegar Kaliano nam staðar og gaf þeim félögum merki um að gera slíkt hið sama. Hin skörpu ungu hans höfðu gefið gætur einhverri kynlegri hreyfingu í laufinu hærra uppi. — Þetta er kannski hætta. Kaliano fullyrðir ekki, hvort þetta séu heldur menn eða dýr. En það er bezt að fara'varlega Þeir félagar tóku að ganga frá munum þeim, er þeir höfðu þegar borið út á flekann. Þetta var aðeins fátt eitt af því, sem hellirinn hafði að geyma, og nær ekkert af munum þeim, sem þeir höfðu smíðað sjálfir og kostað hafði þá svo mikla fyrirhöfn. Matarbirgðir þær, er þeir höfðu tekið með sér, voru mjög af skornum skammti. Hins vegar höfðu þeir tekið vatnsgeyminn og öxina með sér. En þó töldu þeir sig ekki hafa ástæðu til þess að ör- vænta. Þeir skyggndust um til lands og einnig út á sjóinn. Þess bar að gæta, að engan veginn var óhugsandi, að óvina- 1YHDA IAGA FLUGSTJÓRINN (snýr sér að Sammy): „Hvað er að, dreng- ur — sérðu drauga?“ SAÍMMY (steinhissa): „Ég held ég sé að verða vitlaus. Ég var barasta að horfa út um gluggann — og var að hugsa um flugvélar nasiztanna — og mig barasta dreymdi allan þýzka flugflotann — og svo barasta — sjáðu!“

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.