Alþýðublaðið - 02.04.1944, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 02.04.1944, Blaðsíða 8
8 >TPUBLAPIS» Stœaudagur 2. apríl 1944. BSS rJARNARBfÖE Döbeln Edvin Adolphson Poul Reumert Sýnd kl. 9 samkv. áskorun Allt fér íþafS v©S (It All Came True) Ann Sheridan Jeffrey Lynn Humphrey Bogart Sýnd kl.‘5 og 7. Flotinn í höfn Dorothy Lamour. Bráðskemmtileg söngva og dansmynd. Sýnd kl. 3. Mánudag kl. 5, 7 og 9. IVIeykerling (The Old Maid) Hrífandi mynd eftir frægri skáldsögu Bette Davis Mariam Hopkins George Brent iþróttakvikmynd Ármanns verður sýnd í dag kl. 1,30 í Tjarnarbíó. — Aðgöngumið- ar seldir frá kl. 11 f. h. „UXI FÓR . . .“ STRÁKUR NOKKUR, með „sem spéskorinn kampakjajtur ajbrigðum montinn og grann- og kokkur á fiskijakt“ til Fær- eyja og dvaldi þar stuttan tíma. Þegar hann kom ajtur heim í sveit sína, þóttist hann mikið sigldur og jorjramaður og tal- aði dönskublending, sem líkt- ist svo nejndri. „prentsmiðju- dönsku“ og sveitafólkið átti örðugt með að skilja, enda gerði það dár að drengkjánanum. Einu.sinni kom strákurinn út á engjar, þar sem jólkið var að sæta hey. Hríja lá þar og senru tildarnir upp. Strákur spyr þá með miklum svip: „Hvað heitir nú þetta verk- færi, íslendingar?“ Um leið og hann sleppti orð- inu, steig hann óvart á tilndana, svo að hríjan skall á skoltinum á honum. Þá öskraði liann upp yjir sig: „Því lætur andskotans hrífan svona!“ . i CiéflSll Jfl sína. Ég minntist Max Wilde. Aldrei að óttast. Hér gat að líta hver áhrif óttinn hafði á fólk. — Eftir hverju erum við eigin lega að hanga? spurði ég Mik- ael, þegar við höfðum glápt í heila viku á tómataskreytinguna á veggjum herbergis míns. — Hvers vegna sætum við ekki næstu skipsferð og förum heim? Augun í þér myndu hafa gott af íerðalaginu og hvíldinni, og það er enn tími til fyrir þig að ná í síðara misserið í.einhverj- um háskóla vestra. — Hefir þú ekki alltaf kennt mér að maður eigi að súpa seyð- ið af sínum eigin verkum? spurði hann. — Eg hefi aldrei tamið mér að flýja óþægindin. Og þú myndir ekki kæra þig um, að ég gerði það. Hér verð ég að vera þangað til að við vitum hvernig fer fyrir Hans. Ef til vill verð ég kallaður sem vitni. Ef til vill auðnast mér að bjarga honum úr þessu öng- þveiti. Ekki geta þeir allir ver- ið geggjaðir, eða heldurðu það? Við vissum ekki svo gerla, hverjir þessir ,þeir‘ væru, og hvernig þessi vél hagaði starfi sínu og hverjir myndu ákvarða um örlög fákæns liðsforingja- efnis. Við sögðum hvort öðru, að þetta væri fjarstæða, heimska og óhugsandi atburð- ir. Það skelfdi mig meira, að á þessu var engin leynd. Það voru ekki neinar fangabúðir eða mis- þyrmingar að næturlagi í neðan jarðarkjallara, ekkert talað um Gyðinga, kommúnista eða óvini Ríkisins. Þetta var hversdags- leg útþurrkun á nazistadreng, og það versta var það, að hann féllst fullkomlega á þetta sjálf- ■ur. Eftir því, sem við bezt viss- um var Hans Streit enn í stofu- varðhaldi og beið síns dóms. Barbara skýrði okkur frá þeirri ófrávíkjanlegu ákvörðun hans að skjóta kúlu gegnum höfuð sitt, ef honum yrði vísað úr hern um. Ég þreyttist smám saman á þessum stöðugu sjálfsmorðs- hótunum hans. Mér fannst það ekki sérlega karlmannlegt af honum að hræða vitið úr koll- inum á móður sinni og systur með þessum sífelldu hótunum. Það kom líka óþægilega við mig, að hann skyldi vera svo gersam- lega háður skipulaginu, að hann skyldi ekki geta hugsað sér að lifa án þess að sýna því alveg ó- skoraða hlýðni. — Þegar allt kemur til alls, þá eru millj- ónir karlmanna, sem vel geta lifað án þess að vera liðsforingj- ar, jafnvel í Þýzkalandi, sagði ég við Barböru. Breiða, flata andlitið á henni var rautt, af iþví að hún hafði verið að gráta. — Þetta snertir heiður, efi ég held ekki, að þér skiljið það, frú Sprague, sagði hún napur- lega. Mikael fór út úr herberg- inu og skellti hurðinni á eftir sér. Hann var hættur að sækja tíma og var eymdarlegur út- lits. — Þeir umgangast mig eins og morðingja, hafði hann taut- að. — Bráðran fer ég að trúa því, að ég sé það. Einn daginn kom Annaiísa til okkar á laun og gegn vilja móður sinnar. Hún gerði þetta í örvæntingu sinni og grét í örm um Mika'éls og spurði - mig, hvort ég gæti gert nokkuð þeim til hjálpar. Ég ákvað að fara til Berlínar og ræða við Hellmuth. Þau bjuggust við úrslitadómn- um daginn eftir og virtust vera viti sínu fjær af ótta. — Reyndu að sofa í nótt, sagði ég, þegar hún fór. Það hljómaði eins og Hans Streit værí nú þegar í klefa hinna dauðadæmdu, og ég áttaði mig. Ég er alveg jafn mikið utan við mig og þau hin, hugsaði ég. Það er erfitt að varðveita heil- brigða skynsemi undir fargi hættunnar og óttans. — Við skulum hringja til Hell muth. Hann má sín mikils og getur vafalaust kippt þessu í lag á einu andartaki, sagði ég við Mikael. — Mér þykir miður að þurfa að biðja hann nokkurs, þess vegna hefi ég ekki gert þetta fyrr. Hins vegar hefi ég gert honmn greiða og honum þykir ofurlítið vænt um þig — — —Þú getur reynt það, sagði Mikael þurrlega. — En ég býst ekki við, að Hellmuth láti per- sónulegar tilfinningar sínar hafa nein áhrif á sig. — í guðsbænum, talaðu ekki eins og Völkischer Beobachter! hrópaði ég. — Finndu símanúm erið hans og berðu dropa í augun á þér. Það er hræðilegt að sjá Þig. Langlínusamtöl í Þýzkalandi voru erfið og flókin viðfangsefni og tóku langan tíma. En þegar ég loks fékk samband við skrif- stofu Hellmuth Klappholz í her- málaráðuneytinu í Berlín, var hann á fundi og það mátti ekki ónáða hann. Ég gaf upp nafn mitt og símanúmer og bað hann að hringja til mín af þýðingar- miklu tilefni, er snerti frænda hans, Mikael Tillmann. Síma- stúlkan var kurteis en virtist þó ofurlítið undrandi yfir þessum skilaboðum, sem snertu einka- mál. Svo sat ég og beið en ekki hringdi Hellmuth. Til allrar ham ingju fann Mikael einkanúmer Hellmuth í minnisbók sinni. Og klukkustund síðar hófst þessi sama barátta á nýjan leik. Klukkan var yfir sjö, þegar ég loks fékk samband. Vinnustúlka, sem hafði harðan Berlínarfram- burð, svaraði í símann. Hún skýrði frá því, að Klappholz kap teinn væri farinn út og myndi ekki koma heim aftur fyrr en síðla kvölds. Eftir því sem tím- inn leið varð ég æ staðráðnari S NVJA BIO S S GAMLA BIO S 68«»,»" IhwjsH og galdrakariinn („A Hunting we will Go“ Fjörug mynd og spennandi Stan Laurel, Oliver Hardy og töframaðurinn Dante Sýnd k. 3, 6, 7 og 9. Barnasýning kl. 3. Sala hefst kl. 11 f. h. í því að fela Hellmuth þetta vandamál til úrlausnar. Ég lét panta fyrir mig farseðil með morgunflugvélinni til Berlínar. Mikael skálmaði fram og aftur um herbergið mitt og var álútur, eins og hann hefði storm í fang- ið. — Viltu ekki fara inn borð- salinn? spurði ég hann. Hann hristi höfuðið og ég bað um kaffi og kalt kjöt inn í her.bergið mitt, og þjónn færði okkur það. Það er alltaf eitthvað, sem huggar og styrkir í hinum þung- bærustu raunum: Bolli af heitu (They Met in Bombay) Clark Gable Rosolind Russell Sýnd ki. 7 og 9 Börn fá ekki aðgang. Walt Disneys Sýnd kl. 5. armr með Gög og Gokke sýnd a sarnasýningu kl. 3. Aðgöngumiðar seldir frá kl. 11. kaffi af afstaðinni jarðarför- inni. Vindlingur handa morð- ingjanum, sem dvelst í klefa hinna dauðadæmdu. Wiskysopi í lífsháska. Hitavatnsflaska handa þeim gleðisnauða. Bók handa sjúklingum. Hönd til að halda í fyrir þann deyjandi. Berlín var hin sama grámyglu lega borg og fyrr. Svo að það var hér, sem ég var hamingju- söm og hafði heppnina með mér, hugsaði ég, meðan ég ók frá flug vellinum og inn í miðhluta borg arinnar. Hún hafði ekki breytzt mikið að undanteknum nokkrum MEÐAL BLAMANNA EFTIR PÉDERSEN-SEJERBO Þeir félagar vissu ekkert hvaðan á sig stóð veðrið og féllust hendur. Brátt skildist þeim þó, að hyggilegast myndi vera fyrir þá að fara að ráði Kalianos og leggja frá sér vopn- in og taka sér stöðu utan við kofadyrnar. En allt í einu verður þeim Ijóst, hvað um er að vera. — Blökkumennirnir hyggjast ganga í'skrúðgöngu til þeirra og hylla björgunarmenn sonar hcfðingja síns. Fremstir gengu hinir ungu stríðsmenn, hávaxnir og spengilegir, tveir og tveir saman í röð. Hver þeirra hafði örvamæli við belti sér og hélt á spjóti í hægri hendi, en skjöldur hékk við vinstra úlnlið hans. Þeir börðu spjótunum á skildina með vissu millibili og framkölluðu þannig sér- kennileg og furðuleg hljóð. Bak við þá stóð hópur af eldri mönnum. Þeir voru vopn- lausir og blésu í geysiStórar skeljar. Bak við þá stóð hávaxinn og vörpulegur blökkumað- ur, fagurlega skreyttur. Umhverfis hann stóð hópur ungra manna, og meðal þeirra báru vinir vorir kennsl á unga höfð- ingjann, sem þeir höfðu bjargað. Þeir skildu, að hér myndi kominn ættarhöfðinginn ásamt sonum sínum. Aftastir allra voru hinir eldri stríðsmenn. Þeir voru vopnaðir éins og hinir yngri stríðsmenn, en í stað þess að berja spjótunum á skildi sína sveifluðu þeir þeim fimlega yfir höfði sér og gáfu frá sér sérkennileg, hvíslkennd hljóð. Þegar þeir voru komnir fast að kofanum, mynduðu þeir stóran hring, og um stund var ógerlegt að greina mannsins 1¥N SAG SAMMY: „Ó, það er dásam- legt.” ÖRN: „Hvað er þetta eiginlega Hvers vegna læturðu svona? Hvað hefir komið fyrir? Út með sprokið strákur!“ SAMMY: „Það er drengur, flug foringi! Þú ert orðinn pabbi“. ' DUNWO.SiR./ THEIR. > RADIO'S 60WE DEAD/I CAN’T 5EEMTO GETTHEM \T=ssf AGAIN/ WHAT’5 THE MATTER, r SGT. } I Á FLUGSTÖÐINNI: „Hvað er eiginlega að? Er sambandið rofið? „Ég veit ekki herra! Já, sam- bandið rofnaði skyndilega. Ég get ekki náð sambandi við LOFTSKEYTAMAGURINN: þá aftur.“

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.