Alþýðublaðið - 02.12.1944, Blaðsíða 6

Alþýðublaðið - 02.12.1944, Blaðsíða 6
A Bor hershöföingi ■m :id . :' - ■ r h:.: '-.i' 3&r«gjia, ttiimuim feæga forimgja upp-. ne: -.airiininiar í \ . ;gegn . ' iðvorjum, sean mjög viar frá greint 1 f: á dögr -. ; 'jtitu niaifmd htsitir ÍBor Tadeuxz Komoðr- .omxii, .1.., - .... r?..ð a: : far.'gi Þjóðivierjia. Mynd þesisi viar stend 'f: j Gvíbjóð westrur uttn ihiatf. Orlagasfund í sfniinu Frh. aí 5. siöu. Aðfaranótt hins 18- ágúst var ■valin til árásarinnar vegna þess, að þó var itmnæjl því sem næst fuiat. .Áhöfnum sprengiflugvélanna var tilkynnt, að Peenemiinde væri mákiivæig tilraunastöð. ir þýzkir ■vísimdamon.n samain komnir, og yfirmenn þeirra fólu þeim að ráða sem flestum þeirra bana. Það var brýnt fyr ir öllum árásarmönnunum, að ‘hér væri um að ræða árás, sem yrði umfram allt að takast giftu samlega. Fiiugvélamjar, sem gerðu árás ina á Peenemunde, voru nær sex hundruð að tölu. Loftvarna llðið í Peenemúnde hugði, að flugvélar þessar væru á leið til árásar á Stettin eða Berlín og var því næsta óviðbúið atlög- unni. Flugvélaskarinn lét sprengjaxm sínum rigna yffr sftaðirun, ag að f jöriuitíu mmútum liðtnum sitóð hamn í björttu b'áli. Þegar síðustu brezku flugvél arnar höfðu varpað sprengjum sínum á Peenemúnde og lagt af stað heimleiðis, lögðu þýzku orrustuflugvélarnar, sem beðið höfðu þeirra yfir Berlínarborg, til atlögu við þær. Fjörutíu og ein hinna brezku flugvéla fórst í orrustu þessari, en það hlýtur að teljast lítil fóm, þegar að því er gætt, að hér var um einhvern mikilvægasta sigur styrjaldar- innar að ræða. Morguninn eftir voru ljós- myndir teknar úr Spitfireflug- vélum af tjóninu, sem orðið hafa að Peenemiinde. Fjöru- tíu og firnm skálar, isem vís- indamenn og sérfræðingar bjuggu í höfðu verið jafnaðir við jörðu, en hinir orðið fyrir imiklum spjöllum. Auk þess höfðu fjörutíu byggingar, þar sem rannsóknarstofum var fyr- ir komið, verið eyðilagðar og fimmtíu orðið fyrir verulegum skemmdum. Næstu daga tókst brezku upp lýsingaþjónustunni að afla þýð- ingarmikilla upplýsinga um á- ráfe þessa. Sjö þúsund vísinda- menn höfðu verið til staðar að Peenemúnde, og af þeim létu fimm þúsund lífið eða var sakn að. Sprengingamar að Peene- múnde urðu svo miklar í áirás- inni, að fólk, sem bjó allfjarri staónium, lést Mfið atf völdum þeinra. Forstöðumaður tilraunastöðv arinnar, Chamier-Glisezenski, lét lífið í árásinni. Fréttir frá Þýzkalandi greindu frá því, að hann myndi hafa verið skotinn af öfundsjúkum forkólfum þýzku leynilögreglunnar eða handbendum þeirra. Tveim dög um eftir árásina tilkynntu Þjóð ■vierjar lát esdhonirbeks hershöfð ingja, sem var yfirmaður her- foringjaráðs þýzka flughersins og naut mikillar hylli hjá Hitl- er, en hann hafði verið gestkom andi að Peenemúnde einmitt þessa dagana. Þá tilkynntu naz- istamir einnig, að Ernst Udet hershöfðingi, sem var frægur flugmaður úr heimsstyrjöldinni fyrri og hafði skipulagt þýzka flugherinn áður fyrr, hefði far- izt með voveiflegum hætti. Það virðast öll rök hníga að því, að Udet hafi einnig verdð í Peene- xn.únde. Nazistar ruku upp til handa og fóta eftir árásina til þess að reyna að hafa hendur í hári föð- urlandásvikara, er myndu 'hafa látið bandamönnum í té upplýsingar um mikdlvægi Peenemúnde, og gekk Gestapo mjög vasfclega £ram váð þá iðju sem að líkum lætur. Walther Schreckenback hers- höfðingi var skipaður til þess að takast forstöðuna í Peenemúnde á hendur og falið að leggja sig allan fram við að framleiða flug sprengjur og rekettusprengjur. En eftir þetta urðu Þjóðverj- ar að hefjast handa að nýju og Óyggja svo að segja frá grunni. Peenemúnde var í auðn og nýrra árása von öllum stund- um. Þjóðverjar urðu því að koma sér upp nýjum tilrauna- stöðvum og bjuggu þeim stað neðán jarðar. Fréttir frá Sví- þjóð greina frá því, að þessum nýjs tilraunastöðvum hafi ver- ið fyrir komið á eyjum í Eystra- salti. En nú varð að fela nýjum mönnum að vinna að þessum hinum þýðdngarmiklu tilraun- utfn, iþaið eð lídnir fynri fnum- kvöðlar þeirra voru úr sögu. Afleiðing þessa varð sú, að Þjóðverjum reyndist ógerlegt að taka leynivopn sín í notkun í fyrravetur, og forráðamönn- um þýzku þjóðarinna reyndist örðugt að telja kjark í hana vegna hinnar linnulausu og ihaiðifenigLlJeigiu dofesóknar banda manna. «*wwum» íaak Jénsson: ............' Það er tillaga man, að menn, OGNARFRÉTTIR styrjaldj- arinnar, sem berast oss oft á dag, munu sannarlega orka mjög á hugsanirnar. Þó inunu fréttimar frá Norður- Noregi nú síðustu vikurnar hafa vakið meiri viðbjóð og dýpri 'harm lí brjóstum ailra 'hugsandi manna, en nokkrar aðrar stríðsfregnir, siðan þessi hryllilega styrjöld hófst- M'un þar nokkru valda, að oss renn ur blóðið til skyldunnar, enda aðfarir allar, þeinra er sökum ráða, heimsmet í mannvonzku grimmd og fyxirlitningu á mannslífum og menningarverð mætum. Ég verð að játa það hrein- skilningslega, að þegar ég las ógnarfréttirnar af flóttafólkinu. í Norður-Noregi, og ekki sízt eftir lestur greinai far. S. A- Friid Maðafulltrúa, sem hirt- ust í Morgunblaðinu 28. og 29- þ. m. fylltist hugur minn ósegj anlegu þakklæti fyrir það ómet anlega öryggi, sem þjóð vor á við að búa, þrátt fyrir allt Vér megum sannarlega vera þess minnug, er vér göngum til hvílu að kvöldi dags, hvílíkur ógnarmunur er á lífi voru og líðan, og Norðmanna nú fyrir jólin- Vér íslendingar getum nú flestir veitt oss sjálfum og ástvinum vorum öll nauðsyh- leg þægindi, og vel það. Frá Norður-Norégi fréttum vér um brennandi bæi og þörp, flýjandi konur og menn, með börn sín á heljargreipum sult- ar, kulda og sjúkdóma, — ör- vasá gamalmenni rifin út á klakann, og jólin fara í hönd. —1 En getum vér ekki á ein- hvern hátt orðið þessu saklausa ógæfusama fólki að liði, enda þótt sú hjálp ikæmi ekki að beinum notum á þessum jól- um? Við nánari athugun er ljóst, að málið er hvergi nærri ahð- velt. Állinn, sem skilur, er bæði breiðtir og djúpur, og margt til hindrana, þó að állur væri viljinn góður- Það er t. d. ó- 'kleift að 'koma hingað flótta- böimum, sem full vtlssa *Væri fyrir, að eiga mundu hér góða aðkomu. En fjárhæðum, fötum og matvörum er hins vegar tal ið vera kleift að koma til hlut- aðeigandi aðila, að vísu með all-löngum fyrirvara. Ég er þess fullviss, að allur þoxri landsmanna munu hafa orðið var svipaðra tilfinninga og lýst var hér að framan, í samibandi við eyðingu Norður- Nolregs og hörmungarma þar. Og því ætla ég að hætta á að lýsa hér með nokkrum orðum eftirfarandi 'hugmynd: Jólin eru senn komin- Kaup á jólagjöfum verða gerð næstu dagana fram að jólum. Margir hafa nú meiru úr að spilá en njokkru sinni áður. Fjármagn sem variö verður til jólagjafa, mun þvá, að líkándum, verða með mesta móti. í þetta srnn, verji allriflegum hluta af fé þvi, sem þeir ann- ars ætla til jólagjafa, til styrkt ar nauðstöddum Norðmönnum- Hugsa mætti sér, að hjón kæmu sér saman um að gefa hvort öðru ekki jólagjö'f að þessu sinni, en gæfu í þess stað samsvarandi upþhæð í væntan- legan sjóð. Og athugandi væri fyrir for eldra, hvort eigi væri skynsam legt að draga ögn úr gjafaflóð- inu til baxna sinna, sém vissu- lega gengur of viða út í öfgar. Börnunum má, eigi síður en fulioifðnum, vera það ljóst, að vellíðan vor nú mun vera ein stæð í veröldinni. Og þess væri óskandi, að þau börn væru mörg, sem heldur vildu gleðja bágstatt barn en búast við, eða jafnvel gera kröfu til mikilla gjafa. En almennt mætti t- d. hugsa sér þetta framkvæmt þannig: Sérstök jólákort verði gefin út. Á kortunum væru jóla- og nýálrsóskiSr til viðtaikanda, en jafnframt yfirlýsing um það, að sendandi hefði, í tilefni af komu jólanna, gefið á nafn við takanda tilgreinda upphæð til nauðstaddra Norðmanna. — Hugsanlegt væri, að fá mætti bókaverzlanir, póstafgreiðslur og afgreiðslur blaða til að ann ast sölu á kortum þessum. — Innkomið fé rynni til nauð- staddra manna í Notrðuþ-Nor egi. Ég veit, að máli þessu mun verðá vel tekið- Ég þykist þess fullviss, að slík gjafakort sem þessi, mundu eins og nú stendur á, veikja sannari jólagleði en dýr, per- sónuleg gjöf. Allt er undir þvi komið, að nú sé brugðið skjótt við, haf- izt handa, og málið tekið föst- um og drengilegum töikum. 1. desember 1944.. ísak Jónsson• Fölsuð ummæli kom múnislablaðsins Vegna slæmar prentvillu blaðinu í gær er efíirfar- andi yfirlýsing birt hér að nýju. T T T AF þrálátum rógi um mig í málgagni kommún- ista, „Þjóðviljanum“ þar sem eftir mór eru höfð ummæli í garð sjómanna, vil ég taka eft- ir faramdi fram: Hin ívitnuðu ummæli eru föl'suð, ég sagði: Það er að mimini inyggjiu var- hugaVert að fá nefnd manna, kosinni af tilviljun úr ýmsum' félagssamtökum sjómanna, ör- yggiseftirlitið í hendur, það á efeki að fá þeim mönnum eftir- Laugaraafeur 2. desember iM® I Rlta Haywoith 1 litið í hendur, sem sjálfir ena að brjóta öryggisreglumar. Þaip að auki er það óþekkt fyrir- ibrigði að kippa út úr starfí ríkisstofnunum eins og skipa- •efitiirliti' rákisims, og fá vaid og verkisvið ihenmar í faemdfur rnefind. sem í er valið af blindri til- viljim. Ef „ÞjóðViljinnV hefir ein® mikdnn áhuga fyrir kjörgengi mínu meðal sjómanna og aug- lýsingars-íarfsemi faans í miim garð virðist benda til, er hon- um leyfilegt að birta þessa leiS réttingu. * Ss&mundur Ólafsson- Ásgeir Sigurðsson skip sljóri, fimmlugur SKIPSHÖFNIN á „Esju* sendi Ásgeiri Sigurðssynit skipstjóra eftirfarandi ljóð á afmælisdlegi hans 28. nóvem- ber en þá varð hann 50 ára. Hefir skipshöfnin beðið Alþýðœ Maðið að birta kvæðið- é ’ 1 Vér óskum þér af heilum hug til hamingju með daginn, og hvar sem hoisjór hendir flug, sé hönd þín styrk og lagin að bægja hættum hafsins frá á hverju sem á gengur, en þó er bezt, að það sést é, að þú ert góður drengxir. En bak við dagsins ys og öim ákal áð um lítinn tíma og aftur glaðir halda á hrönn váð haf og tstorm að glima. Það er ofckar stolta stund, er stendur þú í brúnni með höfðimgssvip og faetju'lund, sem hæfir gömlu trúnni. r ^ Þótt stundum væri stýrt í höfn neð stýri úr tengslum slitið, Bandamenn gerðu og í vor loftárásir á stöðvar þær við Calais, þar sem Þjóðverjar bjuggust um með flugsprengjur sínar og rafeettusprengjur, svo og ýmsar verksmiðjur, þar sem unnið var að framleiðslu vopna þessará. Þjóðverjar urðu því öðru sinni á eftir áætlun, og nú völdu þeir það ráð að telja þjóð sánni trú um það, að leynivopn in yrðu tekin í notkun, þegar bandamenn freistuðu innrásar- tilraunar sinnar. En Þjóðverjar reyndust ekki tilbúnir með leynivopn sín, þegar innrásin var gerð. Fyrsta flugsprengjan féll ekki á Lundúnaborg í'yrr en sjö dögum eftir að herir banda manina stdgu á land á ÍFnakik- landsströnd. Hefði loftársin á Peenemúnde ekki verið gerð, myndu flug- sprengjuárásirnar á Lundúna- borg efalaust hafa byrjað sex mánuðum fyrr en raun varð á og reynzt mörgum sinmum skað vænlegri. Hefði til þess fcomið kynnu áæti'ainiir baindamainna hvoð innrásina varðaði að hafa raskazt að miklu mun. Þá hefði hægleiga geita þaminig farið, að orðið hefði að fnesta inmiásinni um áfyrirsjáamlegam' táima. þá hefir oft hin 'hrjúfa dröfn þið hýrum augum litið og veitt þér þrek og þor í raun til þrifa og margra dáða, unz þú að llofeum þiggur lauæi hjá þeim, sem öllu ráða. Þvtí ákal nota þennan fund og þakka liðmu árin, ví oft mun glatt á góðri stund, ótt gxáni bráðum hárin. ótt býsna oft sé bólgin dröfrx, er bót við hafsins raunum, að eignast konu á hverri höfc í hixnnairíki, að launum.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.